Глава 14. Доброе дело без награды? (Часть 2)

Окружающие понятия не имели, что произошло. Сиси, переведя взгляд с машины, исчезнувшей за углом, на лицо некой особы, полное уныния, тут же все поняла!

Не нужно было спрашивать, "малышка" снова разозлила Сюэ Лин!

Всю дорогу лицо Ци Ци было черным, как у Кинг-Конга второго поколения. Войдя в дверь, она безмолвно рухнула под одеяло, ее тело дергалось через равные промежутки времени, словно ее ударило током, ноги беспорядочно дрыгались. Через некоторое время она успокоилась, и когда все подумали, что все закончилось, Ци Ци, словно одержимая, начала хватать воздух руками, издавая звуки "у-ва-у-ва"!

В голове госпожи Ци Ци прошел ряд маленьких человечков, барабанящих в гонги и кричащих: — Доброе дело без награды! Доброе дело без награды! Доброе дело без награды! Доброе дело без награды... Собака кусает Люй Дунбиня! Собака кусает Люй Дунбиня! Собака кусает Люй Дунбиня...

Сиси не выдержала шума, сняла маску с лица, сложила ее вдвое и со звуком "шлеп" прилепила Ци Ци на лоб.

— Стой!

"Малышка" действительно замерла без движения. Бай Сяосяо вышла из ванной с зубной щеткой во рту, прошлась по комнате и с глупым видом уставилась на "труп" на кровати, полный рот пены.

Ци Ци притворилась мертвой ненадолго, а затем снова начала шуметь на кровати, пока не превратила кровать Сюэ Лин в собачью конуру!

Ресторан на 26-м этаже здания Хуанъюй.

Семья Яо устроила банкет в честь семьи Сюэ из трех человек. Место было выбрано в роскошном отеле семьи Яо в центре города. Дизайн в европейском минималистичном стиле, но повсюду ощущалась роскошь и богатство. Хрустальные люстры на потолке сияли, освещая комнату, как днем. На полу лежал алый шерстяной ковер, а колонны вокруг были украшены резными узорами в виде благоприятных облаков.

— Часто слышал, что дочь семьи Сюэ — феникс среди людей. Сегодня, увидев ее, убедился, что она достойна своего отца!

Яо Юаньшань не скупился на комплименты, и от его слов папа Сюэ тоже улыбнулся: — Перехваливаете. Она всего лишь ребенок. Не то что ваш Юйсюань, в таком юном возрасте держит в руках такой большой бизнес!

Яо Юаньшань без конца махал рукой, с улыбкой поворачиваясь к Сюэ Лин: — Когда ты была маленькой, я даже держал тебя на руках! Действительно, девушки меняются, вырастая. Теперь ты стала такой же красивой, как твоя мама!

Яо Юаньшань был президентом группы компаний Хуанъюй. Он начал с нуля и построил сегодняшнюю группу компаний Яо. Хотя семья Яо не могла сравниться с семьей Сюэ по масштабу, в ресторанном бизнесе они были абсолютными лидерами. Его слова за столом были безупречны!

— Дядя Яо перехваливает! Сюэ Лин не смеет принимать такие комплименты. В будущем мне еще понадобится ваша помощь, дядя Яо. Сюэ Лин поднимет за вас тост!

Как только Сюэ Лин подняла бокал, тут же подошел официант в белой рубашке и галстуке-бабочке и почтительно наполнил его. Глаза Яо Юаньшаня сощурились в щелочки, и он с радостью согласился.

Сюэ Лин сидела слева от отца, выглядя спокойной и элегантной. Под столом она держала телефон на коленях, и экран быстро переключался под движением ее пальцев.

Появился милый Q-версия аватар булочки, и блогер под ником "Цилинь Гоугоу" опубликовал новое сообщение вчера в 23:20.

На картинке был огнедышащий дракон с выпученными глазами, хватающийся за голову, изображая отчаяние, а позади него клубились языки пламени. Внизу была строка непонятных символов...

Сюэ Лин незаметно вздохнула и покачала головой.

— Мисс Сюэ тоже любит сидеть в Weibo?

Сюэ Лин выключила экран и повернулась к мужчине в костюме рядом. Яо Юйсюань был на два года старше Сюэ Лин, высокий и стройный, с мечевидными бровями и сияющими глазами. В таком юном возрасте в каждом его движении чувствовалась зрелая мужская уверенность.

Сюэ Лин слегка улыбнулась: — Просто иногда смотрю, нельзя сказать, что люблю.

Яо Юйсюань не стал расспрашивать, глядя прямо в глаза Сюэ Лин, он прямо сказал: — Мисс Сюэ не самая красивая женщина из тех, кого я видел, но самая элегантная!

Эти слова были сказаны неожиданно и не очень гладко, даже с некоторой долей своеволия, не соответствующей его манерам. Сюэ Лин была удивлена его прямотой. Поблагодарив, она невольно взглянула на него еще раз. Мама Яо с улыбкой упрекнула: — Когда вы были маленькими, вы даже спали в одной кровати, а теперь "мисс Сюэ" да "мисс Сюэ". Зови ее просто Лин Лин!

Заговорив о детстве Сюэ Лин, мама Сюэ вошла в азарт: — Конечно, так и было. Тогда мы клали их обоих в одну колыбель, один плакал, другой смеялся... Наша Лин Лин... — Мама Сюэ говорила все с большим увлечением, рассказывая все неловкие моменты из детства Сюэ Лин. Если бы Сюэ Динтао ее не остановил, дальше речь пошла бы о размерах Сюэ Лин.

Сюэ Лин давно привыкла к "приступам" матери и отвечала с улыбкой, элегантно и спокойно, сохраняя образ леди из хорошей семьи.

После ужина двое молодых людей сопровождали маму Сюэ и маму Яо по магазинам. По пути мама Яо потащила маму Сюэ в ювелирный магазин, оставив только Сюэ Лин и Яо Юйсюаня.

Яо Юйсюань все время сохранял джентльменские манеры: — Чем обычно любит заниматься мисс Сюэ?

Сюэ Лин нетерпеливо потянула воротник, сняла пиджак и завязала его на талии, закатала рукава, обнажив белоснежную руку: — Есть сигареты?

— ...

Яо Юйсюань на мгновение опешил, покачал головой. Сюэ Лин купила на улице пачку дешевых сигарет, зажгла одну зажигалкой за один юань, глубоко вдохнула. Дым поднимался, словно распускающаяся ночью роза. Лицо Сюэ Лин то появлялось, то исчезало в дыму: — Хочешь?

Яо Юйсюань покачал головой. Сюэ Лин сама продолжила: — Особых любимых вещей у меня нет, но вот любимых людей много!

— Как это?

Сюэ Лин улыбнулась с нахальством, в ее глазах и на бровях читалось разврат: — Мне нравятся мужчины, которые способны... ну, вы понимаете!

На этот раз в глазах Яо Юйсюаня не было улыбки: — Мисс Сюэ шутит?

Сюэ Лин не ответила, бросила сигарету на землю, наступила на нее и повернулась, чтобы уйти.

Машина остановилась у ворот Университета S. Сюэ Лин открыла дверь, чтобы выйти, но Яо Юйсюань вдруг схватил ее за запястье. Красивые брови Сюэ Лин тут же сошлись. Яо Юйсюань спокойно сказал: — Я когда-то тоже учился в школе X!

— Правда?

Не обращая внимания на реакцию Яо Юйсюаня, Сюэ Лин выдернула руку и широкими шагами направилась к воротам школы. Войдя, она небрежно выбросила сигареты и зажигалку в мусорное ведро, развязала одежду на талии и надела ее, поправила растрепанные волосы на лбу.

Этот мужчина вызывал у нее полное отвращение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Доброе дело без награды? (Часть 2)

Настройки


Сообщение