Глава 11. Когда "Даруй мне" столкнулась с "Так говорил Апокалипсис" (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Услышав голос Отто на другом конце провода, Линь Сюань на мгновение опешил, а затем осознал: — Должно быть, господин Отто хочет поговорить о Кален.

В конце концов, единственное, что могло заинтересовать Отто Апокалипсиса, — это всё, что связано с Кален.

Отто не ожидал, что собеседник так быстро отреагирует, но затем он усмехнулся: — Мой друг, похоже, мы с тобой думаем одинаково.

Увидев ухмылку Отто, Линь Сюань немного расстроился. — Сразу говорю, если бы не Киана и остальные, мне было бы плевать на твои делишки, — голос Линь Сюаня звучал немного недовольно. Если бы не необходимость разбираться с делами Отто, он бы уже давно смотрел телевизор с двумя Маленькими Сирин и остальными.

— Мой друг, что ты такое говоришь? Если Кален вернется, я сделаю для тебя все, что угодно.

В этом вопросе Отто был серьезен.

Ему не нужно ничье одобрение. Он хочет создать мир, в котором существует Кален. Что до Отто, то ненавидит ли его мир, отвергает ли он его, — это не тот мир, о котором он мечтает.

— Ты действительно уверен?

Если ты сейчас пойдешь к ней, и твои воспоминания будут обнаружены, ты уверен, что Кален не зарубит тебя?

Ранее, чтобы заставить этого парня поверить в себя, Линь Сюань даже отправился в их мир и подарил Отто несколько книжечек о Кален. Отто тогда так увлекся, что чуть не потерял самообладание. Услышав слова Линь Сюаня, Отто явно запнулся, а затем на другом конце провода послышался звук падения, и чей-то голос произнес: — Мой друг, подожди меня несколько минут, мне нужно кое с чем разобраться...

Не спрашивайте, почему. Слова Линь Сюаня напомнили Отто кое о чем. Хупо сегодня должна была убирать его комнату. А он оставил те книги прямо на кровати.

В этот момент в штаб-квартире "Судьбы", в личной комнате Отто, Хупо, которая изначально убиралась с метлой, увидела на кровати странную книгу, взяла ее и перелистнула несколько страниц. Она мгновенно застыла на месте, покраснев от смущения. Оказывается, Епископу такое нравится... Хоть она и клон, андроид, но, как ни крути, она девушка, и девушка на книге была так похожа на нее.

— Хупо, если здесь больше ничего не нужно, можешь идти.

Раздался спокойный мужской голос, но, если прислушаться, можно было услышать в нем легкую суету. Украдкой осмотрев комнату и обнаружив, что книга уже в руках Хупо, он мог лишь ненавидеть себя за то, что не спрятал ее.

— Да, Епископ, — покрасневшая Хупо не стала разбираться.

Она схватила швабру и вышла, даже забыв, что в руках у нее книга.

Спустя некоторое время Линь Сюань, устав ждать, отправился в кабинет Отто. Увидев, что тот торопливо возвращается, он усмехнулся: — Что случилось?

Что заставило нашего Епископа так засуетиться?

— Друг мой, не смейся надо мной. Кто же знал, что сегодня Хупо убирает мою комнату?

Отто был немного расстроен. Если бы он знал, то спрятал бы книгу в карман своей одежды.

— Ладно, хватит об этом. Я подарю тебе несколько фигурок или что-то в этом роде. Ты готов?

Линь Сюань не стал болтать с ним и прямо спросил, готов ли тот.

— Сначала покажи мне воспоминания о том, как я из будущего врезаюсь в дерево. Пусть эти воспоминания войдут в мой разум, а ты будешь аккомпанировать, чтобы создать свое фан-творчество, верно? — вспомнив о чьем-то фан-творчестве, Отто невольно дернулся.

Что значит, что он и Вальтер вместе исполняют песню "Отец"?

Хотя ему и нравится так играть...

После приступа головокружения они оба оказались на том самом месте... в пустынном месте. Мужчина с золотыми волосами шел нетвердой походкой вперед.

— Это я из будущего? Вернее, я из будущего, в котором не встретил тебя, — Отто с интересом беседовал с Линь Сюанем.

— Да, посмотри, какой ты жалкий.

— Жалкий, но в этот момент он настоящий герой, — прокомментировал Линь Сюань. — Ладно, смотри внимательно, мне тоже нужно подготовить видео и песню. Мы можем видеть его, но он не может видеть нас.

Сколько злодеяний должен совершить человек, чтобы в конце ада вернуть ее к рассвету? Какое расстояние должен пройти человек, чтобы в конце времен вернуть свое изначальное "я"? Жизнь... действительно хрупкая штука.

В детстве моя сестра погибла на поле боя... Мне сказали, что ее душа бессмертна, а дух вознесется на небеса.

Поколение за поколением люди охотно обманывают себя этой ложью, веря в так называемую загробную жизнь, веря в вечность сознания.

Они маскируют мир людей, словно в нем нет смерти, пока смерть внезапно не вторгается в их жизнь, обрушиваясь на тех, кого они любят.

И даже в этот момент они усугубляют свой самообман, веря, что любовь может превзойти все, твердо веря, что чувства могут быть вечными.

Действительно... любовь и, в более широком смысле, чувства, могут творить чудеса... Но творцом чудес может быть только тот, кто в тот момент еще "жив".

Как обычный человек, которого они обманули... Я тоже фантазировал, что душа человека существует в высшем измерении; мечтал, что однажды моя любимая сможет вернуться в мир в новом теле, жить в лучшем будущем.

К сожалению, правила мира не таковы... Смерть действительно является рассеиванием сознания, концом всего – мы не можем принять угасший звездный свет.

Если только... мы не обратим время вспять, не пробудим молчаливый остров гробниц; не вольем воду вечной молодости в прошлое, погребающее все. Разделенный надвое путь откроется вновь, выбор между жизнью и смертью образует два мира, а цена... всего лишь смерть одного человека, разрушение одного человека... и "Хонкай", который изначально хотел обречь нас на смерть.

Жаль только, что когда Отто Апокалипсис осознал эту истину, он уже был всемирно известным злодеем, он уже был полностью ненавидим той силой, в которой нуждался больше всего.

Впрочем, это неважно.

"Она" действительно доказала, что гнев, порожденный любовью, обладает силой, равной любви.

А за спиной такого героя – Тереза, моя дорогая внучка, ты растешь и становишься великим лидером... Со временем ты заставишь людей забыть своего деда, его заслуги и проступки исчезнут в истории, умрут в разговорах.

Только... иногда ешь фрукты и овощи, а не только горькую дыню.

Ты всегда не спишь по ночам, твоему телу нужно больше разнообразного питания.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Когда "Даруй мне" столкнулась с "Так говорил Апокалипсис" (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение