Глава 89. Спасение

— Лжецы! Вы просто кучка слабых и никчёмных лжецов!

— Кучка отбросов! Думаете, он вас пощадит, если вы будете его слушать?!

— Не говоря уже о том, сможет ли этот ублюдок справиться с монстром! Даже если и сможет, он будет обращаться с вами как с собаками!

Привязанный к флагштоку Дэн Лянь безумно выкрикивал проклятия. Даже умирая, он не хотел нести на себе клеймо позора.

Более того, его смерть должна была послужить возвышению Линь Аня — как он мог с этим смириться?

— Вы, идиоты, помогающие тирану! Сегодня он подставил меня, а завтра на этом месте окажетесь вы!

На трибуне руководство, стоявшее за спиной Линь Аня, хранило молчание. Никто не испытывал к Дэн Ляню сочувствия, только ненависть.

В конце концов, все просто хотели выжить. Это он выпустил монстра, а не Линь Ань.

Разве нельзя было просто послушно подчиниться и остаться в живых?

А что будет потом, кто знает?

— Хуан Чжэн, старый пёс! Чтоб ты сдох мучительной смертью!

— Мы с Ли Хуа и после смерти не оставим вас в покое!

— Я буду смотреть, как монстр пожирает вас по кусочкам! Я буду ждать, когда вы присоединитесь ко мне в могиле!

— Говорю вам! Никто не сможет остановить этого монстра!

— Никто!

Его голос, усиленный ментальной энергией, разнёсся по всей площади. Многие из тех, кто не хотел верить в его предательство, пришли в волнение.

— Я не верю! Брат Дэн не мог так поступить!

— И я не верю! Брат Дэн однажды чуть не погиб, спасая нас от этого монстра!

Студенты инженерного факультета волновались больше всех. Дэн Лянь всегда придерживался нейтральной позиции, и никто не верил, что он мог стремиться к власти.

На лицах некоторых Пробуждённых, охранявших толпу, промелькнула тень сострадания.

Но перед лицом угрозы монстра им оставалось лишь верить, что Линь Ань знает, как с этим справиться.

На трибуне.

Хуан Чжэн, обливаясь потом, тщетно пытался успокоить толпу. Его слова звучали неубедительно.

Плач, вопли, ругань, крики.

Линь Ань с бесстрастным лицом игнорировал готовых взбунтоваться студентов.

Он заранее расставил Пробуждённых по периметру именно для того, чтобы предотвратить возможные беспорядки.

— Капитан Линь.

Вэнь Я поделилась с Чжан Те ментальной энергией, позволив ему дважды использовать "Исцеление Плоти". Теперь он был в порядке.

Он с недоумением обратился к Линь Аню по командной связи:

— Почему бы просто не убить Дэн Ляня? Чтобы он перестал нести эту чушь.

— Стоит ему умереть, и концы в воду, верно?

— Если он и дальше будет так орать, студенты ему поверят. В конце концов, мы здесь чужаки.

Вэнь Я тоже посмотрела на Линь Аня, но она, кажется, смутно догадывалась, какова его цель.

Линь Ань с невозмутимым видом взглянул на часы и медленно произнёс:

— Пусть Дэн Лянь живёт. И что с того, что он всё это говорит?

— В этом мире не бывает идеальной лжи, и мне не нужно тратить силы на её сочинение.

— В апокалипсис мне не нужны мягкие методы, не нужно их успокаивать и убеждать.

— Мы будем действовать жёстко и деспотично.

— После этой ночи неизбежно последует чистка. Мне нужно, чтобы все меня боялись.

— Толпа глупа, слепа, эгоистична и легко поддаётся на уговоры.

— Мне не нужны их голоса, не нужно их одобрение. Мне нужно лишь, чтобы они беспрекословно выполняли мои приказы!

— Мне нужна кровь Дэн Ляня, чтобы донести до высокопоставленных Пробуждённых: какой бы неумелой ни была ложь, если я захочу…

— …ты умрёшь.

— Я хочу предстать в образе спасителя лишь для того, чтобы дать им повод для самоуспокоения.

— Когда люди не в силах сопротивляться, они заставят себя поверить даже в фальшивого мессию, ухватившись за него, как за спасительную соломинку.

— Предательство Дэн Ляня станет для них в будущем эмоциональной отдушиной.

— В будущем они не смогут пойти против меня, но смогут выместить свою ненависть на нём.

— В грядущих суровых и мучительных условиях они смогут найти для себя оправдание.

— Я, Линь Ань, спас их, а значит, я не тиран.

Чжан Те был в замешательстве, его мозг отказывался это понимать.

Линь Ань мягко улыбнулся.

— Пример прост. Если хороший человек всю жизнь творил добро, а перед смертью совершил одну ошибку, люди назовут его лицемером и величайшим злодеем.

— А если злодей всю жизнь творил зло, но однажды в нём проснётся совесть и он совершит один добрый поступок, люди решат, что он раскаялся и встал на путь истинный.

— Человеческая природа порой так абсурдна и смешна.

В глазах Ань Цзинтяня промелькнул странный огонёк, когда он посмотрел на привязанного к флагштоку Дэн Ляня.

Лунный свет постепенно заволакивал кровавый туман. До того, как монстр сломает Печать, оставалось шесть минут.

— Как и эти люди за моей спиной.

— Разве Дэн Лянь не рисковал жизнью ради университета?

— И что с того, что он сломал Печать? По сути, без Дэн Ляня они бы давно погибли.

— Но это ничуть не мешает им стоять рядом со мной, ненавидеть его и клеветать на него.

Чжан Те открыл рот, но не смог произнести ни слова. Спустя долгое время он глухо пробормотал:

— Капитан Линь, мне кажется, мы похожи на злодеев. Но ведь мы пришли их спасти...

Линь Ань тихо рассмеялся и похлопал его по плечу.

— Иногда необходимые жертвы и ложь неизбежны.

— В конце концов…

— Милосердие и доброта...

— Не спасут этот мир.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Настройки



Сообщение