Глава 9. Если совесть моя нечиста (Часть 1)

Мастер Хуан много лет занимался своим делом. Его умение разбираться в фэншуй помогло ему достичь положения лучшего мастера Гонконга. Его способности нельзя было недооценивать. Он никогда не сталкивался ни с чем сверхъестественным. Даже несмотря на то, что Гонконг полон легенд о призраках, мастер Хуан всегда считал, что это просто плод воображения мнительных людей. Если у тебя чиста совесть, чего бояться?

Только те, кто совершил плохие поступки, боятся стука в дверь. В наше время люди гораздо страшнее любых призраков.

Мастер Хуан был приветлив с милой девушкой по имени А Хуай:

— Я друг твоих родителей, специалист по фэншуй. Можно мне войти и посмотреть, как обставлена твоя комната? Правильная расстановка мебели может привлечь богатство и изменить судьбу!

— Вот как, это так здорово! — воскликнула А Хуай.

Она встала и пропустила мастера Хуана в комнату. Затем, обернувшись, она лучезарно улыбнулась родителям и младшим брату с сестрой.

Семья Инь вздрогнула.

Хотя мастер Хуан никогда не ловил призраков и даже не видел их, он смотрел фильмы про зомби и немного разбирался в фильмах ужасов. Инь Хуай вернулась домой только вчера и заняла главную спальню родителей. Она попросила только сменить постельное белье, оставив все остальное без изменений. Поэтому в комнате все было так, как и раньше. Мастер Хуан ничего необычного не заметил. Хотя… ему показалось странным, что девушка не снимает зонт в помещении, но это было ее право. В этом нет ничего противозаконного!

Госпожа и господин Инь говорили, что у девушки много змей, но мастер Хуан, внимательно осмотрев ее, ничего не увидел.

Однако, получив немалые деньги, мастер Хуан добросовестно спросил А Хуай:

— Девушка, почему ты ходишь с зонтом в доме средь бела дня? Старые люди говорят, что от этого можно перестать расти.

Инь Хуай моргнула:

— Ты уже говорил это.

— Что?

— Что от зонта в доме не растут.

Она повертела ручку зонта и тихо вздохнула:

— Я тоже очень хочу вырасти, но я больше не могу. Что же мне делать? Неужели, как Золушке, отрезать пальцы на ногах у родных, чтобы влезть в хрустальную туфельку?

— Я не такая жестокая.

Мастеру Хуану показалось, что девушка говорит странные вещи, но, работая в этой сфере, он повидал много чудаков и не придал этому значения. В любом случае, он не заметил ничего необычного в Инь Хуай. Он подумал, что эти деньги достались ему слишком легко, попрощался с А Хуай и спустился вниз.

Инь Хуай проводила его до двери и, облокотившись на перила второго этажа, помахала мастеру Хуану.

Мастер Хуан помахал ей в ответ. Спустившись, он сказал Инь Фаню и Инь Мань:

— Мне кажется, вы просто слишком много думаете. Сейчас у нас правовое государство, нужно верить в науку, а не выдумывать всякую ерунду!

Что касается слов Инь Мань о том, что пропавшая пятнадцать лет назад девушка вернулась в том же виде, в каком и пропала, мастер Хуан решил, что она просто пытается привлечь внимание. Возможно, она хочет добиться расположения семьи. В богатых семьях между братьями и сестрами часто возникают конфликты и соперничество. В Гонконге даже есть случаи, когда законные жены используют магию, чтобы украсть удачу у соперниц!

Инь Мань потемнела лицом. Мастер Хуан сам занимался фэншуй и верил в мистику, а другим советовал верить в науку? Мог ли он быть еще более нелепым?

В общем, эта дополнительная работа для мастера Хуана оказалась очень легкой. Он решил, что госпожа и господин Инь просто хотят избавиться от внезапно появившейся сестры. Ведь семья Инь богата и влиятельна. Если брат с сестрой получат по половине наследства, это совсем не то же самое, что получить по трети. Разница огромна.

Таким людям, как он, лучше не вмешиваться в семейные распри богатых. Если говорить то, что они хотят услышать, то все хорошо, но если нет, то это только проблемы. Лучше поскорее вернуться в Гонконг.

Как только мастер Хуан с двумя учениками ушел, в доме Инь воцарилась мертвая тишина. Инь Хуай, держа черный зонт, медленно спустилась со второго этажа и с любопытством посмотрела на родителей и младших брата с сестрой:

— Вы же хотели посмотреть фэншуй? Почему смотрели только мою комнату?

Твоя комната, твоя комната… Да разве это твоя комната?! — гневно подумал про себя Инь Фань.

Инь Хао, как всегда хитрый, быстро нашелся, что ответить старшей дочери:

— Ты только вернулась, и мы с мамой волновались, что фэншуй дома тебе не подходит. Поэтому мастер посмотрел только твою комнату. Он сказал, что фэншуй комнаты тебе не противоречит, так что можешь спокойно здесь жить!

— Вот как, — довольно произнесла Инь Хуай. — Папа, ты так обо мне заботишься?

Инь Хао, умело скрывая свои чувства, ответил:

— Конечно, ты моя дочь, как я могу о тебе не заботиться?

Он умел подбирать нужные слова и легко завоевал расположение Инь Хуай. Ее действительно было легко обмануть, большую часть времени она вела себя как ребенок. Семья Инь вздохнула с облегчением. Они боялись, что с ней будет сложно, но если ее можно задобрить такими мелочами, то это вполне приемлемо.

Инь Хуай села на диван, подперев щеку рукой, и сказала:

— Мне нужно кое-куда сходить.

— А Хуай, куда ты собралась? — тут же спросила Фань Гуйлин.

Инь Хуай, которая секунду назад радовалась заботе отца, вдруг помрачнела:

— Почему вы спрашиваете, куда я иду? Сяо Мань и Сяо Фань переехали, и вы их ни о чем не спрашиваете. А я просто хочу выйти, и вы сразу начинаете расспросы?

Фань Гуйлин совершенно не понимала, почему она злится!

Почему Инь Хуай не рассердилась, когда Инь Хао предложил мастеру фэншуй осмотреть ее комнату, вторгнувшись в ее личное пространство, а теперь, когда она просто спросила, куда та идет, Инь Хуай так разозлилась?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Если совесть моя нечиста (Часть 1)

Настройки


Сообщение