Шестая глава (Часть 1)

Шестая глава

Муци впервые страдала от бессонницы из-за одного человека.

Как безработная, она могла не спать ночью, а днем отоспаться.

Когда Муци проснулась, Ань Цзе уже ушла из ее дома.

Босые ноги ступили на холодный пол. Муци открыла холодильник, который по-прежнему был пуст — вчерашний поход в супермаркет прервали эти мерзкие репортеры.

Однако впавший от голода живот требовал пищи. Муци вышла из дома и нашла довольно тихий корейский ресторан, чтобы поесть.

Выпив несколько глотков супа из нежного тофу, чтобы успокоить желудок, она услышала звонок Ань Цзе.

— Цы Эр, ты где? Мне нужно тебя найти.

— Я в ресторане, ем. Приходи.

Муци повесила трубку и отправила Ань Цзе адрес ресторана.

Перемешивая бибимбап в каменной чаше, она смотрела в окно на шумную толпу на площади. Ночь в большом городе была яркой, очаровательной и полной жизни, двадцать четыре часа в сутки не давая почувствовать себя одинокой.

Вскоре Ань Цзе толкнула дверь ресторана и вошла. Поставив сумку в сторону, она поправляла волосы, бормоча: — Ты что, ночное животное? Днем спишь, а ночью бодрствуешь?

Муци не ответила, а спросила в ответ: — Ужинала?

— Ужинала.

— Зачем ты меня искала?

Ань Цзе прижалась грудью к краю стола, подперев подбородок руками, и загадочно посмотрела на Муци: — Эх, тебе разве не любопытно, кто купил интернет-троллей, чтобы очернить тебя?

— Я знаю кто, — на белоснежном лице Муци было спокойное выражение, без каких-либо эмоций.

— Ты знаешь? — Ань Цзе широко раскрыла рот и глаза.

— Кому выгодно меня очернять? Даже кончиком пальца можно догадаться, кто это сделал.

— Тогда ты просто позволишь этой лисе-оборотню очернять тебя и не дашь отпор?

Ань Цзе чуть не хлопнула по столу и не начала кричать. Лиса-оборотень, о которой она говорила, была Чжэнь Жуюй.

Муци "тссс" и жестом велела ей замолчать.

Затем она спокойно продолжила есть, и из ее очаровательных губ-улыбки вырвался легкий тон.

— Из одной компании. Если она осмелилась так поступить, значит, старина Чжао в курсе. Старина Чжао уже отказался от меня.

— Но ты не можешь просто позволить ей очернять тебя! Она порочит твою репутацию, ты можешь привлечь ее к ответственности!

— Но ведь нет доказательств.

Ань Цзе выглядела недовольной, представляя в уме, как она расчленяет лису-оборотень, чтобы выпустить пар.

Она пробормотала: — Чжэнь Жуюй так наглая только потому, что ухватилась за большую ногу, нашла влиятельного мужчину. Муци, ты тоже можешь последовать ее примеру! Твой мужчина — вот кто по-настоящему крут! Кто такой Чу Хэн? Его отец — Чу Цзяньго, председатель Минхэ Групп с активами в десятки миллиардов! С тех пор как Чу Хэн ушел в отставку, он принес отцу многократную прибыль от бизнеса компании. Сейчас все знают, что наследный принц Минхэ Групп, сын Чу Цзяньго, — грозный персонаж, который превзошел своего отца.

Муци нахмурилась: — Что за чушь ты несешь? Когда это он стал моим мужчиной?

Хорошо, что в ресторане было мало народу, иначе Муци действительно захотела бы заткнуть рот Ань Цзе.

Муци вспомнила их прошлое с Чу Хэном, кроме полного смущения, она ничего не чувствовала, словно это была какая-то нелепая шутка.

— Не будь такой. Хороших мужчин нужно добиваться самой. По крайней мере, он когда-то любил тебя, разве нет? Это твой капитал.

Муци приложила руку ко лбу, не желая ничего говорить, и уставилась на Ань Цзе своими красивыми глазами, способными пускать искры.

У Ань Цзе все же было немного проницательности, она поняла, что хватит.

Она налила себе стакан воды, взглянула на Муци и сказала: — Я слышала от людей из круга, что Чжэнь Жуюй и Ся Сюэ, кажется, двоюродные сестры.

Ся Сюэ — актриса, ставшая известной на международном уровне, прославившаяся своим чистым образом.

Услышав это имя, взгляд Муци стал острым, а уголки губ сжались в холодную линию.

Семейные тайны не выносят на публику. Муци никому не рассказывала, что в тот год, когда ее отец попал в чью-то ловушку и в одночасье потерял сотни миллионов, оставшись в долгах, он стал жертвой ловушки красоты. Его обманула женщина, подосланная конкурентом, и он подписал на кровати контракт с серьезными скрытыми условиями, что и привело к банкротству компании.

А той красавицей была актриса Ся Сюэ. Тогда она еще не была так сияюща, как сейчас. Только в последние годы ее спонсор вознес ее так высоко, и она получила нынешнее положение. А ее спонсор, тот самый человек, который стал главным виновником банкротства семьи Му.

Конечно, они двоюродные сестры, одного поля ягоды!

Вспомнив это, тонкие пальцы Муци невольно сжались в кулак.

— Муци, что с тобой? — Ань Цзе, увидев, что выражение ее лица изменилось, обеспокоенно спросила.

Муци тяжело выдохнула.

— Ничего.

Ее взгляд переместился на площадь за окном.

Восемь часов вечера, поток людей на площади становился все плотнее, некоторые дети шумели и играли там.

На площади несколько человек раздавали листовки. Взгляд Муци остановился на женщине средних лет в желтой рубашке в горошек. Женщина активно раздавала листовки, ведя себя скромно. Сначала Муци подумала, что ошиблась, но когда женщина повернулась к ней лицом, и ее лицо оказалось в поле зрения, Муци резко встала со своего места.

Ань Цзе, увидев, что с ней что-то не так, поспешно встала и остановила ее: — Что случилось?

— Моя мама, — Муци указала на женщину в желтом на площади.

Ань Цзе видела маму Муци и, взглянув на площадь, убедилась, что это действительно она.

Бывшая госпожа Му, привыкшая к роскоши, теперь раздавала листовки на площади.

Зная, что Муци сейчас тяжело, Ань Цзе сказала: — Я пойду. Тебе неудобно, будет плохо, если тебя сфотографируют.

*

Около десяти вечера Муци отвезла свою маму Лю Хунхэ в старый дом.

Большая вилла, в которой они жили, была продана для погашения долгов, и родители Муци переехали в старый дом, где жили до того, как разбогатели. Позже, когда Муци начала работать, она купила дом и собиралась перевезти родителей к себе, но родители отказались от ее доброго предложения, считая, что она звезда, и за ней слишком много репортеров, нет никакой частной жизни.

— Мама, тебе больше не нужно работать. Я же сказала, я буду вас содержать, буду помогать вам выплачивать долги.

Муци нахмурилась, вспомнив, как мать униженно раздавала листовки, и ей стало больно.

— Я видела новости, твоя ситуация тоже неважная. Недавно из банка снова звонили, требовали долг. Я тоже не могу просто сидеть сложа руки, верно? К тому же твой папа... — Лю Хунхэ запнулась.

— Что с папой? — При упоминании отца Муци становилась особенно чувствительной.

Лю Хунхэ вздохнула: — Приедешь домой, сама увидишь.

Муци тут же нажала на газ.

Вернувшись в старый дом, Муци поспешно вошла в комнату и увидела Му Миньшаня, пьяного в стельку, лежащего на диване. На полу валялись бутылки, банки и окурки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение