☆、Что это за системная награда?!

После кровавой гибели БОССА, на месте, где он стоял, появился НПС с милым значком выполненного задания над головой. Оба подошли сдать задание. БОСС, которого так жестоко взорвали, по-прежнему выглядел сурово, лишь сказав "...", поднял свою алебарду и прислонил ее к себе, а свободную правую руку сжал в кулак, величественно и властно превратившись в каменную статую.

И вот, Сорви Листок, Урони Цветок и Цинъи Мэй, с диалоговыми облачками "..." над головами, посмотрели друг на друга, недоумевая.

Осмотревшись, они обнаружили, что не только нет выхода, но и мост, по которому они пришли, разрушен. Тогда два хулигана хихикнули и принялись обшаривать окаменевшего величественного БОССА, чтобы найти какой-нибудь предмет, механизм или что-то подобное.

Через мгновение они действительно нашли подсказку.

Зоркий Цинъи Мэй обнаружил, что на острие алебарды БОССА выгравирована строка текста, что-то вроде "Солнце встает на востоке, только я непобедим". Цинъи Мэй очень благоговейно прочитал ее, и стена за БОССОМ начала слегка светиться. Цинъи Мэй осторожно подошел, и не успел среагировать, как внезапно оказался в другой локации. Вероятно, эта стена была точкой телепортации. Вскоре подошла и Сорви Листок, Урони Цветок.

Эта локация, кажется, была подводной базой или чем-то подобным. Перед ними лежала извилистая каменная дорожка, а в конце дорожки что-то излучало ослепительный свет. Сорви Листок, Урони Цветок и Цинъи Мэй обсудили этот серьезный научный вопрос и единогласно решили, что это должно быть что-то очень ценное.

Глаза обоих загорелись жадным блеском, и они с криками бросились к светящемуся месту. Монстры по пути явно были не того уровня, что предыдущий БОСС. Сорви Листок, Урони Цветок даже не пришлось думать, она просто взмахнула рукой, и появилась полоса белого света. Монстры один за другим выражали удовлетворение скоростью своего перерождения.

Жестоко прорываясь вперед, они дошли до конца каменной дороги и увидели перед собой величественный дворец. Колонны и карнизы были сделаны из белого нефрита, вокруг все освещалось яркими жемчужинами и украшалось кораллами, напоминая Дворец Дракона. Однако внутри было пусто, а пол и карнизы были повреждены. Из обнажившейся земли выросли несколько водяных трав, добавляя ощущение запустения.

Сорви Листок, Урони Цветок и Цинъи Мэй молчали, думая лишь: Дворец Дракона еще стоит, но где же Инлун? Невольно возникло чувство печали... Нет, это невозможно.

Скорее чувство обиды и негодования (⊙_⊙). Разработчики-обманщики, я так старался сюда добраться, а вы мне это показываете?

— (―.―) Здесь что-то не так. Позвольте мне погадать по пальцам.

— →_→ Катись в разведку.

— ╮(╯﹏╰)╭ Как грубо.

— (―.―) Мои три взгляда на мир перевернулись.

— O_o

— (―.―) Я гадаю по пальцам, и вижу, что ты такой милый, что наверняка ты... ну, ты знаешь.

— (―.―) Что делать, если ты узнала? Убить тебя, чтобы замести следы?

— (―.―) Быстро катись в разведку! Если будешь болтать, задание провалится, и я упакую тебя и отправлю Красавице под Луной.

— (―.―) Беспощадной Красавице под Луной, первому извращенцу на сервере?

— (―.―) Хорошо, что ты знаешь.

Цинъи Мэй мудро решил молча отправиться во дворец.

Как только он ступил в зал, окружающие пейзажи начали сильно дрожать. Затем на экране появились рябь, и стало ясно, что они вошли в сюжетную зону.

Дворец перед ними был намного светлее, чем тот, что они видели раньше. Планировка не изменилась, только в центре главного зала появился нефритовый трон. По обе стороны от трона стояли две рыбохвостые служанки, держащие веера для мужчины, сидящего на троне.

Кто же этот мужчина?

(―.―) Этот вопрос не важен. Важно то, что над его головой висит желтый полукруг значка выполненного задания.

Цинъи Мэй обрадовался и открыл список друзей, чтобы сообщить Сорви Листок, Урони Цветок.

【Личка】Цинъи Мэй: (―.―) Докладываю, командир, впереди нет опасности, можно входить. Конец связи.

【Личка】Сорви Листок, Урони Цветок: (―.―) 0101, слышу, отвечаю. Ты отлично справился. Штаб приближается к цели. Конец связи.

Вскоре подошла Сорви Листок, Урони Цветок и тут же отправила Цинъи Мэй запрос на обмен.

Цинъи Мэй увидел в окне обмена полный набор Больших красных, Больших синих зелий и эликсиров для восстановления истинной ци и мгновенно впал в ступор. Он слабо спросил:

— Вы что, оптом затарились?

— =.= Просто взяла лекарства из гильдии. Поделюсь с тобой.

Разве тебе не нужно?

Ты понимаешь, что значит ценить жизнь?

Ты знаешь, сколько детей в деревне Даньчжу проиграли ПК, потому что у них не было Больших красных и Больших синих зелий? Ты, проказник.

— ...Ох.

Молча нажав «подтвердить», он поднял глаза и посмотрел на значок лидера над своей головой. Цинъи Мэй автоматически и сознательно направился к свирепому мужчине, сидящему на троне. Дрогнув мышью, мечник в черном поклонился и поприветствовал, сдавая задание.

Изображение на экране вздрогнуло, мужчина резко встал и гневно отмахнулся, вопрошая: "Кто посмел вторгнуться в мой Храм Инлуна?!"

Цинъи Мэй втянул голову в плечи, нажал «далее», и сюжетный диалог продолжился автоматически.

Мечник в черном опустил голову и сказал: "Младший случайно проходил мимо этого места и, увидев его великолепную красоту, невиданную в мире людей, на мгновение погрузился в задумчивость и потерял ориентацию. Я не хотел беспокоить вас, надеюсь на ваше прощение, старший."

— Хм! — Мужчина продолжал энергично махать рукавом, показывая свой ничуть не утихший гнев.

Цинъи Мэй про себя подумал, что дело плохо.

Разве это не стандартный сюжетный ход во всех играх?

Объясняй, объясняй, объясняй, а я не слушаю, не слушаю и не буду слушать. Сначала изобьем, а потом поговорим.

Цинъи Мэй повернулся и глубоко посмотрел на Сорви Листок, Урони Цветок.

— Защити меня...

— =.= Сунь-цзы сказал: Лучшая война — это война хитростью, затем — дипломатией, худшая — осада городов. Из тридцати шести стратагем лучшая — бегство. Перед лицом сильного врага лучше сбежать.

Пока она говорила, белая фигура медленно растворилась, оставив в пустом зале только мечника в черном с мрачным лицом, крепко сжимающего свой длинный меч, с выражением уныния и одиночества.

Эх, все в теневой побег.

Атмосфера была напряженной, но вдруг мужчина равнодушно взглянул на длинный меч в руке Цинъи Мэй и внезапно вздохнул, сказав: "Ученик Гуанчэнцзы? Сколько же лет прошло в мире людей?"

Мечник в черном почтительно ответил: "После древней битвы основатель школы Ицзянь Tingyuge в Башу исчез после Башни Запечатывания Демонов, и сейчас уже семнадцатое поколение учеников."

Услышав это, мужчина долго молчал, опустив голову и медленно поглаживая складки на рукаве. Наконец, он тяжело вздохнул и сказал: "Я долго был пленником здесь. Только сегодня узнал, что мир людей многократно изменился, старых друзей нет в прежнем мире, а давние обиды и вражда развеялись, как дым и ветер. Ученик Ицзянь и представитель клана Ванлян, подойдите оба. У меня есть предмет, подаренный мне старым другом. Поскольку вы встретились здесь, я подарю его вам.

Если вы в будущем встретите моего старого друга, скажите ему, что Инлун просит вспомнить старые времена."

Цинъи Мэй и Сорви Листок, Урони Цветок как раз вздыхали о переменчивости мира, чувствуя грусть. Услышав слова Инлуна, они подошли, низко поклонились до земли и ответили: "Младшие запомнят."

Затем перед ними заструилась рябь, и они вернулись в прежний пустынный зал.

Система сообщила о получении парных клинков.

Сорви Листок, Урони Цветок открыла инвентарь и увидела темно-синий короткий кинжал. Взяв его в руку, она почувствовала, как окружающее аквамариновое свечение заставляет ее ощутить себя в леднике, от него исходил пронизывающий холод.

Она только хотела спросить Цинъи Мэй, что он получил, как увидела, что кто-то напечатал кучу кракозябр.

Сорви Листок, Урони Цветок закатила глаза, выражая свое безмолвное недовольство.

— Лицом в клавиатуру уткнулся?

Я же говорила тебе не есть так много каждый день. Смотри, какое у тебя большое лицо стало, одним нажатием на клавиатуру все 26 букв напечатал.

=. =

Цинъи Мэй как раз мучился, а увидев строку текста над головой ассасина рядом, чуть не сошел с ума и не выхватил меч, чтобы сразиться с ней.

— Великий бог Инлун дал мне кинжал.

— Отлично~ Надень его, я посмотрю, как выглядит~ Ой, какая у меня память, на оружие же есть ограничение по классу, да?

=. =

— Стерва...

— Я вызываю тебя на дуэль!

— =.= Ты внимательно посмотри описание предмета. Система только что тоже сообщила, что ты получил парные клинки?

Цинъи Мэй послушно открыл инвентарь и навел мышь на синий кинжал в сумке.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、Что это за системная награда?!

Настройки


Сообщение