Тринадцатая глава. Никто меня не спасет

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Если человек постоянно себя одергивает, жить ему, несомненно, очень тяжело, потому что это кажется немного глупым, словно заставляешь себя не совершать ошибок.

Но люди всегда ошибаются, человек — не точная машина, которая никогда не ошибается.

Я же именно таков, так глуп и упрям. Если не толкну себя в ад, покрывшись шрамами, если не сброшу себя со скалы, разбившись вдребезги, если не упаду в ледяную пещеру, страдая от холода, если не загоню себя в тупик, врезавшись головой в стену позади и разбив себе голову в кровь, я, наверное, не очнусь внезапно.

Каков же исход моего пробуждения?

Больше не настаивать.

Или, возможно, другая форма отчаяния.

Не кричать, не просить о помощи, зашить себе рот, заклеить глаза черной лентой, заткнуть уши берушами, а затем ждать на месте, ждать естественного разрушения.

Ждать распада себя.

Но придет ли то, чего я жду?

Прежде чем я дождусь этого, мне придется испытать всяческие страдания.

Откуда они берутся?

Они исходят из моего сердца.

Как они возникли, каков их источник, я так и не узнал.

Я не знаю, где я ошибся, на каком шаге.

Словно родился таким, и так суждено.

Но я не хочу так просто сдаваться, наверное, потому что ненавижу все предопределенное, не хочу идти по проторенной дорожке, всегда хочу увидеть что-то другое.

Но это слишком сложно, слишком противоречиво. Мое тело наполнено холодом, нет тепла, нет изобилия жизненной силы и духовной энергии.

Я словно кусок мертвой трухлявой древесины, я так неподвижен. Я как растение, которое скоро засохнет, скоро увянет, скоро опадет — думаю, я не цветок. Цветы очень красивы, у них есть значение и ценность красоты, их следует восхищать и хвалить. Я уж точно не трава. Трава бессмертна, благодаря фразе "Дикий огонь не выжжет дотла, весенний ветер снова ее оживит", трава обретает вечную жизненную силу. Думаю, я могу быть только сухим листом. Сухой лист — это не растение, это мертвая вещь. Оказывается, я мертвая вещь.

Но из щели в глубине сердца доносится голос, который говорит мне, что я когда-то жил, был ярким, нежно-зеленым листом, когда-то на дереве, страстно, но недолго существовал.

Листья опадают, и человеческая жизнь тоже увядает.

Моя жизнь не исчезла, но духовной силы больше нет. Это была живая духовная сила, восходящая, буйная духовная сила, которая должна быть чистой и яркой, как снег, иметь бесконечную надежду, иметь утреннее солнце.

Утреннее солнце теплой зимы растапливает снег, превращая его в чистую воду, которая впитывается в живую почву. Это должно быть передачей жизни, чтобы орошать больше жизни.

Сейчас же я позволяю жизни утекать, желтый песок вот-вот поглотит мое тело.

Мне следовало бы пошевелиться, или как-то бороться, но даже этого нет.

Я не плачу и не смеюсь, пренебрегая собой.

Кого мне ждать, чтобы меня спасли?

Я хочу громко рассмеяться, от души посмеяться над собой: никто меня не спасет!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение