Продовольственный кризис (Часть 1)

Продовольственный кризис (Часть 1)

— Что случилось?

— Они вчера ночью простудились.

Пока Гу Фэйян и Линь Ци спали крепким сном, Фань Чжэннин и Мяо Лу пришлось несладко.

Навес, который они построили, протекал и продувался ветром. Они мерзли всю ночь и только под утро смогли уснуть, но тут начался сильный дождь, который промочил их насквозь.

Утром, когда Линь Ци их нашел, они жалко дрожали, спрятавшись под деревом.

Линь Ци проводил Мяо Лу в пещеру, а Фань Чжэннин следовал за ним, очень нерешительно.

Вчера он самовольно решил разделиться с Гу Фэйян, и всего за одну ночь из этого получился такой конфуз. К тому же, он подставил Мяо Лу, которая заболела. Он чувствовал и вину, и стыд.

Особенно сейчас, когда им приходилось пользоваться убежищем Гу Фэйян, Фань Чжэннин чувствовал себя ужасно неловко.

Заметив выражение лица Фань Чжэннина, Линь Ци вспомнил о его конфликте с Гу Фэйян и перевел взгляд на нее, как бы безмолвно спрашивая разрешения.

Гу Фэйян почувствовала взгляд Линь Ци, приподняла бровь и прямо откинула занавес у входа в пещеру: — Заходите скорее и ложитесь. Мы с Линь Ци принесем вам кокосов.

Фань Чжэннин невероятно удивленно посмотрел на Гу Фэйян. Увидев, что в ее выражении нет ни тени насмешки, а, наоборот, есть даже немного заботы, он замер на мгновение, а затем наконец вошел в пещеру.

Линь Ци, кажется, тоже был немного удивлен и пристально смотрел на Гу Фэйян.

Гу Фэйян, видя его реакцию, довольно раздраженно сказала: — Что такое? Ты думаешь, я из тех, кто добивает лежачего? Хотя он мне и не нравится, я еще не настолько безумна.

— Я знаю, каково это, когда болеешь. Больной — превыше всего, все остальное должно отойти на второй план.

— К тому же, нас приехало четверо. Если двое из них выбывают, даже если я доживу до конца...

Пока Гу Фэйян говорила, на ее голове внезапно стало тепло. Линь Ци почему-то снял свою бейсболку и надел ей на голову.

— Я не сомневался в тебе, — он улыбнулся. — Я знаю, что ты не такая.

— Просто солнце на острове очень сильное, возьми шляпу, тебе она нужнее.

Рост Линь Ци, вероятно, превышал метр восемьдесят. Гу Фэйян в его бейсболке приходилось поднимать голову, чтобы видеть его лицо.

Это был первый раз, когда Гу Фэйян полностью разглядела Линь Ци. Оказалось, под бейсболкой у этого мужчины были слегка вьющиеся, невероятно мягкие короткие волосы.

Неизвестно, был ли это его естественный цвет или он покрасил их для работы, но цвет волос Линь Ци был не чисто черным, а светло-каштановым.

Его кожа была невероятно белой, намного белее, чем у многих актрис, которых видела Гу Фэйян. И это была не мертвенная белизна, достигнутая косметикой, а совершенно естественная, натуральная белизна, которая почти светилась под ярким солнцем острова.

И Гу Фэйян наконец разглядела цвет глаз Линь Ци — они были янтарными.

Сейчас в глубине его зрачков отражались лучи солнца, делая их прозрачными, как хрусталь. Гу Фэйян была прикована к этим невероятно красивым глазам целых десять секунд, прежде чем очнулась от его невольно исходящего обаяния.

Она потрогала бейсболку на голове и невольно сглотнула. — Черт возьми!

Они вдвоем отправились собирать кокосы. Линь Ци рубил, Гу Фэйян ловила внизу.

Линь Ци одной рукой цеплялся за ветку, другой поднимал мачете и с силой взмахивал. Плавные линии мышц выпирали от лопатки, тянулись к предплечью и запястью, напрягая сухожилия, завершая прекрасный взмах.

С хлопком зеленый кокос упал на песок. Гу Фэйян не успела его поймать — она так засмотрелась на мышцы, что совсем забыла о своей задаче.

Линь Ци удивленно обернулся к Гу Фэйян. Несколько слегка вьющихся прядей волос упали на лоб, обрамляя его лицо, похожее на картину.

— Что случилось?

Гу Фэйян только что получила сильное впечатление от его мышц, а теперь ее привлекли его глаза и брови. Она потеряла дар речи и не могла ничего сказать.

Линь Ци подумал, что она тоже простудилась: — Ты тоже заболела?

— Нет!

Гу Фэйян поспешно подняла зеленый кокос с земли: — Нет, я просто задумалась на мгновение.

Линь Ци потер плечо и нахмурился: — Ты не чувствуешь, что сегодня сил намного меньше, чем вчера?

Услышав его слова, Гу Фэйян тоже попробовала пошевелиться и обнаружила, что действительно чувствует слабость.

— Кажется, да. Почему так?

— Вчера мы целый день ели только кокосы. Хотя кокосы дают ощущение сытости, в них слишком мало энергии и нет белка.

— Сегодня мы еще можем продержаться на энергии, накопленной в организме, но завтра будет опасно.

— Сейчас они двое заболели, и им нужен уход. Если завтра мы тоже свалимся, наше выживание на необитаемом острове, боюсь, быстро закончится провалом.

Слова Линь Ци не были преувеличением. На самом деле, сегодня утром Гу Фэйян уже почувствовала легкое недомогание.

После недавней активности она почувствовала сильный голод.

Хотя позже она могла бы снова съесть кокос, чтобы утолить голод, как сказал Линь Ци, в кокосе слишком мало энергии, это максимум сытость от воды.

Смогут ли они найти новый источник пищи сегодня, станет ключом к успеху или провалу этой программы.

Линь Ци указал на темные скалы у берега: — На самом деле, на тех скалах много моллюсков. Если бы у нас был огонь, мы могли бы продержаться на них какое-то время. Жаль, что вчера был дождь, и все дрова на острове сырые. Им нужно просохнуть хотя бы день, прежде чем их можно будет использовать для розжига.

Гу Фэйян сосредоточилась на другом: — Ты умеешь добывать огонь?

— Это как добывать огонь трением?

— Примерно так. Я видел, как это делают другие, могу попробовать.

Вот это да! Есть ли что-то, чего этот человек не умеет?

Но благодаря напоминанию Линь Ци у Гу Фэйян появилась идея.

— Если нужно продержаться только сегодня, мы можем есть этих моллюсков даже без огня.

— Как есть без огня?

— Сырыми.

Есть моллюсков сырыми не такое уж шокирующее дело. В некоторых прибрежных городах местные жители давно привыкли есть морепродукты сырыми и даже считают это лучшим способом их употребления, но есть одно условие — морепродукты должны быть обеззаражены.

Моллюски, не прошедшие обеззараживание, могут содержать бактерии и паразитов, и последствия их употребления сырыми непредсказуемы.

Хотя сотрудники съемочной группы будут круглосуточно следить за их жизненными показателями, чтобы в случае экстренной ситуации прибыть на место в течение получаса, если действительно что-то случится, страданий не избежать.

Всего лишь реалити-шоу, а она популярная артистка. Стоит ли так рисковать?

Глядя на банку моллюсков, которую принесла Гу Фэйян, Линь Ци замялся, а затем взял ее за руку.

— Не ешь. Я сам попробую. У меня конституция получше.

— Ты девушка, не должна рисковать.

Гу Фэйян посмотрела на Линь Ци: — Я предложила этот план, конечно, я и должна его выполнять. Что это за дела, если ты будешь рисковать вместо меня?

— К тому же, если ты один поешь, и вдруг что-то случится, мы все трое выбываем, и эта программа полностью провалится?

— Раз уж я пришла на эту программу, я не ожидала, что будет безопасно.

— Либо ты не ешь, я знаю твои силы, и завтра, даже если мы все свалимся, ты сможешь продержаться.

— Либо мы едим вместе. Если страдать, то вместе. Как тебе?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Продовольственный кризис (Часть 1)

Настройки


Сообщение