Двоюродный брат, какое совпадение

Двоюродный брат, какое совпадение

— Господин Цзинь, я думаю, ваше предложение очень разумное, но у меня завтра после обеда есть личные дела. Можно отложить на один день?

Прошло десять минут. Цзинь Сы Юань удалял и переписывал сообщение больше десяти раз, но так и не придумал, как ответить Вэнь Ань Юэ.

«Понял», «хорошо», «угу», «о» — всё это звучало слишком холодно, слишком формально.

«Какие личные дела? Нужна помощь? Во сколько закончишь? Поужинаем вместе?» — это, наоборот, звучало слишком навязчиво, со скрытыми мотивами.

Он уже почти досконально разобрался в искусстве толкования текстов.

Наконец его осенило, и он отправил смайлик с жестом «окей».

— Компания не может ни дня прожить без финансового директора. Послезавтра утром будь на работе вовремя. Ты нужна компании.

На эти три фразы господин Цзинь потратил восемнадцать минут.

А Вэнь Ань Юэ мгновенно ответила «хорошо».

Цзинь Сы Юань задумался: он уже много лет так не корпел над подбором слов и построением фраз, разве что когда писал дипломную работу в университете.

Затем он задумался еще глубже: почему, когда ухаживали за ним, все было так легко, а когда пришла его очередь добиваться кого-то, стало так трудно?

Это несправедливо.

Надо посоветоваться со своими женатыми друзьями.

Днем Вэнь Ань Юэ было нечего делать, она нашла уютное книжное кафе, чтобы почитать, и заодно поискала информацию о компании Цзинь Сы Юаня.

Вечером дома она рассказала Чжан Чу Син о возвращении Тан Юя и попросила одолжить машину, чтобы встретить его.

Почему-то ей показалось, что Чжан Чу Син обрадовалась даже больше, чем она сама.

— Конечно, без проблем! Можешь взять на несколько дней, повозишь его, покажешь все. Может, вечером поужинаем вместе? Кстати, ему есть где остановиться? Если что, я могу переехать к господину Чжану, а он пока поживет здесь?

Вэнь Ань Юэ: — В этом нет необходимости. Он возвращается работать, а не развлекаться со мной.

Чжан Чу Син многозначительно хмыкнула, явно не поверив.

— Кстати, какое совпадение, двоюродный брат господина Чжана тоже завтра возвращается. Наверное, через пару дней придет к нам в компанию работать.

— По блату?

— Да нет, вроде бы он доктор наук. Господин Чжан давно звал его вернуться, но он все не приезжал.

Вэнь Ань Юэ подумала, что это действительно совпадение — Тан Юй тоже был доктором наук.

О чем это говорит?

Это говорит о том, что родина развивается и крепнет, и возвращение талантов становится все более распространенным явлением.

На следующий день Вэнь Ань Юэ сначала забрала ключи от квартиры, которую заранее снял Тан Юй. После обеда она встретила его в аэропорту, затем они вместе поехали отвезти багаж в съемную квартиру. Когда они добрались до ресторана, где договорились встретиться, Вэнь Ань Юэ получила сообщение от Чжан Чу Син.

Она писала, что планы изменились, ужин переносится в отель.

Вэнь Ань Юэ мысленно пожалела свои деньги.

Тан Юй заметил, что она изменилась в лице, и спросил, что случилось.

Вэнь Ань Юэ вымученно улыбнулась: — Ничего. Можешь одолжить мне немного денег, чтобы я могла угостить тебя ужином?

Тан Юй: ?

Войдя в отдельный кабинет отеля, Вэнь Ань Юэ совершенно остолбенела.

Ладно, господин Чжан пришел, но почему здесь и Цзинь Сы Юань?

Она не понимала.

Тан Юй, по правде говоря, тоже не понимал, почему здесь его двоюродный брат, господин Чжан. И кто этот человек рядом с ним с таким кислым лицом, почему он все время на него смотрит?

Вэнь Ань Юэ села рядом с Чжан Чу Син и начала всех представлять Тан Юю.

Итак, рассадка была следующей: слева от Вэнь Ань Юэ сидел Тан Юй, справа — Чжан Чу Син. Между Чжан Чу Син и господином Чжаном было два свободных места, между Тан Юем и Цзинь Сы Юанем — одно.

Трое — Вэнь Ань Юэ, Тан Юй и Чжан Чу Син — сидели напротив двоих — Цзинь Сы Юаня и господина Чжана.

— Это моя лучшая подруга, о которой я тебе говорила, Чжан Чу Син.

— Здравствуйте.

— Рядом с ней… мой будущий начальник, Цзинь Сы Юань, господин Цзинь.

— Здравствуйте.

— А рядом с начальником — господин Чжан, муж моей подруги.

— Двоюродный брат, какое совпадение.

? !

— Господин Чжан — твой двоюродный брат? — Вэнь Ань Юэ была поражена таким совпадением. Но почему во всем зале удивлена была только она одна?

Чжан Чу Син улыбнулась одними губами: — Да уж, совпадение.

И что это за необъяснимое напряжение между Чжан Чу Син и господином Чжаном? Вэнь Ань Юэ тихо спросила подругу, в чем дело.

— Поссорились. Долго объяснять. Давай сначала закажем еду.

Чжан Чу Син позвала официанта.

Поскольку ужин был устроен в честь приезда Тан Юя, ему, естественно, предложили заказать первому. Увидев, что Тан Юй выбрал несколько блюд, которые любила Вэнь Ань Юэ, Чжан Чу Син не удержалась от шутки:

— Не зря соседи и коллеги! Все, что ты заказал, любит Юэ.

— Правда? У нас похожие вкусы. В Сингапуре мы тоже часто вместе обедали.

Троица со стороны Тан Юя закончила заказывать и передала меню Цзинь Сы Юаню, чтобы он продолжил. Затем они снова сбились в кучку и начали обсуждать различия в еде между Сингапуром и Китаем, совершенно не замечая — а если и замечая, то не обращая внимания — что лица двух мужчин напротив становились все мрачнее и мрачнее.

Цзинь Сы Юань почувствовал, что сегодняшний ужин определенно стоил того — он еще не начал есть, а уже был сыт по горло от злости.

Похожие вкусы? Часто вместе обедали? И вот так болтают, никого не замечая?

Да пусть он лопнет от злости!

Основываясь на информации, полученной от своего хорошего друга господина Чжана, Цзинь Сы Юань начал мысленно сравнивать себя с Тан Юем.

Тан Юй — доктор наук, а он всего лишь бакалавр. Хотя, надо сказать, бакалавр третьего по престижности университета страны, так что проигрыш не такой уж и разгромный.

Тан Юю 31 год, а ему всего 26 — победа.

Но у Тан Юя приятная внешность, он не выглядит старым. Так что победа, но не полная.

Тан Юй, скорее всего, займет должность директора по маркетингу в компании господина Чжана, а у него уже есть своя компания — победа.

Но Тан Юй долго жил за границей, да еще и с таким родственником, как господин Чжан, — наверняка денег у него хватает.

Рост — неизвестно. Кажется, он немного выше, но сегодня на нем обувь на небольшом каблуке, так что победа не совсем честная.

Как же все раздражает!

Чем больше он думал, тем больше расстраивался.

Когда подали все блюда, Чжан Чу Син в середине ужина ответила на звонок и сказала, что ей нужно срочно разобраться с рабочими делами.

Господин Чжан тут же поднялся, сказав, что проводит ее.

Чжан Чу Син холодно посмотрела на него: — Не трудитесь, Ваша Светлость. Лучше оставайтесь здесь и ужинайте со своими братьями.

Сказав это, она ушла. Господин Чжан, естественно, не стал обращать внимания на ее гневные слова и поспешил за ней.

Оставшиеся трое оказались в неловком положении.

Вэнь Ань Юэ знала, что Чжан Чу Син действительно рассердилась. Только в крайнем гневе она начинала язвительно использовать обращение «Вы».

Вспомнив, как Чжан Чу Син только что с нажимом произнесла «братья», и сопоставив это с незваным появлением Цзинь Сы Юаня, она все поняла.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение