Глава 13: Внезапный несчастный случай

[13: Внезапный несчастный случай]

Как раз когда Фуно Син с энтузиазмом готовился показать что-то новое, он услышал голос Миямото Фуи.

— Рыба здесь дикая, ее мало кто ловит, поэтому каждая рыба большая и жирная. Главное, что эта рыба живет в таком чистом, хотя и не совсем чистом пруду, поэтому мясо у нее нежное, сочное, сладкое и вкусное, очень жирное и красивое!

Фух, хватит говорить, а то у меня слюнки текут.

Говоря это, Миямото Фуя сглотнул слюну, в его глазах появилось вожделение к рыбе, и он даже неосознанно поднял руку, чтобы вытереть слюну с уголка рта.

Однако Фуно Син, глядя на него, рассмеялся и разоблачил его: — Не "почти", у тебя уже текут слюнки.

Не волнуйся, пойманной рыбы хватит, чтобы ты объелся!

— Правда?

Тогда я не буду стесняться!

— сказал Миямото Фуя, хихикая.

Фуно Син, услышав это, снова закатил глаза и про себя пробормотал: "Ты и не стеснялся, когда просил у меня две рыбы в качестве компенсации. Вообще, ты когда-нибудь стеснялся?"

Не успел Фуно Син закончить свои мысли, как пруд под небольшим водопадом внезапно предстал перед ними. Вода в пруду мерцала, но была прозрачной до дна. Под зеленоватой водой, скрытой деревьями, дно было усыпано галькой, и множество жирных рыб плавало туда-сюда.

Фуно Син воскликнул от удивления. Он не ожидал, что в таком чистом пруду действительно можно увидеть так много рыбы. Он впервые видел рыбу, живущую в таком прозрачном пруду.

Однако, глядя на мерцающий пруд, Фуно Син спросил Миямото Фую: — Фуя, насколько глубокий этот пруд?

— Неглубокий, самое глубокое место — только по грудь.

— сказал Миямото Фуя.

Фуно Син сравнил свой рост с ростом Миямото Фуи и обнаружил, что он на полголовы ниже. Он смущенно сказал: — Тогда, получается, в самом глубоком месте вода будет мне по подбородок?

— Примерно так. Если боишься, не ходи туда, у водопада самое глубокое место, — сказал Миямото Фуя, спускаясь вниз. Рядом с прудом лежали большие камни. Часть, погруженная в воду, была покрыта мхом, а непогруженная часть была чистой.

Фуно Син взглянул на воду в пруду и тихо вздохнул, сказав: — Мне кажется, что нам, несовершеннолетним, опасно здесь играть в воде и ловить рыбу. Может, лучше пойдем поищем что-нибудь другое?

— Эй!

Син, ты слишком беспокоишься. Я бывал здесь столько раз, и все в порядке, разве нет?

Не думай слишком много, спускайся быстрее!

— сказал Миямото Фуя, стоя на большом камне внизу и подзывая Фуно Сина.

Но несчастные случаи часто происходят именно тогда, когда ты так думаешь!

Фуно Син был беспомощен, но в конце концов мог только вздохнуть и спуститься. В крайнем случае, если что-то случится, он вытащит его с помощью Ультра-телекинеза. А сам он будет ловить рыбу на мелководье, чтобы не суетиться и не упустить ничего.

Спустившись на большой камень, Фуно Син положил рюкзак, снял одежду, оставшись в одних плавках, и опустил ноги в воду, чтобы проверить температуру.

Это была горная родниковая вода, текущая с горы, и вода в пруду была, можно сказать, ледяной. Поток холода от ног прошел по спине прямо в мозг. Фуно Син тут же задохнулся от ледяной воды и инстинктивно отдернул ноги.

Затем он поднял голову и посмотрел в сторону Миямото Фуи, но увидел, что Миямото Фуя уже плывет к середине пруда.

Фуно Син на мгновение заколебался, нерешительно глядя на пруд несколько секунд, но в конце концов размялся, а затем присел, зачерпнул воду из пруда и похлопал себя по груди.

Затем, с трудом терпя пронизывающий холод воды в пруду, Фуно Син решился и с шумом "плюхнулся" в воду. Он тут же замерз так, что начал дрожать, и не смел двигаться.

— Син!

Что ты там делаешь?

Быстрее плыви сюда!

Скоро станет не так холодно!

— крикнул Миямото Фуя, подплыв к середине пруда и обернувшись к Фуно Сину у берега.

Фуно Син обхватил себя руками, дрожа от холода, и, стуча зубами, сказал: — Думаю, я сначала простужусь, прежде чем согреюсь.

Однако он все же размял руки и ноги и поплыл к Миямото Фуе.

— Син, ты хочешь сначала ловить рыбу или сначала поплавать, чтобы привыкнуть?

— спросил Миямото Фуя, увидев, что Фуно Син уже плывет к нему.

Честно говоря, сейчас я просто хочу вернуться на берег и согреться. Эта температура просто невыносима...

Фуно Син беспомощно пробормотал про себя, потому что вода в пруду была слишком ледяной. Даже подплыв, он не почувствовал ни малейшего тепла, его тело вот-вот окоченеет, и мурашки наверняка уже по всему телу.

Хм, и правда появились.

Фуно Син потер руку.

— Давай сначала немного поплаваем, мне кажется, вода слишком холодная, я не выдержу, — беспомощно сказал Фуно Син.

— Ну ладно, тогда ты поплавай немного, чтобы согреться, а я сначала пойду ловить рыбу. У водопада рыбы больше всего. Может, устроим соревнование, кто больше поймает?

— взволнованно сказал Миямото Фуя.

— Но я еще не согрелся... — не удержался Фуно Син.

— А?

Кажется, да. Извини, я слишком разволновался. Тогда я подожду тебя немного, я пойду туда и подожду тебя.

Миямото Фуя смущенно почесал затылок, улыбнулся и, подняв палец, указал в сторону небольшого водопада.

— Это... — Фуно Син немного поколебался, затем кивнул и сказал: — Ну ладно, будь осторожен.

— Не волнуйся, не волнуйся!

Миямото Фуя небрежно махнул рукой и поплыл к небольшому водопаду.

Увидев это, Фуно Син снова вздохнул. Он понял, что, придя сюда с этим парнем, он слишком много вздыхал, и ему казалось, что он постарел. Ладно, не будем об этом думать, пойдем плавать.

Подумав об этом, Фуно Син начал плавать.

Через полчаса Фуно Син почувствовал, что вода уже не холодная, и тело стало намного теплее. И хотя он не размялся на берегу перед тем, как войти в воду, он все же размялся в воде, чтобы избежать окоченения. Сейчас все было в порядке, он чувствовал себя хорошо, но...

Миямото Фуя, который находился у небольшого водопада, возможно, не чувствовал себя так же.

Во-первых, он не размялся, во-вторых, он не двигался активно, поэтому... Как говорится, большинство несчастных случаев на воде происходит с теми, кто умеет плавать.

Редко с теми, кто не умеет плавать, а также с теми, кто очень уверен в своих навыках плавания или в чем-то другом, и кто, не сталкиваясь с несчастными случаями, думает, что они никогда не произойдут.

[Наверное, так и надо сказать]

Миямото Фуя относился к последнему типу.

Поэтому, когда у него свело ногу, все его тело, которое до этого плавало, внезапно свело судорогой. В результате он погрузился в воду, а затем, захлебнувшись водой и испугавшись утопления, начал отчаянно барахтаться, хотя вода была ему всего лишь по грудь.

— Спасите!

Помогите!

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Внезапный несчастный случай

Настройки


Сообщение