Глава 9. Близнецы (Часть 1)

В классе Техникума двое черноволосых одноклассников столпились вместе.

Иэйри Шоко кивнула в сторону Годжо Сатору, сидящего за соседним столом, и тихо спросила:

— Что с ним?

— Не знаю... Возможно, его задели, — так же тихо ответил Гето Сугуру, прикрывая рот рукой.

Фраза «Я — сильнейшая», небрежно брошенная сереброволосой женщиной во время утренней тренировки, явно задела Годжо Сатору. Словно обиженный первоклассник, он весь день корпел над техниками, даже рыбок не пошёл кормить. Это было невероятно странно.

Например, сейчас. Раньше, если бы они с Шоко шептались за его спиной, Годжо Сатору тут же бы вмешался.

Но они уже довольно долго перешёптывались, а Годжо Сатору никак не реагировал, полностью сосредоточившись на чём-то и словно отключившись от внешнего мира.

Учитель Яга, увидев такую картину, наверняка был бы очень тронут.

Молодец, нашёлся тот, кто его укротил.

Похоже, справиться с этим демоном Годжо Сатору может только он сам.

Впрочем, судя по тому, как он уже несколько часов хмурится, пытаясь что-то понять... вряд ли у него сегодня что-то получится.

Даже такому гению с Шестью Глазами, как он, невозможно в одночасье постичь все тонкости техники Бесконечности.

Учитывая упрямство Годжо Сатору, он, вероятно, зациклится на этом.

Только один вопрос не давал покоя Шоко и Гето.

— Почему он пытается разобраться сам? В Техникуме же есть ещё один пользователь Бесконечности...

Годжо Сатоми прямо здесь, будущая ты здесь!

Ответ лежит на поверхности, почему бы просто не спросить?

Гето Сугуру вздохнул:

— Скорее учитель Яга завтра переборет свою фобию Годжо и вернётся к работе, чем Сатору сам пойдёт что-то спрашивать.

Пойти и спросить — это невозможно. Его всего несколько часов назад уложили лицом в землю, он что, совсем без гордости?

Молодой господин Годжо никогда не терпел таких унижений!

— ...Вот именно, — согласилась Шоко.

Обиженный и гордый, настоящий капризный ребёнок.

Внезапно раздался грохот. Гето Сугуру и Иэйри Шоко одновременно замолчали, наблюдая, как Годжо Сатору с бесстрастным лицом встал и быстрым шагом вышел из класса.

— Разозлился?

— ...Вроде нет.

Если бы Сатору разозлился, он бы отомстил на месте, этот человек не умеет сдерживаться.

Примерно через две минуты в кабинете Годжо Сатоми появился беловолосый верзила под два метра ростом.

Сатоми как раз бездельничала, поедая сандей. Увидев, как Годжо Сатору без стука вошёл в кабинет, она замерла с ложкой мороженого в руке, а затем молниеносно отправила её в рот, одновременно придвигая клубничный сандей поближе к себе.

«Настороженный кот.jpg»

Прикрывая сандей рукой, Годжо Сатоми осторожно спросила:

— Что случилось? Опять с одноклассниками поссорился?

Нельзя ли с этим подождать, пока она не доест сандей? Когда Сатору рядом, она чувствует, что её тайные запасы сладостей в опасности. QAQ

— Нет. В классе слишком шумно, меня это раздражает, — ответил Годжо Сатору, плюхаясь на вращающийся стул, который под его весом опустился на несколько сантиметров. — Пришёл посидеть у тебя, тут тихо.

Казалось, он не заметил, чем занималась Сатоми.

Годжо Сатоми незаметно выдохнула с облегчением и, ускорив темп поедания мороженого, попыталась завязать разговор:

— Хочешь что-то спросить у учителя? Я на всё отвечу~

Годжо Сатору помолчал, вспоминая тихие разговоры одноклассников, которые долетели до него, и невольно усмехнулся.

Пойти и что-то спросить — это не про него. Он что, совсем потерял лицо?

Это же он из будущего! Разве это не доказывает, что он станет невероятно крутым?

Он не настолько глуп.

Опустив голову, он потёр пальцы. Несколько белых прядей упали на лоб, скрывая под тенью глаза за тёмными очками, в которых мерцал невидимый свет.

— ...Как это использовать?

— Это? — переспросила Годжо Сатоми и тут же поняла. — А, ты про пассивную Бесконечность?

С этим будет сложновато. В своё время ей потребовался год, чтобы освоить эту технику...

Но сейчас, с её помощью, Сатору сможет развиваться в несколько раз быстрее.

Это просто замечательно.

— Не только, — Годжо Сатору резко повернулся и пристально посмотрел на беловолосую женщину, чьи глаза были скрыты повязкой. — И Обратная техника: Алый, ты же тоже её знаешь?

Это то, над чем он работал в последнее время, но это было очень сложно, даже он пока не мог разобраться.

Но Годжо Сатоми наверняка уже всё поняла.

— Знаю, — без колебаний кивнула Годжо Сатоми.

Уголки губ Годжо Сатору приподнялись в лёгкой улыбке:

— Хорошо, тогда научи меня.

— Ну, научить-то я могу... — Годжо Сатоми с лёгким смущением посмотрела на клубничный сандей, спрятанный за столом. — Прямо сейчас? — Сандей ещё не доеден, а в шкафчике у неё ещё и торт, который она припасла для послеобеденного чаепития. Так хочется сладкого.

Годжо Сатору странно посмотрел на неё:

— Конечно сейчас, ты же свободна? ...Что ты ешь?

— Ничего!

Годжо Сатоми резко отпрянула, но Годжо Сатору в этот раз был начеку и заметил сандей в её руке.

Глаза Годжо Сатору за тёмными очками расширились:

— Ты —

— Ты что, ешь в одиночку?!

— У тебя есть сладости, а ты не делишься! Мы же один и тот же человек! Будь к себе добрее!

— Нельзя! Только сладости — ни за что! — Годжо Сатоми, словно защищающее свою еду животное, замотала головой, отчаянно поднимая руку вверх, чтобы Годжо Сатору не смог дотянуться. — Моё — это то, что я уже съела! Ты, мелкий, ничего не понимаешь... А!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Близнецы (Часть 1)

Настройки


Сообщение