Глава 5, ч.2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— А?!

Она купила этот шар из личной выгоды. Хотя я был тем, кто одобрил это, она была той, кто не отказался и пошёл на это. Иными словами, мы были соучастниками.

— Герой-ним. Я тщательно всё обдумала, но думаю, что чёрный рынок тоже вполне приемлем, если он помогает достичь мира для человечества. Смертельные яды ведь тоже используются в медицине, верно~

Ланувель мгновенно изменила своё отношение.

— Если поняла, тогда иди тихо.

— Да! Но как вы найдёте чёрный рынок? Даже я слышала о нём только слухи, хотя живу здесь долго. Говорят, его трудно найти, потому что место проведения аукциона всегда меняется.

Это был острый вопрос. Нет, возможно, это было вполне естественно. Было бы весьма подозрительно, если бы новоиспечённый герой, только что попавший в фэнтезийный мир, был более осведомлён, чем местный житель. Какое оправдание я могу придумать… А!

— Кто я?

— Избранный Герой-ним.

— Тогда подумай внимательно. Был бы герой героем, если бы он был обычным? Если бы можно было победить Короля Демонов, имея лишь пятикратный бонус к опыту, те драконы и феи, что жили тысячелетиями, давно бы его уничтожили.

— Если, если так…?

Настолько умная, насколько это подобает археологу, Ланувель изменила свой взгляд.

— Слушай внимательно. Истинная ценность героя, который сразит Короля Демонов, не проявляется в характеристиках.

— П-потрясающе…!

— Если поняла, тогда перестань пререкаться и заткнись ненадолго.

— Ууу…

Я направился к пабу, который часто посещал в 1-м эпизоде. Поскольку место сбора чёрного рынка всегда менялось, как и сказала Ланувель, даже великий я не мог знать, где он будет проходить. Конечно, поскольку я был постоянным посетителем чёрного рынка, я помнил несколько мест. Но на этот раз время посещения чёрного рынка значительно ускорилось благодаря финансированию Короля-Пельменя. Мне нужна была новая информация… именно из этого места.

Скрип— Я отодвинул раздвижную дверь с ржавыми направляющими и вошёл в потрёпанный паб. Я бегло осмотрел интерьер этого заведения, освещённое фонарями и камином. Различные голоса посетителей, пришедших до нас, переплетались.

— Просто ударь! Ты мёртв, если проиграешь, слышишь меня!

— Хо-хо! И что потом?

— Стакан пива для одного! Нет, два!

Шумные крики парней, делавших ставки на армрестлинг, кокетливый смех молодых дам, соблазняющих мужчин, бард, играющий на гитаре в углу, работница, быстро подающая стаканы алкоголя… Всё было так, как я и помнил. Очень медленно я вошёл внутрь, наслаждаясь ностальгией по прошлому.

Осторожные взгляды бросались на меня со всех сторон. Хотя атмосфера не стала холодной с моим появлением, несомненно, что-то в воздухе изменилось — потому что я был новичком и "дворянином". Хотя я чувствовал внутреннее разочарование из-за изменившегося отношения посетителей паба по сравнению с 1-м эпизодом, я не обратил на это внимания и подошёл к бармену.

Бармен, вытирающий стакан, заговорил со мной первым.

— Мои скромные глаза радуются, что Ваша Светлость пришли в этот потрёпанный паб вместе с удивительной красоткой. Что будете заказывать? Хотя наше заведение снаружи выглядит старым, мы торгуем любым алкоголем, который продаётся в королевстве.

Его манера речи была гладкой, как текущая вода. Хотя его глаза, похожие на глаза гремучей змеи, производили резкое впечатление, его приветливая улыбка, ухоженные усы и безупречно белый костюм компенсировали это. Точно так же, как я помнил его в 1-м эпизоде.

Я назвал имя своего дорогого друга, бармена.

— Тони.

— …Ваша Светлость знают меня?

— Довольно хорошо.

Великий герой ходил, побеждая силы зла. К злу также относились контрабандисты, торговавшие сомнительными товарами, такими как рабы или наркотики, торговцы, которые их распространяли, а также клиенты, желающие эти товары. Это обычно называлось тёмной коммерцией. В 1-м эпизоде отряд героя уничтожил большую часть тёмных сделок, распространённых по всему фэнтезийному континенту, и узнал множество паролей и мест тайных убежищ. Это ни в коем случае не было приятным приключением. Я потерял хороших друзей по пути.

Раса: Человек

Уровень: 54

Профессия: Убийца (Ночью→Скрытие↑)

Навыки: Скрытность(D) Выслеживание(E) Торговля(E) Маскировка(E) Уборка(F)…

Состояние: Напряжённое

Тони был бывшим убийцей. Он, открывший паб после выхода на пенсию, был другом, который научил меня, как жить в этом диком мире, когда я был потерян. Не будет преувеличением сказать, что он был моим духовным наставником. Хотя я хотел наладить с ним хорошие отношения и на этот раз, как в 1-м эпизоде, надоедливая Ланувель присутствовала, и я пришёл сюда не для того, чтобы возобновить старую дружбу.

Я заговорил на "языке обещаний", который использовался только на чёрном рынке.

— Тони. Прибыла ли сегодня партия хорошего алкоголя?

— Я немного поспособствую вам, если вы назовёте желаемую цену.

Отлично! Я беспокоился, что буду делать, если "язык обещаний" будет другим, так как время было слишком ранним, но оказалось, что я волновался напрасно. Я внутренне ликовал, продолжая разговор.

— Тони. Не заставляй меня говорить трижды.

— Хм! Мой скромный слуга был невежлив.

Ланувель, сидевшая рядом со мной, крепко прижав ягодицы к сиденью, недоумённо прошептала: "Герой-ним. Вы сказали только один раз.", но я полностью проигнорировал её.

В первый раз был вопрос, во второй раз — его имя. Всего три раза.

— Вашей Светлости повезло. "Чёрный Дракон", 27-летний стаут, который прибыл сегодня. Вкус будет ещё лучше, если пить его с жареной бараниной.

Алкоголь, прибывший сегодня. Это должно было раскрыть время и место следующего чёрного рынка. Например, если бы Тони сказал, что хороший алкоголь прибыл два дня назад, это можно было бы интерпретировать как "Он откроется через два дня". А 27-летний "Чёрный Дракон" указывал на точное местоположение чёрного рынка. Кроме того, обещанное место могло полностью измениться в зависимости от выражения лица и положения бармена.

— Сегодня?

— Именно так.

— Вы ведь ещё не открыли бутылку, верно?

Было бы лучше нацелиться на следующий аукцион, если бы этот уже начался.

— Если бы это было так, я бы предложил другой напиток.

— Ах, прошу прощения. Я довольно подозрительный тип, видите ли. Тони. Ещё один вопрос, пока я здесь. Качество баранины хорошее?

Жареная баранина. Это означало, что основным товаром чёрного рынка на этот раз были "рабы". Хотя их было трудно найти на Земле, где преобладали демократия и идеи равенства, рабы довольно часто продавались в этом диком мире. Законы немного отличались в зависимости от региона, но большинство стран запрещали порабощение людей, за исключением военнопленных. Следовательно, это было незаконно.

— Можете рассчитывать на это.

Тони ответил уверенным тоном. Блеф и преувеличения были крайне опасны в этом бизнесе, поэтому можно было объективно считать, что рабы, выставленные на предстоящем чёрном рынке, будут хорошего качества. Это была очень приятная новость для меня.

— Оставлю заказ как есть, баранина на двоих.

— Баранина на двоих. Я немедленно приготовлю.

Я зарезервировал два места на незаконный аукцион тьмы.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение