Глава 3.1. Придержи свой хвостик.

Когда Янь Сючжи прибыл на место, было уже половина девятого вечера.

Чжоу Цзыи выбрал ресторан «шведский стол» с великолепным ночным видом, по разумной цене, как раз на стыке текущего финансового положения Чжоу Цзыи и личных вкусов Янь Сючжи.

Янь Сючжи подошел к окну и вместо того, чтобы полюбоваться ночным видом, как другие посетители, бросил свой портфель перед Чжоу Цзыи и сказал:

— Подписывайте.

Чжоу Цзыи слегка приподнял бровь, подавляя желание возразить, и улыбнулся:

— Нет нужды спешить.

Янь Сючжи усмехнулся:

— Вы не торопитесь, но все же заставляете меня встретиться с вами вот так?

— Генерал Янь, кажется, неправильно понял, — Чжоу Цзыи посмотрел на него, улыбнулся, опустив глаза, и встал рядом с ним. — Я пригласил господина Яня на ужин, а не для того, чтобы вступать с вами в перепалку в торговом центре.

Пока он говорил, Чжоу Цзыи протянул руку и помог Янь Сючжи снять пальто.

Янь Сючжи нахмурил брови, понимая, что все не так просто, как кажется… Нет, он не знал, что задумал Чжоу Цзыи, поэтому стоял неподвижно. Увидев это, Чжоу Цзыи улыбнулся, наклонился ближе и прошептал:

— Мистер... Янь, теперь вы мой парень. Вам действительно нужно так нервничать? Или, может быть, вы даже не знаете, как вести себя в постановочном спектакле?

Янь Сючжи уже пришел, так что было бы нехорошо, если бы он ушел с позором. У него не было другого выбора, кроме как пойти навстречу и снять пальто, сказав:

— Похоже, вы в этом довольно искусны.

— Разве не за это я беру у людей деньги? — Чжоу Цзыи повесил пальто Янь Сючжи. — Кроме того, каким бы могущественным ни был мистер Янь, вам все равно нужно есть, верно? Людям нужна еда, и, пропустив прием пищи, вы проголодаетесь. Так почему бы вам сначала не перекусить? К тому же, мы могли бы поболтать за едой.

Не следует кусать руку, которая кормит. Несмотря на вызывающее поведение Чжоу Цзыи в X Messenger, теперь он казался довольно скромным. Янь Сючжи чувствовал себя так, словно его допрос превратился в поиск недостатков. У него не было другого выбора, кроме как последовать совету Чжоу Цзыи.

Он сделал пару шагов, затем внезапно обернулся и посмотрел на Чжоу Цзыи, как будто хотел что-то сказать.

Чжоу Цзыи не смог удержаться от смеха:

— Что случилось? Боитесь, что я украду ваше драгоценное пальто и убегу, не заплатив?

Янь Сючжи повернулся и пошел прочь.

Примерно через десять минут Янь Сючжи вернулся с двумя тарелками в руках. Чжоу Цзыи встал и спросил:

— Вы принесли все, что хотели? Тогда я тоже пойду.

Янь Сючжи был ошеломлен:

— Ты ничего не ел за эти два часа?

Чжоу Цзыи на самом деле хотел немного перекусить, но ответил:

— Нет. Я ведь ждал вас.

Янь Сючжи нахмурил брови, собираясь что-то сказать, но Чжоу Цзыи уже повернулся и ушел. Когда Чжоу Цзыи вернулся с двумя тарелками, Янь Сючжи, как только он сел, сказал:

— В следующий раз вам не придется заходить так далеко. Мне не нужно, чтобы вы ради меня шли на такие жертвы.

Чжоу Цзыи ответил:

— В следующий раз? Понял.

Янь Сючжи промолчал.

Чжоу Цзыи добавил:

— Разве вы тоже не ждали меня?

Янь Сючжи не стал есть сразу, вместо этого он ждал, когда Чжоу Цзыи вернется и они начнут есть вместе. Чиновники могут разжечь пожар, а простые люди не могут даже зажечь лампу?*

*Идиома, означающая: люди, облеченные властью, могут делать все, что им заблагорассудится, контролируя и ограничивая свободу других.

Янь Сючжи:

— Это элементарная вежливость с моей стороны.

Чжоу Цзыи:

— Ну, в нашем случае это страсть влюбленных.

Янь Сючжи:

— ...

Чжоу Цзыи, наконец, понял, что этот президент Янь, который хвастался, что обручится через неделю и женится через три месяца, на самом деле не был искусен в таких вещах. Чжоу Цзыи увидел в этом возможность немного повлиять на Янь Сючжи, что можно было бы использовать в случае необходимости.

Только бы не отпугнуть потенциального мужа.

У Чжоу Цзыи была еще одна гипотеза, которую он хотел проверить. Поэтому мягким и слегка игривым тоном он спросил:

— Кстати, что вы думаете о нашей истории любви, президент Янь?

Как только он упомянул об этом, Янь Сючжи вспомнил странную сцену, описанную Ли Фэй.

Кроме того, президент Янь получил на свой телефон несколько мелодраматических историй, пересланных Ли Фэй, которые он категорически отказался открывать.

— Ничего не думаю, — сказал Янь Сючжи, думая о нелепой постановке, которую придумал Чжоу Цзыи. Он прищурился и продолжил: — Завязывайте со всей этой ерундой.

Независимо от того, о чем думал Чжоу Цзыи, он сохранял спокойное выражение лица и продолжал мягко улыбаться мужчине напротив него, говоря:

— Но нам все равно нужно какое-то объяснение, не так ли?

— ...Просто подумайте о чем-нибудь обыденном, — Янь Сючжи взглянул на него, и его тон слегка смягчился. — Познакомились во время вашей учебы за границей, в стране Е, мне довелось побывать там в командировке.

Чжоу Цзыи подумал про себя, что он действительно извлек новую информацию.

— Итак, допустим, мы случайно там встретились?

— Конечно.

— А подробности?

Янь Сючжи на самом деле не задумывался об этом, но, как клиент, он мог бы использовать вечную фразу:

— Вам решать.

Чжоу Цзыи, не выказывая никакого гнева, улыбнулся ему и ответил:

— Хорошо, я еще подумаю об этом.

Янь Сючжи предупредил:

— Больше никаких странных сюжетных линий.

— Хорошо, — Чжоу Цзыи улыбнулся и подмигнул ему. — Возможно, это была любовью с первого взгляда?

Янь Сючжи:

— …

Он мысленно прищелкнул языком, но сохранил свое холодное поведение, произнеся беспечное:

— Угу.

Чжоу Цзыи оперся подбородком на руку и продолжил:

— Ваши чувства ко мне? Или мои?

Янь Сючжи взглянул на него.

Чжоу Цзыи улыбнулся и сказал:

— Хорошо, мои к вам.

У Янь Сючжи возникло дурное предчувствие. Прежде чем он успел обдумать это, Чжоу Цзыи действительно сказал:

— Итак, я должен придумать историю об иностранном студенте, который преследовал генерального директора?

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3.1. Придержи свой хвостик.

Настройки


Сообщение