Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Лицей Святой И, лучший аристократический лицей во всем Милане. Большинство учащихся здесь — дети из богатых и знатных семей; нет ничего, что было бы им недоступно или о чем вы бы не подумали.
В Милане, в Старинном замке, Жэнь Юйлин слегка приоткрыла глаза.
Сегодня солнце светило ярко, но не слепило.
Жэнь Юйлин открыла окно, впуская свежий воздух в комнату, и приготовилась идти в школу.
Вчера, когда она услышала от отца, что Фу Юй тоже учится в этой школе, Жэнь Юйлин, не раздумывая, согласилась.
Брат Фу Юй — это имя было хорошо известно всей семье Жэнь; он был рыцарем юной госпожи Жэнь Юйлин.
Жэнь Юйлин помнила, что Фу Юй всегда был рядом с ней с самого детства, и он был таким молчаливым, что Жэнь Юйлин чувствовала себя очень пассивной рядом с ним.
Жэнь Юйлин часто дразнила его, говоря: — Разве это не о тебе говорят: «жесток, но немногословен»?
Истории любви принцессы и рыцаря Жэнь Юйлин никогда не надоедали. И хотя Фу Юй был очарователен, он оставался красивым, даже если бы его образ был создан в сотнях версий.
Жэнь Юйлин была из тех, кто рано начал учиться и постоянно перескакивал через классы. Она всегда находила способ справиться с новой обстановкой, и каждый раз Фу Юй был рядом, даря ей неописуемое чувство безопасности.
Жэнь Юйлин говорила: — Это и есть любовь.
В младших классах начальной школы дети вокруг обсуждали сюжеты о Прекрасном Принце и Золушке, а сцена, где Принц целует спящую Белоснежку, чтобы разбудить её, была самой популярной современной версией «Легенды о Чжэнь Хуань».
Но Жэнь Юйлин говорила, что она сама — принцесса в замке, и уже почти превратилась в Рапунцель, а её никто не целовал, чтобы разбудить.
— Эта история научила меня, что любовь — это роскошь.
— Любовь без духовного мира пуста.
Жэнь Юйлин все еще любила Фу Юя, который, как рыцарь, молча защищал её.
Всякий раз, когда Жэнь Юйлин оказывалась в опасности, Фу Юй всегда первым находил её, ту, что могла пострадать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|