Глава 2. Безумные Разумные Траты [Исправлено] (Часть 2)

— — улыбнулась Тэнхай Маи. Она решила отправиться в райское место для богатых дам — хост-клуб!

Она собиралась потратить огромную сумму денег Джина, чтобы развеселиться!

Подумав об этом, Тэнхай Маи невольно поджала губы и показала понимающую улыбку.

— Хе-хе-хе, ты развлекайся по-своему, а я по-своему.

Она подняла ногу и направилась к знакомому магазину дизайнерской одежды позади. Прежде чем начать веселиться, нужно было сменить свой "наряд".

— А-а-а!

Раздался душераздирающий крик.

Тэнхай Маи посмотрела. Мужчина, одетый как бродяга, держал нож, с которого капала кровь. Он беспорядочно размахивал ножом. На земле лежал мужчина в деловом костюме, казалось, только что раненный бродягой...

— Зачем работать сверхурочно!

Сверхурочно!

Зачем работать сверхурочно, если этого недостаточно!

Ещё и сокращают штат!

Почему!

Почему вы всё ещё можете беззаботно прогуливаться по магазинам в будний вечер!

Бродяга разразился душераздирающими криками. Нетрудно было представить, что это несчастный человек, глубоко пострадавший от заказчиков, уволенный и оставшийся без работы.

Этот несчастный человек переносил свою злость на невинных прохожих.

— Ой!

Молодая женщина упала на землю. Она находилась очень близко к вооружённому бродяге. Она была одной из тех влюблённых парочек, о которых Тэнхай Маи только что вздыхала.

Её парень, другой мужчина, спотыкаясь, встал и бросился бежать, оставив свою хрупкую девушку одну лицом к лицу с потерявшим рассудок вооружённым преступником.

— Эх, мужчины, на них нельзя положиться.

Тэнхай Маи беспомощно вздохнула, глядя на происходящее.

Это было похоже на её собственные шаткие отношения и "карьеру", где другая сторона могла в любой момент развернуться и уйти.

Подумав об этом, она невольно почувствовала сочувствие и родство душ к этой даме.

Идя к этой молодой женщине, она достала телефон.

— Алло, здравствуйте, это полиция?

Это универмаг Бэйка... — Тэнхай Маи спокойно набрала номер полиции. Она видела, как бродяга приближается к женщине. — Я хочу сообщить о преступлении. Здесь сумасшедший с ножом беспорядочно нападает на людей на улице.

— А!

!

Вооружённый бродяга резко обернулся. И он, и женщина, сидевшая на земле, вдруг обратили внимание на Тэнхай Маи.

Вооружённый бродяга посмотрел на плачущую женщину на земле, у которой вся косметика потекла, и всё ещё хотел напасть.

Но он услышал, как Тэнхай Маи точно описывает местоположение. Он поднял нож и бросился к ней. Он просто хотел сначала прикончить того, кто звонил в полицию!

— Да, да, всё верно, универмаг Бэйка, главный вход, там огромная сосна... — Тэнхай Маи стояла на месте.

— Беги!

Женщина, сидевшая на земле, крикнула Тэнхай Маи. Она видела, как бродяга с ножом прямо бежит к Тэнхай Маи, а та ещё не заметила его, помогая ей звонить в полицию.

Беда!

Бродяга мгновенно оказался перед Тэнхай Маи. С искажённым лицом он поднял нож и бросился к Тэнхай Маи, целясь в живот. Расстояние между ними было минимальным, он вот-вот должен был добиться своего.

— А-а-а!

Женщина, сидевшая на земле, подсознательно закрыла глаза, не осмеливаясь смотреть на происходящее.

Раздался глухой удар, казалось, это звук падения человека.

Неужели та добрая женщина, которая звонила в полицию, всё-таки погибла?

Почему, почему мне так не везёт?

Почему со мной случилось такое?

Она про себя подумала, что следующей убьют её...

— Пожалуйста, вызовите ещё скорую помощь, спасибо. Здесь двое пострадавших.

Голос звонившей в полицию женщины продолжал звучать.

— Что?

Услышав голос Тэнхай Маи, женщина, сидевшая на земле, открыла глаза и посмотрела.

На земле лежал не та женщина, которая звонила в полицию, как она себе представляла, а бродяга. Рядом с ним валялась большая теннисная сумка.

Звонившая в полицию женщина, казалось, тоже была напугана, но с радостью пережившей опасность, она, всё ещё дрожа, похлопывала себя по груди.

— Мм, избежала беды, жива, жива.

Как хорошо, правда хорошо.

Тэнхай Маи посмотрела на нож на земле, посмотрела на бродягу и, вспомнив свою мгновенную реакцию — бросить сумку, невольно почувствовала страх.

Она повесила трубку и заметила взгляд женщины, сидевшей на земле. Тэнхай Маи посмотрела на неё, и та тут же разрыдалась. Она собиралась подойти и утешить её.

— В мире так много самцов, зачем плакать из-за одного?

Зачем цепляться за одно кривое дерево?

Вытри лицо. Мужчины могут обмануть тебя, но твои мышцы — никогда, твои собственные достижения — никогда.

Тэнхай Маи протянула платок молодой женщине на земле. Разве эти слова не были сказаны и ей самой?

— Спасибо... — Казалось, она ещё не оправилась от шока.

— Ну, ты пока сама потихоньку приходи в себя, а я пойду посмотрю на того несчастного рядом с тобой, который получил рану.

Тэнхай Маи погладила её по голове. — Не плачь, всё уже хорошо.

Молодая женщина подняла голову. Она увидела жизнерадостное улыбающееся лицо. Хотя это была тоже женщина, её открытая улыбка заставила её почувствовать, будто она видит энергичного юношу. Руки на её голове были по-настоящему тёплыми, медленно успокаивая её испуганное сердце.

— Спасибо вам, правда.

Она схватила платок. У неё было предчувствие, что она обязательно встретит эту женщину снова в будущем.

— Пожалуйста... — Тэнхай Маи повернулась, чтобы посмотреть на того несчастного. Хотя рана была не в жизненно важном месте, он потерял много крови. Она оказала ему первую помощь.

Ближайшие патрульные уже неистово крутили педали своих стандартных велосипедов, спеша на место.

— Где преступник!

Где пострадавшие!

Патрульный взглянул на двух лежащих на земле людей, оба были без сознания.

Один истекал кровью, один выглядел невредимым. Один был в костюме, другой — бродяга, описанный звонившим.

— Наденьте на него наручники!

Увести!

Надёжный патрульный приказал напарнику конвоировать преступника, а сам остался на месте с двумя пострадавшими ждать скорую помощь.

— Спасибо за вашу работу... — Тэнхай Маи поклонилась патрульному. — Я приду в полицейский участок позже, чтобы дать показания.

Её взаимодействие с патрульным было завершено.

Тэнхай Маи повернулась. Позади неё раздался звук сирены скорой помощи. Всё произошло очень быстро.

Она собиралась потратить деньги Джина, подцепить мужчин и отправиться развлекаться!

Автор хочет сказать:

Если у Джина есть один, два, три, четыре... на стороне, то Маи тоже выберет сделать себя счастливой и найти себе один, два, три, четыре...

Позже, когда Маи вспомнит этот день, она будет очень сильно жалеть.

Мужчины могут обмануть тебя, но твои мышцы — никогда, из оригинальных слов Хай Го.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Безумные Разумные Траты [Исправлено] (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение