Глава 9 (Часть 1)

Глава 9 - 9 – Заклинания

Десять минут спустя все столы были сдвинуты к концу комнаты, освободив достаточно места для нас и для мягких подушек, которые мы сгребли в центр, чтобы сделать самое удобное место для сидения.

— Аааа, как хорошо! — вздохнул я, чувствуя себя полностью расслабленным и слегка сонным. — Зимой здесь тоже будет здорово, ведь у нас есть камин! — Я указал на него.

— Это гораздо уютнее, чем подземелье, — согласилась Куинси, тоже наслаждаясь тишиной и теплым солнечным светом, льющимся из открытых окон.

— Конечно! Эх... Я не понимаю, в чем прелесть жизни в буквальном подземелье! Прошла тысяча лет! И даже тогда! Хаааххх... Теперь я действительно думаю, что Когтевран был бы лучшим выбором.

— Хех, только не дай другим это услышать! — хихикнула она, лежа рядом со мной.

— Не дам. Я позабочусь о том, чтобы меня оставили в покое заниматься своими делами.

— Вот почему ты помог Драко?

— Ага, — я посмотрел на нее. — Ты видела?

— Конечно, — ответила она, но не злилась. — Я не дура!

— Никто не говорил, что ты дура.

— Ты просто не слышал, как они это говорили, — пожала она плечами, поворачиваясь к окну и глядя на голубое небо. — Что ж... Я пыталась подготовиться к этому. Неважно... Я справлюсь. По крайней мере, мне нужно выдержать это год или два.

— О? Что ты имеешь в виду?

— Пока не научусь достаточно, чтобы защитить себя. Я всех запомню... — добавила она шепотом. Что ж... Отец говорил, что некоторые девушки опасны, но Мать не из таких. Он сказал мне, что я должен бояться тех, кто может выдержать и молчать, когда другие уже кричат. Вот эти ведьмы — те, кого мне стоит опасаться.

— Что ж... удачи? Наверное?

— Хех~! — Она слегка усмехнулась. — Спасибо!

— Если хочешь попрактиковаться, у меня есть идея.

— Хм? Что ты имеешь в виду? — спросила она, садясь и поворачиваясь ко мне с любопытным взглядом в карих глазах.

— Пивз был надоедливым, и я хочу что-то с этим сделать.

— Вот как? — спросила она, выглядя и звуча немного кисло.

— Что ж, если тебе не важны слухи, которые он распространяет, мне, в общем-то, все равно, но из нас двоих, угадай, кого будут больше доставать?

— ... — При этом кислость на ее лице значительно усилилась.

— Именно. Так что... Я хотел сказать, я хочу придумать, что с ним сделать.

— Ты не можешь убить то, что на самом деле не живо! — добавила она, покачав головой и немного успокоившись.

— Я на это и не надеялся. Я бы хотел, чтобы он исчез по-настоящему, но я достаточно знаю, чтобы понять, что это невозможно. Но я уверен, что некоторые вещи могут ему навредить! Иначе как учителя держат его под контролем?

— Хм... это правда... Звучит как здравая идея...

— К тому же, я не тороплюсь! Я все равно пойду в библиотеку после дневного урока! Посмотрю, что мы можем взять!

— Уже? — Она усмехнулась, качая головой. — Ты такой энтузиаст?

— Хех! Я просто хочу учиться магии! Вот и все! — ответил я, по-настоящему наслаждаясь нашим перерывом перед первым уроком Заклинаний. И даже не знал, насколько нам нужен был этот короткий отдых.

... ..... ...

Мы все еще были в довольно хорошем настроении, когда в класс вошла Профессор Амбридж. Казалось, Пивзу не удалось распространить никаких слухов, возможно, его отвлекли другие или какая-то более удачная шутка, которую он мог над кем-то подшутить. Но когда она открыла рот на своей жабоподобной голове, я почувствовал, как улыбка сходит с моего лица.

— Добро пожаловать, дети, на мой урок! Вы должны знать, что я требую порядка от своих учеников всегда! Вы, возможно, молоды, но вы — следующее поколение волшебников и ведьм, которые будут служить ЕГО воле и развивать НАШ род! Будучи частью ЕГО факультета, будучи слизеринцем, вы не только ответственны за то, чтобы показать другим, как это делается, но и несете огромный груз ответственности за то, чтобы всегда вести себя как истинные чистокровные!

Пока она это говорила, ее взгляд медленно упал на Куинси, а затем переместился на меня. С этого момента она не моргала и не отводила его. — Мистер Энгвин. Сбегать, чтобы дурачиться в первый же день здесь, — это уже признак гнилой сердцевины. Возможно, вас привлекает гнилое дерево, будучи пустым внутри, но это то, чего я не потерплю.

— Что? — спросил я, но только про себя. К счастью, мне удалось удержать рот от открывания и не выпустить мысли наружу. Или, точнее, я был так ошеломлен, что забыл это сделать. Внешне я почувствовал, как мои брови поднялись, глядя на нее вопросительно, что, как я знал, было неверным шагом, потому что она тут же продолжила.

— Мистер Энгвин, я думаю, вам нужен урок, чтобы понять, что это не дом Энгвинов, и змея на эмблеме вашей формы — не гадюка. Минус 50 баллов Слизерину.

— ЧТО?! — Я встал, и теперь я знал, что слова не были сдержаны, а выкрикнуты так громко, как только я мог, борясь с шоком, чтобы тут же не упасть обратно в кресло. Как только мои слова эхом разнеслись, другие тоже повторили их, многие восклицали так же, призывая к несправедливости и говоря, что меня вместо этого следует отправить на отработку. С чем... я согласился.

— Закончили?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение