Глава 10

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

После того как Цинь Гэ сел в машину с Ци Цзинъянем, он устроился на пассажирском сиденье и всё время ковырялся в телефоне, не смея поднять головы.

В душе у него царил хаос, он чувствовал, что его обманули.

Как он мог согласиться стать ассистентом Ци Цзинъяня?

Разве это не то же самое, что овца в пасти тигра?

Ци Цзинъянь бросил на него взгляд, все мелкие движения Цинь Гэ не ускользнули от его внимания.

Он поджал губы, уголки его рта изогнулись в улыбке.

— Ци Цзинъянь, сколько нам ещё ехать?

Цинь Гэ чувствовал себя очень странно. Почему они ехали так долго и всё ещё не приехали?

Ци Цзинъянь не сразу ответил, сначала приподнял бровь, а затем неторопливо сказал:

— Теперь ты мой ассистент, и тебе нужно лишь подчиняться моим приказам.

— Ох, — ответил Цинь Гэ, не споря, и тут же перевёл взгляд на окно.

Почему ему казалось, что он здесь уже проезжал?

Ци Цзинъянь, увидев, что Цинь Гэ, кажется, что-то заметил, перестал кружить и направился домой.

Меньше чем через десять минут Ци Цзинъянь припарковал машину и сказал Цинь Гэ:

— Приехали.

Цинь Гэ огляделся через окно машины, обнаружив, что подземный паркинг пуст, и с сомнением спросил:

— Ты уверен, что мы не ошиблись? Почему здесь нет ни одной машины?

Ци Цзинъянь запер машину, не обращая внимания на этот глупый вопрос Цинь Гэ, и бросил на него взгляд:

— Ещё не выходишь? Собираешься ночевать здесь?

Будучи в чужом доме, приходилось склонять голову. Цинь Гэ ничего не мог сказать и поспешно побежал за ним, боясь потеряться.

Территория здесь была огромной; до этого бедность действительно ограничивала его воображение.

После парковки был огромный задний сад. Цинь Гэ шёл и восклицал:

— Как красиво...

Ци Цзинъянь схватил Цинь Гэ за правую руку:

— Идём сюда.

Цинь Гэ на мгновение забыл отказаться и вместо этого спросил:

— Почему здесь нет других людей?

В его словах сквозило особенное любопытство.

В глубоких глазах Ци Цзинъяня не было видно дна, и его низкий голос произнёс:

— Здесь живу только я один.

В сердце Цинь Гэ появилось немного жалости к Ци Цзинъяню: "Как жаль его!"

Когда они вошли на виллу, Ци Цзинъянь сказал:

— Малыш, впредь без моего разрешения тебе нельзя покидать это место, понял?

Это было и предупреждение, и ограничение.

Услышав это, Цинь Гэ тут же отбросил появившуюся было жалость к Ци Цзинъяню и тут же возразил:

— Почему я должен тебя слушать?

Ци Цзинъянь давно предвидел, что Цинь Гэ не согласится. Он тихо усмехнулся:

— Не забывай, что ты обещал.

— Тогда я увольняюсь!

Цинь Гэ собирался бросить всё и уйти.

Ци Цзинъянь преградил ему путь:

— Малыш, похоже, у тебя очень плохая память!

Он одним движением подхватил Цинь Гэ на руки.

Цинь Гэ отчаянно сопротивлялся, его лицо выражало панику:

— Ци Цзинъянь, что ты делаешь, ты ублюдок!

Он изо всех сил бил Ци Цзинъяня по спине.

Ци Цзинъянь даже бровью не повёл и прямо отнёс Цинь Гэ в свою комнату.

Закрыв дверь, он бросил его на кровать.

— Ци Цзинъянь, не подходи!

Голос Цинь Гэ стал немного хриплым. Он ни за что не позволит, чтобы мужчина снова и снова принуждал его к чему-либо против его воли.

Нет, так нельзя!

Ци Цзинъянь нахмурился, ослабил воротник и собирался нависнуть над ним.

— Я согласен, Ци Цзинъянь! Я согласен, разве этого недостаточно?

Цинь Гэ опустился на угол кровати.

— Ты не можешь так поступать!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение