Глава 11. Привычка (Часть 1)

В клубе по-прежнему было очень оживленно.

Шэнь Фэнси повесил трубку и молчал.

Никто не знал, что произошло, но вдруг почувствовали, что атмосфера вокруг мужчины за главным столом стала на два градуса ниже, мрачной.

Шэнь Фэнси спокойно сказал: — Подойди.

Фраза без конкретного адресата, но холодная, пробирающая до дрожи.

Все тут же замолчали.

Сюй Ювань, стоявшая рядом, даже головы не смела поднять. Она осторожно подошла к нему, услышав, как мужчина продолжил спрашивать: — Что ты только что делала?

Когда ее так давяще спрашивали, Сюй Ювань почувствовала себя неуверенно, но все же покачала головой: — Нет, ничего не делала.

— Правда?

Он достал незажженную сигарету, поднес ее ко рту. В тихой комнате раздался звонкий щелчок зажигалки. Он закурил, медленно выпустил клуб дыма и равнодушно поднял веки.

— Я не дам тебе второго шанса солгать.

Глаза Сюй Ювань покраснели, голова моталась, как погремушка: — Я правда ничего не делала, господин Шэнь... Я просто послушала вас и попросила Мэн Цюн с Юю зайти, но Мэн Цюн, не знаю почему, вдруг ни с того ни с сего на меня накричала.

— Я вас не обманываю... Правда, поверьте мне.

Она плакала, как грушевый цвет под дождем, словно ее постигла величайшая несправедливость.

В отдельной комнате слышались только ее тихие всхлипывания.

Через мгновение.

Его рука с четко очерченными суставами протянула ей салфетку.

— Перестань плакать.

Голос Шэнь Фэнси был немного низким.

— Это так жалко.

Сюй Ювань робко подняла голову, осторожно взяла салфетку, и ее лицо медленно покраснело.

Присутствующие директора переглянулись, кажется, они разгадали отношения между этой девушкой и Шэнь Фэнси.

...

В эти дни в Бэйчэне резко похолодало.

У Юю были проблемы с желудком, ночью он часто просыпался и плакал из-за боли в животе. Мэн Цюн тоже несколько дней плохо спала из-за этого.

На выходных в Бэйчэне выпал сильный снег.

Мать Шэня позвонила Шэнь Фэнси и попросила его привезти Юю на ужин в родовое поместье, но не сообщила Мэн Цюн.

Мэн Цюн узнала об этом случайно, потому что Няня Сун проговорилась по телефону.

— Сегодня вечером вам не нужно забирать маленького господина, я его заберу. Вы можете приехать в родовое поместье вместе с господином.

Мэн Цюн на секунду замерла, явно не зная об этом: — Сегодня вечером нужно ехать в родовое поместье?

Няня Сун замялась, затем продолжила, следуя ее словам: — Да-да, наверное, я забывчивая, забыла вам сказать, госпожа.

Мэн Цюн не была дурой и, конечно, не была настолько наивна, чтобы поверить в обман.

Она "угукнула" и больше ничего не сказала.

Раз уж старая госпожа Шэнь не пригласила ее сама, она не собиралась навязываться. Но только выйдя с телеканала после работы, она увидела служебный автомобиль Шэньши, припаркованный снаружи.

Чжао стоял под зонтом, ожидая ее в снегу.

Увидев, что она вышла, он подошел, наклонив зонт в ее сторону: — Госпожа, господин Шэнь сказал, что у него еще дела, я сначала отвезу вас.

Мэн Цюн несколько раз отказалась, но не смогла отговорить этого прямолинейного Чжао.

Для Чжао слова господина Шэня были приказом свыше.

Сказал "один", значит "один".

Родовое поместье Шэнь находилось в пригороде Бэйчэна, почти у подножия Сяншаня. Это был старый двухэтажный двор, построенный в период Цзяцин, с пейзажным дизайном, длинными галереями и зелеными павильонами.

У входа во двор их встретила девушка в простом длинном ципао.

Увидев подъезжающую машину, Чжу Дай, еще не разглядев, кто в ней, сказала: — Брат Фэнси, ты наконец-то вернулся. Мы с крестной мамой долго ждали дома, еда уже почти остыла.

С легким стуком Мэн Цюн вышла из машины спереди.

Чжу Дай, кажется, не ожидала увидеть ее, и не скрыла удивления: — Как это вы? ...Мэн, Мэн Цюн.

В этих словах не было ничего плохого.

Но нельзя было вслушиваться.

Чем больше слушаешь, тем больше что-то не так.

За три года брака с Шэнь Фэнси она ни разу не называла ее "невесткой". А теперь, когда Мэн Цюн вернулась в семью Шэнь, ее слова звучали так, будто она пришла в гости, как посторонний.

Но Мэн Цюн не стала спорить с ней, слегка кивнула: — У него дела, поэтому я вернулась раньше. Сяо Дай, полгода не виделись, ты уже стала совсем взрослой девушкой.

Чжу Дай, которой только что исполнилось двадцать, почувствовала себя немного младше. Она смущенно улыбнулась.

Юю, который издалека выбежал из дома, увидев маму, пришел в восторг и издалека стал шумно кричать: — Мама! Мама!

В глазах Мэн Цюн появилась нежная улыбка: — Беги медленнее, осторожно, не упади.

Юю подбежал. Чжу Дай сама наклонилась и протянула руки, чтобы обнять его, но он увернулся, неуклюже подбежал и схватил Мэн Цюн за рукав пальто, обиженно прося, чтобы она его обняла, и не отпускал: — Мама, обними.

Мэн Цюн наклонилась и подняла его на руки, объясняя: — Этот ребенок очень прилипчивый ко мне.

Зависшая в воздухе рука Чжу Дай смущенно отдернулась, она с трудом кивнула.

— Так и должно быть.

В последний раз Мэн Цюн возвращалась в семью Шэнь полгода назад, на Праздник драконьих лодок. Она приехала на семейный ужин и заодно упомянула, что собирается в командировку в Сидней. Тогда мать Шэня хоть и не высказала особого мнения, но ее лицо явно изменилось. Ужин прошел напряженно, и все разошлись недовольными.

Теперь, увидев ее, входящую с внуком на руках, мать Шэня равнодушно взглянула, затем спокойно улыбнулась: — Сяо Цюн, когда вернулась? Почему не сказала? Я даже не знала, что ты вернулась. Смотри, сегодня даже не попросила Няню Сун позвать тебя, еды не хватило.

Она притворялась незнающей, хотя все прекрасно понимала. В первый же день возвращения Мэн Цюн Няня Сун тут же сообщила ей.

Сейчас она явно говорила Мэн Цюн намеками.

— Прошу прощения, в эти дни на канале было немного дел, поэтому я никак не могла найти подходящего момента, чтобы навестить вас, — Мэн Цюн передала пакет с подарками стоявшей рядом няне и сказала: — В прошлый раз Сяо Дай сказала, что вам нравятся жемчужины. Перед возвращением из Сиднея я попросила друга помочь выбрать несколько нитей, думая, что маме понравится.

— Лучше не надо, — мать Шэня даже не взглянула. — В моем возрасте, знаешь ли, уже нет интереса к таким вещам. Все эти яркие безвкусные штучки, глаза устают смотреть. Сяо Сун, возьми и носи, тебе как раз не хватает чего-то на шее.

Няня Сун замерла и поспешно замахала руками: — Как же так, это госпожа вам подарила, как я могу взять?

— Какая разница, кто это носит? Сяо Дай купила мне столько ожерелий, а такая вещь, если будет лежать у меня, просто пропадет. Лучше отдать тебе.

Видя, что Няня Сун еще что-то хочет сказать, мать Шэня нетерпеливо махнула рукой: — Сказала взять, значит возьми. Всего лишь ожерелье, Сяо Цюн не настолько мелочная, чтобы спорить с тобой из-за этого.

Няня Сун стояла на месте, чувствуя себя неловко.

Чжу Дай ласково обняла мать Шэня за руку: — Крестная мама, вы этого не знаете? Мэн Цюн подарила австралийский белый жемчуг. Это очень высокого качества, и дизайн красивый. Если наденете, он сделает вас на десять лет моложе. Боюсь, после этого вы и смотреть не захотите на те маленькие ожерелья, что я вам подарила.

Этими несколькими словами она так рассмешила мать Шэня, что та не могла перестать улыбаться, и неторопливо сказала: — Ожерелье, главное, чтобы было приятно носить, а не сколько оно стоит.

Они шли, смеясь и разговаривая, мимо Мэн Цюн.

Подарок, который она тщательно выбирала больше полумесяца, как обычно, не удостоился благосклонности старой госпожи.

Мэн Цюн уже давно привыкла к этому.

Привыкла к такой жизни, когда ее игнорируют, когда она служит фоном.

Няня Сун колебалась: — Госпожа, это ожерелье...

— Ничего, возьмите, — боясь, что Няня Сун почувствует себя неловко, Мэн Цюн мягко помогла ей выйти из положения. — Оно не очень дорогое, поэтому не переживайте.

Няня Сун все же не взяла ожерелье, положив его в кладовку на первом этаже. Хотя она знала, что, возможно, никогда больше его не достанет, ей было неловко просто так принять подарок, который госпожа предназначала матери Шэня.

Поскольку Шэнь Фэнси еще не вернулся, они наскоро поели.

После еды, чтобы переварить, Няня Сун заварила чай.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение