Глава 20. Я отберу у тебя всё

Мама умерла.

Эти три слова звучали здесь особенно жутко.

— Мама умерла, ты знаешь? — Ее мягкий голос дрожал, в нем слышались рыдания.

Гости, услышав это, невольно нахмурились.

Юнь На опешила, затем возразила: — Ты… Что ты несёшь? Моя мама… Моя мама здесь!

Юнь Нянь рассмеялась.

Она подошла к официанту, взяла с подноса бокал и выпила залпом.

— Что ты вытворяешь?! — Юнь Чжихун схватил ее за руку, на его лице было написано крайнее недовольство.

Юнь Нянь никогда не пила раньше, и жгучее ощущение в горле было для нее очень неприятным.

— Папа! — Она слабо улыбнулась. — Твоя бывшая жена умерла. Ты рад?

Юнь На почувствовала неладное и поспешила взять сестру за руку. — Сестрёнка, ты пьяна. Не шуми, будь умницей.

— Я шучу? — На ее лице играла улыбка, но в глазах читались сарказм и издевка. — Ты вчера отправляла ей кучу сообщений, не так ли? Она не сказала тебе, что сегодня покончит с собой? Ха-ха… Покончить с собой в день помолвки старшей дочери… Твоя помолвка действительно запомнится!

Юнь Чжихун не выдержал и отвесил ей звонкую пощечину.

Он ударил ее со всей силы. Юнь Нянь еще не оправилась от вчерашней болезни, продрогла под дождем, а тут еще самоубийство матери… Ее тело не выдержало этого удара.

Она упала на пол, с уголка губ потекла алая кровь.

Голова раскалывалась от боли.

Слезы невольно покатились из глаз.

«Мама, ты видишь? Ты умерла, а им ни капли не грустно. Они лишь раздражены тем, что я испортила им праздник. Ха, вот она, благородная семья Юнь!»

Юнь На присела рядом и, взяв сестру за руку, сказала: — Сестрёнка, перестань. Пойдем домой, хорошо?

Поведение и слова Юнь На создавали ей безупречный образ.

И, наоборот, отвращение к Юнь Нянь у гостей лишь усилилось.

Юнь Нянь подняла глаза на лицемерное лицо сестры и рассмеялась.

— Нянь-Нянь, пойдем домой. Всё, что ты хочешь сказать, мы обсудим дома, ладно? — Юнь На попыталась поднять ее.

Но Юнь Нянь вдруг обняла ее и зарыдала.

— Хорошо, хорошо, не плачь. Я знаю, тебе плохо. Пойдем, я отведу тебя домой, умница.

Юнь Нянь прошептала ей на ухо так, чтобы никто больше не услышал: — Отныне я буду отбирать у тебя всё, что тебе дорого. Всё, чем ты дорожишь, станет моим!

Юнь На застыла, затем отпустила сестру и с ужасом посмотрела на нее.

Юнь Нянь продолжала рыдать, ни следа не осталось от той злобы, с которой она произнесла свою угрозу.

Юнь На была в замешательстве. Может, ей послышалось?

Пока она была в ступоре, Юнь Нянь медленно поднялась. Голова кружилась.

У нее сильно кружилась голова.

Но она, превозмогая головокружение, направилась к Хо Тинчэню.

Хо Тинчэнь стоял, засунув руки в карманы, и смотрел на нее без какого-либо выражения на лице.

Юнь Нянь, покачиваясь, подошла к нему.

Она подняла раскрасневшееся лицо, в глазах плясали озорные искорки, но без тени тепла. — Зять… Поздравляю вас…

Хо Тинчэнь смотрел на девушку сверху вниз. Ее глаза блестели от слез, казалось, она вот-вот расплачется. Белое лицо покраснело от выпитого алкоголя.

— Зять, я… хочу кое-что вам сказать… Наклонитесь… — Она покачнулась и поманила его рукой.

— Я и так тебя слышу, — ответил мужчина ровным голосом, не двигаясь с места.

Юнь На, встрепенувшись, поспешила к ним.

Но как только она подошла, Юнь Нянь упала, и Хо Тинчэнь подхватил ее.

Взгляд мужчины, словно ледяные иглы, впился в девушку в его объятиях.

— Зять… Вам знаком… этот запах?..

Это были ее последние слова, прежде чем она потеряла сознание.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Я отберу у тебя всё

Настройки


Сообщение