Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Гу Юйчэнь холодно фыркнул:
— Отправил, но только для себя. За ваши вещи я не отвечаю, хотите одеться — ищите, кто вам пришлёт!
Ань Сижань беззвучно горько усмехнулась, больше ничего не говоря, сняла куртку и, обнажённая, направилась к душу.
Вода, только что хлынувшая из душа, была ледяной. Не сразу заметив это, Ань Сижань позволила ей попасть на свою кожу, отчего она вздрогнула, всё её тело задрожало от холода, и она инстинктивно отступила на два шага назад.
Глядя на льющуюся воду, Ань Сижань снова погрузилась в свои мысли, на её лице всегда читалась глубокая, неуходящая печаль.
Она скрестила руки на груди, в позе одинокого человека, ищущего утешения.
Вскоре она почувствовала порыв холодного ветра в спину. Ань Сижань очнулась и слегка нахмурилась.
Она привыкла жить одна и не имела привычки запирать дверь в ванную.
Не нужно было думать, чтобы понять, кто вошёл.
Она услышала, как человек за её спиной с сарказмом произнёс:
— Мужчина и женщина в одной комнате, принимаете душ и даже дверь не закрываете. Это для меня? Или вам вчерашнего было мало?
Он ждал довольно долго за дверью, но не услышал ни звука изнутри, только шум льющейся воды. А также шокирующая девственная кровь на кровати заставили его невольно забеспокоиться, не сделает ли Ань Сижань чего-нибудь необдуманного…
Как только он открыл дверь, он увидел спину Ань Сижань. Её спина была очень красивой, выглядела весьма сексуально. Обрывки вчерашней ночи невольно снова и снова проносились в его сознании…
Гу Юйчэнь почувствовал, как в нём снова бесконтрольно разгорелось желание.
Ань Сижань не обернулась, не вскрикнула и не выругалась, не взяла полотенце, чтобы прикрыть тело, а лишь протянула руку, коснулась воды — она наконец стала тёплой.
Она не обращала внимания на Гу Юйчэня, стоявшего за ней и сдерживавшего внутренний жар в глазах, сделала два небольших шага вперёд, войдя под струю душа.
Позволяя воде мочить её волосы и скользить по коже, это действие, несомненно, подлило масла в огонь в Гу Юйчэне. Он невольно сглотнул, его кадык двигался вверх-вниз.
Но он сейчас мучился от невыносимого желания, а женщина, пробудившая в нём желание, выглядела совершенно безразличной, словно это её не касалось.
Это сильно его разозлило. Женщина, которая ещё вчера говорила, что выйдет замуж только за него, в этот момент даже не взглянула на него.
Словно все её прежние слова ему были лишь шуткой, а он невольно принял их всерьёз.
Он сделал несколько шагов вперёд, развернул Ань Сижань к себе. В его глазах горел непонятный гнев, голос был низким и серьёзным:
— Ань Сижань, вы должны объяснить, что произошло!
Вода из душа била ей в глаза, не давая их открыть, она лишь слегка кивнула:
— Я же сказала, это не я сделала. Я только приехала на парковку, как меня привели в эту комнату. И вы хотите, чтобы я объясняла, что произошло дальше в этой комнате??
Ань Сижань говорила неторопливо, голос был спокойным и безразличным, словно рассказывала о чём-то, что её не касалось.
Гу Юйчэнь протянул руку и выключил душ, слегка приподнял её подбородок, глядя на её изящное, безразличное лицо. Он поднял бровь и недоверчиво переспросил:
— Значит, вы хотите сказать, что вы жертва?
Ань Сижань слегка нахмурилась, не стала сразу оправдываться. Она знала, что он не поверит, но она никогда не любила объясняться.
В таких делах, если Гу Юйчэнь ей не верит, сколько бы она ни объясняла, он не поверит ни единому её слову.
Её взгляд опустился, она вдруг тихо усмехнулась, затем подняла глаза на Гу Юйчэня:
— Господин Гу, вы возбуждены.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|