Глава 16: Напрашиваться на смерть

Бум-бум-бум!

Цзян Хэн стремительно полз, позади гремела артиллерия, время от времени падали ракеты, оставляя огромные воронки.

Однако скорость Цзян Хэна была очень высока, почти в три раза превышая скорость звука. Уворачиваясь и маневрируя, он за считанные секунды оказался в нескольких километрах от места, а ужасающая звуковая волна вокруг него разрушала деревья.

Вскоре Цзян Хэн издалека увидел огромный город с рядами высотных зданий.

Время от времени въезжали и выезжали машины, но увидев Цзян Хэна, они тут же разворачивались и в панике уезжали!

Рев!

Из города раздался обезьяний рев. Цзян Хэн понял, что два других гигантских зверя, возможно, уже добрались до Чикаго, и сюжет приближается к развязке. Он мгновенно ускорился и заполз в Чикаго.

Увидев это, артиллерийский обстрел позади прекратился. В Чикаго еще оставалось немало жителей, которые не эвакуировались, и они не осмеливались просто бомбить город!

Будучи третьим по величине городом США и мировым финансовым центром, Чикаго, конечно, был большим и процветающим. Однако после того, как Цзян Хэн атаковал несколько городов, многие американцы переехали в сельскую местность или за границу.

Поэтому население Чикаго сократилось в несколько раз по сравнению с прежними временами. Здесь остались только те, кто должен был остаться.

По пути Цзян Хэн мчался как ветер. Встречая высотные здания, он просто пробивал их насквозь. Встречая автомобили, он просто отбрасывал их.

Поэтому, хотя Цзян Хэн не был таким высоким, как горилла, он причинял не меньше жертв и паники, чем горилла.

Более того, скорость Цзян Хэна преодолела звуковой барьер. Даже если он просто проносился мимо обычных людей, вызванный им ударный ветер разрывал их на куски.

Чикаго — большой город, расстояние от окраины до центра города составляет десятки километров. Даже при огромной скорости Цзян Хэну потребовалось полторы минуты, чтобы добраться до здания Компании Wyatt Genetics Energy в центре города!

Это был небоскреб высотой не менее трехсот метров. Десятиметровая белошерстная горилла цеплялась за окна и взбиралась вверх.

Толпы людей и автомобили в панике разбегались во все стороны. Боевые вертолеты кружили вокруг огромной гориллы, безумно атакуя ее. Неподалеку непрерывным потоком прибывали танки и бронемашины!

В этот момент стометровый гигантский аллигатор внезапно пробил пол канализации и выполз на улицу. Его огромное тело мгновенно раздавило кучу танков и бронемашин.

Тело гигантского аллигатора было покрыто твердой чешуей, на спине росли острые шипы, а острые зубы даже выступали за края пасти.

Перегородив улицу, гигантский аллигатор одним ударом хвоста отбросил кучу танков и бронемашин. Оставшаяся сила даже повалила соседнее здание.

Американская армия была совершенно бессильна перед двумя гигантскими зверями, они просто не могли им противостоять!

На улицах повсюду были кровь и плоть, раздавленные автомобили, танки и трупы.

Глядя на бесчинствующих аллигатора и гориллу, Цзян Хэн прищурился и пробормотал про себя: "Должно быть, это мутировавшая гигантская аллигаторша Лиззи и горилла Джордж".

Видя, как страдает американский народ, его настроение улучшилось. Всегда Америка устраивала беспорядки в других странах, провозглашая гегемонию, и сегодня наконец настала их очередь!

Впрочем, есть все равно нужно!

Глядя на огромную аллигаторшу Лиззи, у Цзян Хэна снова потекли слюни. Такой огромный аллигатор определенно хватит, чтобы он наелся досыта!

— О, Джордж собирается подняться! Так не пойдет, спускайся!

Увидев, что горилла вот-вот заберется на крышу, Цзян Хэн прищурился и выплюнул поток пламени. Он еще собирался ограбить злодейских брата и сестру из Компании Wyatt Genetics Energy. Если бы Джордж их съел, это было бы плохо!

— Шух!

Огромный столб пламени вырвался из пасти Цзян Хэна, устремился в небо и мгновенно поглотил Джорджа, взбирающегося по зданию, превратив белошерстную гориллу в чернокожую. Джордж издал болезненный рев и упал с высотного здания.

— О!

— Боже мой, что мы видим?

— Этот Цзяолун умеет извергать огонь! Неужели это магический зверь, сбежавший из другого мира?

Неподалеку, наблюдая за этой сценой, Сэм сказал дрожащим голосом. В его руках все еще были видеокамера и другое оборудование для стрима. Он был профессиональным стримером, поэтому, когда гигантские звери вошли в город, он не уехал. Вместо этого, несмотря на опасность, он приехал на место, чтобы снимать. Типичный случай, когда деньги важнее жизни.

Конечно, эффект был потрясающим. Популярность его стрима уже была сравнима с популярностью ведущих стримеров.

— Сэм, не трусь, ты сможешь! Подойди ближе, дай нам хорошо рассмотреть этого Цзяолуна, я дам тебе десять тысяч долларов доната!

— Вперед, давай!

— Ты сможешь, Сэм!

...

На экране стрима появлялись комментарии и уведомления о донатах, что мгновенно укрепило решимость Сэма, который уже собирался отступить. Дрожа, он двинулся к Цзян Хэну!

— Сделаю это! Умру так умру!

Стиснув зубы, Сэм подошел к Цзян Хэну!

— Сэм, потрогай его чешую, я дам тебе еще сто тысяч долларов доната!

Внезапно парень по имени "Я большой богач" в чате стрима вдруг отправил ракеты на десятки тысяч долларов и соблазнил Сэма.

— Сэм, посмотри, у него на теле есть небольшая рана! Возьми бутылку и набери немного крови Цзяолуна! Я могу дать тебе пятьсот тысяч долларов доната.

— Если ты сможешь достать кровь Цзяолуна, я готов купить ее как минимум за сто миллионов долларов!

Словно "Я большой богач" открыл какой-то ритм, другой богач с острым глазом по имени "Кто богаче меня" продолжил говорить в чате стрима и сразу же отправил супер-ракеты на сто тысяч долларов, доказывая, что он очень богат и его слова не пустой звук.

— О, Боже мой!

Глядя на ракеты, почти полностью заполнившие экран, глаза Сэма расширились. Как стример-неудачник, он заявил, что никогда не видел столько денег.

Слова "Кто богаче меня" после этого заставили Сэма тяжело дышать, его глаза налились кровью, а мозг был полностью занят мыслью о ста миллионах долларов.

— Сделано!

Скрепив сердце, Сэм достал флягу, тихонько подошел к ране Цзяолуна и начал собирать капающую драконью кровь!

— Хм-хм!

Сожженный Джордж, горилла, Цзян Хэн с довольным видом выдохнул две струйки черного дыма из ноздрей.

Глядя на гигантскую аллигаторшу Лиззи, которая вот-вот собиралась подняться по зданию, Цзян Хэн готовился броситься вперед и вступить с ней в бой.

Внезапно, что-то почувствовав, Цзян Хэн оглянулся.

— Хм!

Цзян Хэн и Сэм, который собирал его кровь, встретились взглядами. В одно мгновение оба остолбенели.

Ужас!

Бесконечный ужас!

Сэм тупо смотрел на сияющие вертикальные зрачки Цзян Хэна. Его тело похолодело, он рухнул на землю. Страх поднялся из самой души!

Люди в чате тоже замерли, почувствовав давление, исходящее из души, но большинство из них злорадствовали!

Глядя на стриминговое оборудование Сэма и бутылку, в которую он собирал его кровь, Цзян Хэн мгновенно понял, что происходит. Выражение его лица стало странным. Неудивительно, что его репутация только что увеличилась более чем на пять тысяч. Оказывается, это этот парень устроил все это!

Он слышал, что иностранцы любят напрашиваться на смерть, например, трогать тигров за задницу, кататься на крокодилах, танцевать со львами, прыгать с парашютом и так далее — это для них обычное дело. Раньше Цзян Хэн не верил, но теперь он наконец убедился в этом!

Перед таким свирепым существом, как он, кто-то осмелился "стричь шерсть с овцы", не говоря уже о других львах и тиграх.

Настоящий храбрец!

Глубоко вздохнув, и ради пяти тысяч очков репутации, Цзян Хэн больше не обращал внимания на этого "белого обезьяну", который наложил в штаны от страха. Одним движением хвоста его тело превратилось в алую тень, стремительно бросившуюся на гигантскую аллигаторшу Лиззи!

...

...

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16: Напрашиваться на смерть

Настройки


Сообщение