Телефонный звонок.
— Нини, ты закончила работать?
— Да, еду.
— Возвращайся пораньше, сегодня мама специально приготовила несколько твоих любимых блюд.
Ся Жоу слегка опешила.
— Ох, я уже почти у входа в жилой комплекс.
Повесив трубку, она беспомощно глубоко вздохнула. Всякое отклонение от нормы имеет свою причину, и у нашей героини было нехорошее предчувствие.
Недавно они с матерью поссорились из-за пустяков, и хотя в последнее время отношения немного наладились, это было лишь небольшое улучшение. Этот заботливый звонок от мамы не мог быть таким простым.
Немного поразмыслив, Ся Жоу поправила свои волосы до плеч и широким шагом направилась к комплексу.
Как только она вошла, мама услужливо взяла у нее сумку.
Ся Жоу была немного польщена и даже растеряна.
— Мам, я не привыкла, что ты вдруг стала так добра ко мне.
Мама, улыбаясь, легко фыркнула: — Ах ты, девчонка! У меня только ты, родная дочь. Если не к тебе, то к кому мне быть доброй?
С тех пор как она стала "старой девой", мама редко проявляла такую ласковую сторону. Наоборот, ее стремление побеждать и неуступчивость в спорах только возрастали. Конечно, это было лишь личное мнение Ся Жоу.
Когда их мнения расходились, они начинали пререкаться, и в большинстве случаев это заканчивалось компромиссом со стороны Ся Жоу, потому что мама была более несговорчивой.
Две взрывоопасные личности в доме, и бедный папа мучительно боролся между ними. Однако, как ни странно, несмотря на ссоры матери с дочерью, отношения их родителей оставались неизменными тридцать лет как один день — нежными и любящими.
Ся Жоу заметила на обеденном столе стол, полный вкусных блюд, и стремглав подбежала, нетерпеливо подцепив кусочек тушеной свинины, чтобы попробовать поскорее.
— Ты руки помыла?
— И тут же воруешь еду.
Мама посмотрела на нее с выражением отвращения и указала на дверь кабинета.
— Быстро иди позови отца ужинать. Посмотри на себя, взрослая девушка, а ешь как попало. Когда выйдешь замуж, свекровь будет косо смотреть.
— Кто посмеет меня критиковать? Я, между прочим, еще и не собираюсь замуж.
— Ого, хватит тут хвастаться. Мы с отцом не будем содержать тебя всю жизнь, иначе люди насмехаться будут.
— А мне и не нужно, чтобы вы меня содержали. Я сама себя обеспечу, сама справлюсь. Жить одной в свое удовольствие куда свободнее.
Ся Жоу хотела стащить еще кусочек мяса, но проворная мама тут же отбила ее руку.
— Хватит тут болтать, быстро иди позови отца ужинать.
Ся Жоу беззаботно облизала вкуснятину с большого и указательного пальцев и широким шагом направилась к кабинету.
Остановившись у двери, она вежливо постучала дважды, а затем вошла.
— Пап, все еще смотришь документы?
Ся Жоу подошла прямо за спину к отцу-трудоголику и привычно начала разминать ему плечи.
Ся Цинхай снял очки, потер виски и, закрыв глаза, сказал: — Занимаешь должность — выполняй обязанности.
Ся Жоу пренебрежительно сказала: — Компания не наша, зачем так надрываться? Главное — беречь свое здоровье.
— Ладно, ладно, что ты, ребенок, понимаешь?
— Я сейчас соберусь и пойду ужинать.
Ся Цинхай был немного беспомощен от слов своей дорогой доченьки.
— Хорошо, тогда я пойду.
— Угу. Ах да, ты помнишь того мальчишку, Цзян Чэньси?
Когда папа вдруг произнес это имя, Ся Жоу не сразу сообразила. В ее голове быстро прокрутились обрывки воспоминаний, связанные с этим именем.
— Вы говорите о сыне дяди Цзяна?
— Да, этот парень пришел работать в компанию. Похоже, дядя Цзян решил его закалить.
По воспоминаниям Ся Жоу, этот парень с детства был избалован, неучен и после окончания старшей школы был отправлен семьей учиться за границу. По-хорошему — учиться, по-плохому — прожигать жизнь.
Проще говоря, это был мажор, который пользовался деньгами своей семьи.
К счастью, у них не было особого общения, они просто знали друг друга.
— И дядя Цзян, пожилой человек, спокоен?
Ся Жоу не могла поверить. Если такая огромная семейная компания попадет в руки этого транжиры, он вмиг все растратит.
— Послушай, что ты говоришь. Если он не доверяет своему родному сыну, то кому же — чужим людям?
— Но этот парень...
Папа остановился на полуслове, не продолжая.
— Что с ним?
Ся Жоу с любопытством спросила.
— Хе-хе, тоже еще тот проныра.
— В любом случае, он не так хорош, как ваша дочь, то есть я.
Ся Жоу похвалила отца и заодно себя. Вот это эмоциональный интеллект!
— И тебе не стыдно так говорить?
Ся Цинхай ласково упрекнул: — Говори с мамой хорошо в будущем, не ссорьтесь так, будто готовы драться. Нет родителей на свете, которые бы не думали о своих детях.
— Ладно, поняла. У мамы просто язык острый, а сердце доброе. Вам не стоит напрасно волноваться из-за нас с ней, у нас все хорошо.
Сказав это, она не дала отцу шанса продолжить ворчать и стремглав убежала.
За обеденным столом
Ся Жоу с аппетитом уплетала обильный ужин, приготовленный мамой. Она знала, что у мамы сегодня наверняка есть какое-то дело, но раз та не начинала разговор первой, Ся Жоу не стала ее подталкивать. Наевшись досыта и оставшись довольной, она встала, готовясь выйти прогуляться, чтобы переварить еду.
— Наелась?
Увидев, что дочь почти закончила есть, Ли Цинь спросила.
— Наелась до отвала. Пойду прогуляюсь по комплексу, чтобы переварить.
— Ох, ну... мы с отцом хотим кое-что с тобой обсудить.
Ся Жоу притворилась удивленной: — Что за дело?
Ли Цинь немного убрала остатки еды со стола, села на место и серьезно сказала: — У нас с отцом только ты, наша дорогая доченька. Ты уже не молода, почему бы тебе не поскорее найти себе пару? Ты что, правда хочешь остаться "святым воином"? Неужели тебе нравится быть "старой девой"? Как говорится, дочь на выданье...
— Хочешь отправить меня на свидание вслепую?
Ся Жоу терпеть не могла все эти мамины предисловия и спросила прямо.
Ли Цинь, которая уже приготовила целую речь, от такого прямого вопроса дочери потеряла дар речи.
— Э-э... ну... да, мы с отцом так решили. Верно, старина Ся?
— Поняла. Пришли мне время и место в WeChat.
Сказав это, Ся Жоу взяла телефон, переобулась в кроссовки и направилась к выходу.
Ли Цинь недоверчиво посмотрела на мужа: — Старина Ся, наша дочь прозрела?
Ся Цинхай сел на диван в гостиной, включил телевизор и, улыбаясь, сказал: — Наша Нини лучше всех знает мать.
В парке
Напротив жилого комплекса Ся Жоу был парк — зона отдыха с чистым воздухом. Пожилые люди, занимающиеся утренней гимнастикой или вечерними прогулками, а также мужчины и женщины средних лет приходили сюда погулять.
Темными ветреными ночами иногда можно было встретить влюбленные парочки, милующиеся среди цветов и травы.
Ся Жоу, слушая музыку в наушниках, не спеша прогуливалась, ведя Ханьхань на поводке.
Ханьхань — японская акита. Она была послушной, умной, добродушной и честной. А главное, она была очень красивой, хотя и сукой.
Дзынь-дзынь, пришло сообщение в WeChat. Открыв, она увидела следующее:
Мама: Нини, парня для этой встречи представила мамина одноклассница, тетя Ван. Говорят, он высокий, красивый, окончил престижный университет за границей и только что вернулся. Редкий, качественный элитный парень. Ты должна хорошо воспользоваться этим шансом! Я отправила тебе адрес и время свидания. Оно назначено на эту субботу, так что будь внимательна.
Прочитав, Ся Жоу ответила смайликом "ОК".
Мама и раньше поднимала тему свиданий вслепую, но тогда у нее не было желания, да и сейчас его нет.
Причина кроется в том, что в университете у Ся Жоу был парень, очень чистые отношения. После выпуска она познакомила его с родителями, но мама посчитала, что они не подходят друг другу по статусу, а поскольку он был не местным, она развела их.
Дело не в том, что она так сильно любила свою первую любовь, просто она посчитала поведение мамы слишком высокомерным и своевольным. Мама совершенно не уважала ее чувства и не оставила места для обсуждения. С тех пор Ся Жоу больше не встречалась ни с кем и отказывалась от всех свиданий вслепую.
Прошло столько лет, и она постепенно смирилась. Парня можно найти другого, а мама — родная, нельзя же ссориться с родной матерью.
Что ж, встретиться так встретиться. Знать человека с самого начала лучше, чем иметь дело с кем-то непонятным.
А вдруг они понравятся друг другу? Тогда и родители перестанут постоянно волноваться.
Утешив себя, она с Ханьханью прогулялась еще пару кругов. Проходя мимо старой закусочной с жареными шашлычками, которая работала почти двадцать лет, они вдвоем, ни секунды не колеблясь, зашли внутрь и принялись уплетать шашлычки.
Когда она с удовольствием уплетала шашлычки, кто-то легонько похлопал ее по спине. Обернувшись, она увидела своего закадычного друга Сюй Гана.
— Мамочки! Ты появляешься как привидение, чуть не напугал меня до смерти! Ты что, сталкер?
Ся Жоу жевала еду, рот был весь в масле.
— Босс, ты так поздно ешь на ночь, не боишься растолстеть?
— Единственное, что нельзя упустить, — это вкусная еда и красавчики.
Ся Жоу взглянула на высокого, худого и хорошо одетого мужчину за спиной Ганцзы и подшутила: — Ну ты даешь! Неудивительно, что я тебя давно не видела. Оказывается, ты расширяешь круг знакомств.
Ганцзы тут же придвинул два стула рядом, пригласил мужчину сесть и, поддразнивая Ханьхань, сказал: — Цок-цок-цок, сколько не виделись, а твоя Ханьхань все краше.
— Конечно, в меня пошла.
Ганцзы посмотрел на Ся Жоу, потом на собаку и с поражением спросил: — У вас какие отношения? Сестры?
— Или мать и дочь?
Ся Жоу пренебрежительно взглянула на него: — Неважно, какие у нас отношения, в любом случае ты должен называть ее сестрой.
Молчавший рядом мужчина тоже рассмеялся от их забавного разговора.
Ся Жоу посмотрела на него. Мужчина показался ей знакомым, но она не могла вспомнить, где его видела.
— Ганцзы, ну-ка быстро представь своего нового друга.
— Да ладно?
— Ты даже его не узнала?
Ганцзы положил руку на плечо своего хорошего приятеля и представил: — Это же Цзян Чэньси! Наш приятель, с которым мы играли в детстве.
Пф-ф... Ся Жоу чуть не подавилась напитком.
Надо же, только что перед ужином помянула черта, а он тут как тут.
Мужчина скрестил руки на груди, уголки его губ слегка приподнялись, и он мягко сказал: — Ся Жоу, давно не виделись.
(Нет комментариев)
|
|
|
|