Глава 1. Встретить врага лицом к лицу (Часть 1)

Планета Земля, 2037 год от начала апокалипсиса. Небольшой уездный город C. Бесчисленные изможденные люди бродят по улицам, с неизменно оцепеневшими лицами и пустыми взглядами, влача жалкое существование...

В центре одной из баз выживших в городе C возвышается изящный особняк. Сложно представить, что спустя семь лет после конца света можно увидеть столь хорошо сохранившееся здание.

Слева от входа в особняк стоит огромный камень, на котором высечены два иероглифа: «Резиденция Чжоу».

Перед камнем стоят пятеро путников, три мужчины и две женщины, все довольно потрепанного вида.

Во главе стоит ничем не примечательный мужчина лет тридцати с усталым, но решительным лицом. За его спиной — огромный нож, на черном кожаном доспехе виднеются темно-фиолетовые пятна крови.

По обе стороны от него стоят мужчины. Слева — худощавый, с узким лицом, с двумя стальными кинжалами на поясе. Справа — высокий и крепкий, с огромным стальным щитом за спиной.

Присмотревшись, можно заметить, что щит сделан по образцу тарча, но его левый край и острие заточены до остроты лезвия, превращая его в оружие.

По краям стоят две женщины. Одна в белых доспехах, с длинным мечом на поясе, стоит рядом с мужчиной со щитом. Другая, в фиолетовых доспехах, с стальным танто на поясе, стоит рядом с мужчиной с кинжалами.

— Ифань, этот особняк, должно быть, резиденция правителя города C?

— спросил крепкий мужчина со щитом.

— Старина Син, это же очевидно! Взгляни на это великолепие, на эти масштабы, на этот изящный особняк, а еще на все эти явные и скрытые посты… — язвительно ответила женщина в фиолетовом, не дожидаясь ответа мужчины с ножом.

— Эх, Сестрица Ша, я всего лишь один раз подшутил над тобой, не нужно каждый раз цепляться к моим словам, так нехорошо, — усмехнулся мужчина со щитом.

— Хмф, сам виноват! — фыркнула женщина в фиолетовом.

Мужчина со щитом, Старина Син, не стал спорить и обратился к лидеру: — Ифань, а твой одноклассник надежный? Наш Отряд Темной Луны уже в розыске, если он нас предаст, нам некуда будет деваться!

— Старина Син, если бы я не припрятал тот камень в руинах, нас бы не объявили в розыск и не преследовали. Это я вас подставил, — с горечью ответил лидер.

— Не говори так, Ифань! Если бы не ты, мы с братом погибли бы еще в первый год после катастрофы. Такие слова — неуважение к нам, — возмущенно сказала женщина в белом, бросив гневный взгляд на Старину Сина. Судя по ее тону, она была его сестрой.

Старина Син смущенно усмехнулся: — Да, Ифань, все в порядке. Будь я на твоем месте в тех руинах, неизвестно, как бы себя повел. К тому же, этот мерзавец Цао Сюэфэн просто взбесился из-за такой мелочи!

— Теперь уже ничего не поделаешь. Остается только действовать по обстоятельствам.

— Чжоу Мин, пойди и попроси охрану доложить о нас. Раз уж мы здесь, придется побеспокоить моего старого одноклассника. В трудный момент я его спас, думаю, он поможет мне, — спокойно сказал лидер. — Кстати, забавно, что у нас с ним одинаковое произношение имен, но разные иероглифы. У него — «светлый» мин.

Судя по его виду, он полностью доверял своему однокласснику.

Услышав приказ, мужчина с кинжалами, Чжоу Мин, на мгновение изменился в лице, но промолчал и направился к посту охраны.

На следующий день, в 6 утра, в одной из хижин отдаленной деревни недалеко от города C, Ифань проснулся с тревожным предчувствием.

— Тук-тук… Тук-тук…

— Ифань, ты там? Выходи скорее!

Услышав голос Старины Сина, Ифань вскочил с кровати и открыл дверь. Увидев Старину Сина, Чжоу Мина и остальных, он понял, что случилось что-то плохое, но все же спросил: — Что случилось, Старина Син?

— Ифань, что-то не так. Вчера, когда нас сюда поселили, в деревне были другие люди. Но когда я проснулся, то не услышал ни звука. Это очень странно! — Старина Син говорил все серьезнее. — С моим слухом семиступенчатого эволюционировавшего, я бы услышал даже дыхание любого живого существа в округе. Здесь определенно что-то не так, нас, похоже, обвели вокруг пальца.

Ифань, услышав это, пришел в ярость и выхватил нож: — Я был неосторожен, проклятье! Нас, похоже, предали.

— Да чтоб их! Нужно с ними сразиться! — взревел Старина Син.

— Нет, ты возьмешь остальных и уйдете через черный ход. Быстро! Я вас прикрою! — холодно приказал Ифань.

Не успел он договорить, как снаружи раздался знакомый голос: — Ха-ха-ха! Интересно, вы правда думаете, что сможете уйти?

Ифань и его товарищи почувствовали присутствие нескольких знакомых аур. Снаружи послышались десятки шагов, и со всех сторон их окружили сильные эволюционировавшие. Говорил их заклятый враг, Цао Сюэфэн, преследовавший их больше года.

Ифань вдруг горько усмехнулся: — Друзья, похоже, я подвел вас. Сегодня нам, похоже, не избежать гибели. Для меня было честью быть вашим капитаном. Если будет следующая жизнь, мы снова будем братьями!

Ифань пристально посмотрел на каждого из них: — Выйдем и встретим наших старых знакомых. Заодно сведем старые счеты. Даже если нам суждено погибнуть, я заставлю их заплатить!

С громким треском Ифань выбил дверь и первым бросился наружу. Старина Син и остальные, с оружием в руках, последовали за ним.

Выйдя за дверь, Ифань оглядел окруживших их людей и усмехнулся: — Внушительный состав! Чтобы разобраться с одним семиступенчатым эволюционировавшим, вы прислали столько восьмиступенчатых.

Хижину окружила группа крепких мужчин. Во главе стоял бледный надменный молодой человек, а рядом с ним — красивый мужчина лет тридцати, старый одноклассник Ифаня, Чжоу Мин.

— Цао Сюэфэн, ты уже больше года гоняешься за мной, не устал? Ради одного камня с обеих сторон погибло немало людей, — сказал Ифань.

— Ха-ха, эти слабаки ничего не значат. Всего лишь обычные эволюционировавшие, добровольно примкнувшие к моей семье, — презрительно ответил молодой человек. — Меня мало волнует какой-то камень. Меня волнует то, что ты посмел что-то утаить в руинах, которые я контролировал, и опозорил меня. Я не могу оставить это безнаказанным. И твоя расплата — смерть! Вы все умрете!!!

— Ха… Ха-ха-ха… Ваша семья нашла те руины, но не захотела рисковать своими людьми, отправив туда низкоуровневые отряды в качестве пушечного мяса! А я всего лишь подобрал странный камень у входа в руины, и ты, безумец, уже больше года меня преследуешь, убив десятки моих братьев! — в ярости воскликнул Ифань.

— Ха-ха… — рассмеялся Цао Сюэфэн. — Парень, похоже, ты зря прожил эти годы в апокалипсисе. Здесь правит сила, а слабые — всего лишь свиньи на заклание. Раз ты посмел перейти мне дорогу, ты умрешь! — С издевательской улыбкой он добавил: — Чжоу Мин, чего ждешь?

Вдруг сзади послышались всплески. — Хм?.. — Ифань резко обернулся и увидел холодный взгляд, полный убийственной ярости. Это был Чжоу Мин, но не его одноклассник.

— Старина Син! Сестра Ша!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Встретить врага лицом к лицу (Часть 1)

Настройки


Сообщение