7. Прекрасная осенняя прохлада (Часть 1)

7. Прекрасная осенняя прохлада (Часть 1)

Спустя несколько дней после объявления участников шоу «Клятвы до седых волос» на записи первого этапа «Как будто в мире людей» возникли проблемы.

В соответствии со специализацией четырех наставников, конкурсанты были разделены на четыре категории: аранжировка, написание текстов, вокал и игра на музыкальных инструментах. В каждой категории было по десять участников.

Участники объединялись в пары, формируя пять команд в каждой категории. После распределения по командам они выбирали песни для соревнований, исполняя одну и ту же композицию. Участники, выбравшие «чистый лист», должны были исполнить свои оригинальные песни.

Критерии оценки были следующими:

100 зрителей в зале голосовали за понравившуюся команду. Один голос — один балл. Максимально — 100 баллов, минимально — 0.

30 профессионалов в области музыки, каждый из которых имел два голоса по одному баллу. Максимально — 60 баллов, минимально — 0.

Каждый наставник имел 10 баллов для оценки участников с профессиональной точки зрения. Максимально — 40 баллов, минимально — 0.

Самым интересным в правилах было не выбывание участников, занявших последние места, а выбывание по количеству баллов. Те, кто не набрал 100 баллов, выбывали. Команды, не набравшие 120 баллов, распускались, а участники перераспределялись.

Другими словами, чтобы остаться в шоу, участник должен был получить голоса как минимум половины зрителей, а также не менее 5 баллов от каждого наставника.

Прочитав правила на планшете, Лян Цинъин едва заметно нахмурилась.

Разве эти правила не вынуждали их ставить высокие баллы? Ведь малейший перевес в голосовании зрителей мог привести к выбыванию участников, получивших низкие оценки от наставников. Возможность «спасти» участника становилась очень важной, но при этом наставники оказывались перед сложным выбором: оценивать выступление объективно или дать конкурсантам шанс остаться в шоу, закрыв глаза на некоторые недостатки?

Ли Цяо и Яо Хао провернули хитрую комбинацию: какими бы ни были последствия, ответственность за них ложилась на наставников и зрителей, а съемочная группа оставалась в стороне.

Лян Цинъин, подперев голову рукой, немного подумала и решила не забивать себе голову этими хитросплетениями.

Кресла наставников располагались полукругом вокруг сцены. Юй Ян сидел слева у края, она и Чжао Сю — в центре, а справа — четвертый наставник, Хуань Юй.

Она невольно посмотрела на Юй Яна, и в этот момент он тоже поднял голову и с легкой улыбкой кивнул ей.

Это чувство дежавю… Она видела такое же выражение на его лице семь лет назад, когда они ждали результатов оценки своего выступления.

Тогда Лян Цинъин так сильно нервничала, что вся побелела и застыла на месте. Юэ Ху и Чжан Цинсяо даже спрашивали, не плохо ли ей.

И тут Юй Ян взял ее за руку. Она машинально повернулась к нему. Его губы тоже были бледными, но он мягко улыбнулся и кивнул.

Они не сказали ни слова, но Лян Цинъин поняла, что он хотел сказать:

«Каким бы ни был результат, я не жалею о своем выборе. И что бы ни случилось, я пройду через это вместе с тобой».

— И сейчас тоже, — подумала Лян Цинъин.

Она улыбнулась в ответ и, повернувшись к сцене, сосредоточилась на выступлениях и оценках.

Для создания драматического эффекта результаты зрительского голосования объявлялись только после оценок и комментариев наставников.

Лян Цинъин запомнила выступление вокалиста и клавишника Сяо Сюя и скрипача из команды Юй Яна. Они исполнили оригинальную песню и соревновались с дуэтом гитаристов-вокалистов из команды Чжао Сю.

До этого все исполняли каверы, и эта команда была единственной, кто представил свою песню. Хотя они выступали последними, и зрители, казалось бы, должны были устать, все с нетерпением ждали их выступления.

Лян Цинъин внимательно изучила информацию на планшете. Песня называлась «Солнечные часы». Слова написал Сяо Сюй, а музыку и аранжировку они сделали вместе с напарником.

Это была легкая и светлая фортепианная мелодия, напоминающая о школьных днях, когда юноша едет на велосипеде, его рубашка развевается на ветру, и он напевает, мечтая поскорее увидеть ту единственную и неповторимую девушку. Он знает ее походку, и даже в толпе после школьной линейки может безошибочно определить, где она.

Мелодичные звуки скрипки — это они вдвоем идут по дороге домой после школы, не желая, чтобы этот короткий путь от класса до ворот закончился.

Вариации мелодии — это смена времен года, взлеты и падения — это он бежит на трибуну во время школьных соревнований, чтобы громко крикнуть ее имя и поддержать ее, а потом встречает ее на финише.

Повторяющийся мотив — как тень на солнечных часах, день за днем, из года в год, они вместе, и их чувства становятся все глубже, но они молчат о них.

Особенно трогательной была строчка: «Ветер тревожит пух в южном пруду, время помнит мою любовь к тебе».

Возможно, это были настоящие чувства, потому что, когда Сяо Сюй пел эту строчку, его голос был особенно нежным и проникновенным.

После выступления в зале воцарилась тишина. Сяо Сюй тихо сказал в микрофон «спасибо», и зал взорвался аплодисментами. Оператор показал крупным планом зрителей, некоторые из которых плакали.

Лян Цинъин поставила самую высокую оценку — 9,1. Юй Ян — 8,9. Чжао Сю — 8,6. А Хуань Юй неожиданно поставил 7,1.

Камера тут же сфокусировалась на Хуань Юе. Он объяснил свою оценку тем, что Сяо Сюй «пытается изобразить страдания, которых не испытывает». В их возрасте нужно быть энергичными, целеустремленными, а не писать такие «сентиментальные» тексты.

Лян Цинъин и Юй Ян нахмурились. Лян Цинъин взяла микрофон и хотела что-то сказать, но Сяо Сюй, который на первом прослушивании был застенчив и нервничал, несмотря на дрожащие руки, четко и ясно выразил свою точку зрения:

— Я не думаю, что все парни обязательно инфантильны и незрелы. Точно так же, как глубокие чувства и преданность — это не привилегия взрослых мужчин.

По крайней мере, я знаю, что хочу выразить свою любовь, хочу запечатлеть этот момент и все, что было до этого, с помощью музыки.

Я понимаю, что у меня мало опыта, и я не могу написать гениальную музыку и текст, поэтому я очень благодарен наставникам за помощь и советы, особенно Юй Яну и Лян Цинъин.

Спасибо вам за поддержку. — С этими словами он низко поклонился, и зал снова взорвался аплодисментами.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

7. Прекрасная осенняя прохлада (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение