Глава 5: Горячая сцена не для детских глаз

После того как Ту Шаньюй и Ту Шаньянь пошли в школу, Ту Баобао начала активно заниматься поиском работы.

— Яньянь, ты уверена, что Ху Сяопан сегодня бросил светящийся шарик именно сюда? — Ту Шаньюй держал сестру за руку и осматривал газон вокруг. Уже темнело, и найти шарик должно было стать проще.

Глаза Ту Шаньянь покраснели. Противный Ху Сяопан! Вечно растрепывает ей волосы, а теперь еще и потерял светящийся шарик, который ей подарил брат.

— Угу, я сказала, что не покажу ему, а он выхватил, стал подбрасывать, и шарик улетел.

Едва она договорила, как по щеке скатилась слеза. Ту Шаньюй улыбнулся и уже собирался утешить сестру, как вдруг услышал какой-то звук у ряда деревьев османтуса впереди. Он быстро прижал Ту Шаньянь к себе, зажал ей рот, присел и тут же закрыл ей глаза.

— Хань, ты скучал по мне? — Женщина сидела на коленях мужчины, прижимаясь к нему всем телом. Ее губы приблизились к его мочке уха, нежно касаясь ее.

Мужчина обнял женщину, его губы коснулись ее алых губ, а уголки его рта лукаво изогнулись в улыбке.

В таких делах он, Наньгун Юйхань, всегда предпочитал действовать, а не говорить. Это было не в его стиле.

Наньгун Юйхань целовался с ней, одной рукой поддерживая пышные бедра Анджелы, а другая рука медленно скользнула под ее одежду. Коснувшись нежной кожи, Анджела поспешно остановила его, тяжело дыша и смущенно проговорив:

— Хань, здесь могут быть люди…

— Вокруг мои люди, о чем ты беспокоишься? — Наньгун Юйхань лукаво улыбнулся. Глядя на ее смущенное лицо, он не удержался и обнял ее крепче, уткнулся лицом ей в шею, покрывая ее легкими поцелуями.

— Ох… не надо… — Шея была самым чувствительным местом Анджелы. Сейчас, когда Наньгун Юйхань так ее дразнил, ее показное смущение готово было испариться. Этот мужчина действительно сводил с ума.

Она обвила руками шею Наньгун Юйханя, позволяя ему целовать ее шею сзади. Она прижалась горячими губами к его уху, нежно обводя языком изгибы ушной раковины.

Анджела почувствовала, как по телу разливается жар, готовый вырваться наружу. Дыхание Наньгун Юйханя становилось все тяжелее, обжигая ее кожу. Она немного отстранилась, запустила пальцы в его волосы, их носы соприкоснулись. Их дыхание смешалось, глаза впились друг в друга, словно желая поглотить.

Ей нравилась эта властность в нем.

— Анджи, ты всегда такая чувствительная, — ему нравилось, когда женщины теряли голову от страсти.

Анджела тихо стонала, затем немного недовольно пожаловалась:

— Эта Кэрри сказала, что у меня скоро появятся кубики пресса, и… и что мне ничего не идет… Какая… какая противная, ах…

— Завтра же я ее уволю. Найду замену! Группе Наньгун такие люди не нужны.

— Хань, я безумно тебя люблю!

Ту Шаньюй нахмурился, глядя на пару. Хотя он видел их только со спины, но успел разглядеть профиль мужчины и уже догадался, кто это. Он как раз беспокоился о том, как уйти с сестрой незамеченными, когда раздался телефонный звонок. Это был телефон Наньгун Юйханя. Он недовольно ответил, буркнул что-то в трубку и ушел вместе с женщиной. Только тогда Юйюй вздохнул с облегчением.

— Братик, тот дядя — это тот самый дядя, в которого я врезалась в прошлый раз? Он целовался с той тетей? — Ту Шаньянь серьезно посмотрела на Ту Шаньюя, изображая любознательного ребенка.

У Ту Шаньюя потемнело в глазах, в голове словно паук плел паутину =_= Действительно, не для детских глаз!

Сюй Яжань сегодня вернулась довольно поздно, неся пакет лапши быстрого приготовления. Настроения совсем не было. Она уже много-много дней не ела стряпню Юй-бэби. Старики были правы: от простоты к роскоши перейти легко, от роскоши к простоте — трудно. Хоть плачь >_<~

Если бы небеса дали ей еще один шанс, она бы точно с благоговением отнеслась к вкусной еде, забыв про всякое уважение к старшим (эта 28-летняя «оставшаяся» женщина в последнее время явно переела лапши ==).

Дело было так!

Одним прекрасным вечером, когда закат был особенно красив, Сюй Яжань закончила работу пораньше. Ворвавшись домой, она скинула туфли на высоком каблуке, бросила сумку и, следуя за ароматом, побежала на кухню. Просунув голову в дверь, она хихикая спросила:

— Юй-бэби, что у нас сегодня вкусненького?

Она чувствовала, что последние дни были просто великолепны. За свои двадцать восемь лет, четыре месяца и три дня она никогда не жила так счастливо и беззаботно.

Утром — освежающий завтрак, в обед — ланч-бокс, приготовленный Юй-бэби, от которого все девчонки в офисе сходили с ума от зависти, а вечером, вернувшись с работы, — ароматный ужин. И, конечно, самое-самое главное — Юй-бэби готовил просто божественно! Она готова была поспорить, что даже пятизвездочные шеф-повара устыдились бы рядом с ним!

Ту Шаньюй вздрогнул, стряхивая мурашки, побежавшие по коже от этого «Юй-бэби», и только потом ответил:

— Утка с лимоном и сливой, гребешки «Гибискус», тушеная говяжья грудинка в томатном соусе, белый баклажан с чесночным соусом…

Слушая его, Сюй Яжань невольно сглотнула слюну, вскрикнула и побежала в гостиную налить себе стакан воды. Кисло-сладкий вкус скользнул по горлу.

Не успела она допить воду, как в квартиру вошла Ту Баобао, выглядевшая совершенно измученной.

— Туту, как прошло собеседование? — Сюй Яжань налила стакан воды и протянула Ту Баобао. По выражению ее лица она и так поняла результат.

С тех пор как малыши пошли в садик и все устроилось, Ту Баобао включила поиск работы в свой распорядок дня. За это время она прошла собеседования во многих компаниях. Спрос на дизайнеров одежды в стране оказался не таким высоким, как она ожидала, и многие условия ей не подходили.

Найти работу для нее было пустяком, но, уезжая из Канады, она оставила почти все свои сбережения тете. Теперь жить с двумя малышами у Сюй Яжань было не лучшим решением на долгий срок. Ей нужна была не просто работа, приносящая удовлетворение, но и деньги. Деньги — вот кто настоящий господин!

Ту Баобао залпом выпила воду из стакана и удрученно сказала:

— Неужели экономика в стране в таком упадке? Я всего лишь хочу купить дом! Потом машину! И вырастить своих детей цветами нации! Почему это так сложно?!

Сюй Яжань сделала испуганное лицо, внезапно сжала кулаки, шагнула вперед и схватила Ту Баобао за воротник. Ее голос определенно можно было отнести к категории шумового загрязнения:

— Госпожа Ту, мисс Ту, мамочка Ту! Ты хоть понимаешь, что на твоих двоих детей сейчас нужно потратить усилия двух поколений? Ты слишком расточительна, слишком! И еще, и еще, посмотри на своего сына! Во что ты его превратила? Такой прекрасный бутон, а ты его тянешь изо всех сил, вредя чрезмерным усердием! Ему и шести нет, а он уже делает то, что положено в шестьдесят!

Не успела она закончить свою тираду, а Ту Баобао — ответить, как Ту Шаньюй скомандовал:

— Ужинать!

Шутка ли, сначала нужно поесть, а потом уже устраивать дебаты!

Сюй Яжань грызла ножку утки с лимоном и сливой, ее глаза улыбались, глядя на Ту Шаньюя:

— Юй-бэби, может, ты станешь моим зятем в будущем? С тобой рядом тетя Жаньжань помолодеет на несколько лет.

Ту Шаньюй снова вздрогнул. Каждый раз, когда Сюй Яжань называла его «Юй-бэби», у него по коже бежали мурашки. Он бросил на Сюй Яжань недовольный взгляд и взял салфетку, чтобы вытереть рот сестренке.

Ту Баобао с презрением посмотрела на Сюй Яжань. Кто это только что кричал про то, как она мучает ребенка?! Какое бесстыдство!

— Братик, а что такое зять? — Ту Шаньянь захлопала круглыми глазками.

Сюй Яжань переадресовала недовольный взгляд Ту Шаньюя на Яньянь:

— Ты и этого не знаешь? Зять — это будущий муж моей дочери. Когда Юй-бэби женится на моей дочери, ему больше не нужно будет о тебе заботиться.

Услышав это, Яньянь тут же соскользнула со стула. Ее маленькие кулачки сжались, она уставилась на Сюй Яжань, а ее личико покраснело от гнева:

— Братик не захочет твою дочь! Братик сказал, что всю жизнь будет заботиться только о Яньянь! — Сказав это, она убежала в комнату.

Юйюй поспешил за ней.

— Неужели Юй-бэби хочет стать монахом? — не унималась Сюй Яжань, продолжая поддразнивать их.

Она действительно обожала этих малышей. Юй-бэби был просто универсалом: покупал продукты, готовил, стирал, убирал — казалось, не было ничего, чего бы он не умел. А еще каждый день водил свою рассеянную сестренку в школу и обратно.

— Впредь поменьше читай мне нотаций, хм! Думаешь, я все та же? Ты лучше не трогай моих двух сокровищ, и я тебе буду благодарна, сестрица, — Ту Баобао сделала жест, умоляя о пощаде.

Сюй Яжань заскрежетала зубами, ущипнула Ту Баобао за ухо и с горечью сказала:

— Туту, я завидую, ужасно завидую! Как у такой рассеянной недотепы, как ты, мог родиться такой гениальный сын? Твоя жизнь слишком уж комфортна! Мне просто жаль, что Юй-бэби так устает. У него такая бестолковая мать, да еще и сестра, такая же рассеянная, как ты, и даже ленивее! О небеса, как вы жестоки…

Ту Баобао поспешно зажала рот Сюй Яжань, бросила взгляд в сторону спальни и, предостерегающе глядя на подругу, прошептала:

— Говорю тебе, моя Яньянь пользуется гораздо большим авторитетом, чем я. Если не хочешь остаться без еды на несколько дней, быстро сворачивай удочки. Наверняка Юйюй сейчас изо всех сил уговаривает Яньянь.

Никто не знает сына лучше матери!

И действительно, с того дня на кухне несколько дней не пахло едой!

Нет, дым был, просто он не долетал до ее «пшеничного поля».

Сюй Яжань оставалось только сидеть в углу с лапшой быстрого приготовления и рисовать круги на стене от обиды. Маленькие девочки такие злопамятные! Только и знают, как соблазнять красивых мальчиков, чтобы издеваться над такими женщинами бальзаковского возраста, как она…

Воспоминания о прошлом были невыносимы. Сюй Яжань картинно утерла слезу и только успела переобуться в тапочки, как следом вошла Ту Баобао. Она швырнула сумку на обувную полку, даже не надела тапочки, и рухнула на диван, притворяясь мертвой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Горячая сцена не для детских глаз

Настройки


Сообщение