Избегать Тан Юя — целая операция

Избегать Тан Юя — целая операция

— Завтра ты можешь прийти в компанию, как тебе?

Цзинь Сы Юань тщательно подбирал слова, отредактировав сообщение больше десяти раз, прежде чем отправить его в WeChat.

Слово «можешь» давало Вэнь Ань Юэ полную свободу выбора, это был не приказной тон. «Прийти в компанию» не означало официальный выход на работу, чтобы она не раздражалась, увидев сообщение. Вопросительная форма в конце демонстрировала его уважение к ее мнению и завуалированно выражала надежду на ответ. Он даже специально выбрал утреннее время для отправки, чтобы у Вэнь Ань Юэ был еще целый день на отдых.

Цзинь Сы Юань не мог не восхититься собой — вот он, лучший китайский начальник.

Прошло пять минут, а лучший китайский начальник все еще не получил ответа.

Цзинь Сы Юань начал раздраженно пролистывать предыдущую переписку.

Последнее содержательное сообщение было отправлено год назад, на следующий день после встречи Цзинь Сы Юаня и Вэнь Ань Юэ в кафе. Цзинь Сы Юань уехал в командировку в другой город и вечером написал Вэнь Ань Юэ, спросив, поела ли она.

Ответа не было.

Цзинь Сы Юань снова написал Чжан Чу Син, спросив, вместе ли с ней Вэнь Ань Юэ. Получив утвердительный ответ, он не стал особо задумываться и занялся другими делами.

Кто бы мог подумать, что на следующее утро, попытавшись написать Вэнь Ань Юэ в WeChat, он обнаружит, что его заблокировали. Телефонные звонки и СМС тоже были заблокированы.

Цзинь Сы Юань уже почти купил билет на ближайший рейс обратно, когда ему позвонила Чжан Чу Син.

Чжан Чу Син сказала, что Вэнь Ань Юэ все время была с ней, беспокоиться не о чем.

А заблокировала она его потому, что на самом деле не была беременна, все сказанное ранее было розыгрышем, просто шуткой. Теперь ей стыдно смотреть ему в глаза, слишком неловко.

Цзинь Сы Юань поверил, но не до конца.

Прервав командировку раньше срока и вернувшись в город S, он узнал, что Вэнь Ань Юэ уже уехала в Сингапур.

Он чувствовал себя полным идиотом.

Он даже купил кольцо, собираясь по возвращении сделать Вэнь Ань Юэ предложение, а оказалось, что он просто принимал желаемое за действительное.

Но он все равно не мог понять причин такого поступка Вэнь Ань Юэ.

Как-никак, они дружили почти восемь лет. Зачем нужно было поступать так решительно?

У Цзинь Сы Юаня тоже была гордость. Отправив Вэнь Ань Юэ последнее сообщение, он больше ни разу не открывал диалог с ней.

Даже когда он запоздало осознал свои истинные чувства, скучал по ней, тосковал, даже специально летал в Сингапур, чтобы увидеть ее однажды, он больше не пытался с ней связаться.

Он думал, что если не будет проявлять инициативу, возможно, еще останется шанс. Это лучше, чем получить прямой отказ.

Так продолжалось до тех пор, пока несколько дней назад он не узнал от друга, что Вэнь Ань Юэ возвращается в Китай, причем одна.

И тогда он решил, что неважно, было ли это недоразумение или розыгрыш. Все это уже не имело значения.

Важно было то, что Вэнь Ань Юэ вернулась, и он сможет снова ее увидеть.

Он нашел кольцо, купленное год назад, надел его и подстроил возможность встретить ее в аэропорту.

Пусть он первым признает поражение. Начнем все сначала.

Вэнь Ань Юэ, естественно, не знала о его сложных и запутанных мыслях.

Она уже привела свои чувства в порядок и теперь воспринимала Цзинь Сы Юаня просто как бывшего знакомого младшего товарища по учебе и женатого начальника.

Она не ответила на сообщение не потому, что не хотела, а потому что еще не видела его. Она была по уши в делах, пытаясь разобраться с другой проблемой.

— Мам! Он сказал, что возвращается в Китай, почему ты его не остановила? — У Вэнь Ань Юэ пошли мурашки по коже при одном упоминании имени этого человека.

— А почему я должна его останавливать? Он взрослый человек, я ему ни родня, ни подруга, с какой стати мне вмешиваться? К тому же, он возвращается, возможно, ради собственного развития, не обязательно именно к тебе.

Вэнь Ань Юэ онемела от чувств.

«Лучше бы и правда не из-за меня».

Такой огромный долг благодарности ей действительно нечем отплатить.

— В общем, неважно, так это или нет, завтра ты должна лично его встретить. Это элементарная вежливость. Вспомни, как хорошо он к тебе относился в Сингапуре, сколько раз помогал. Нужно быть благодарным человеком, поступать по совести, понимаешь?

— Хорошо, мама. Да, мама. До свидания, мама, — Вэнь Ань Юэ быстро закончила это перетягивание каната двенадцатью словами.

Повесив трубку, она увидела сообщение от Цзинь Сы Юаня.

— Завтра ты можешь прийти в компанию, как тебе?

— Господин Цзинь, я думаю, ваше предложение очень разумное, но у меня завтра после обеда есть личные дела. Можно отложить на один день?

Отправив сообщение, Вэнь Ань Юэ увидела индикатор «собеседник печатает». Она подумала, что он ответит что-то вроде «понял», но прошло пять минут, а он все еще печатал. Ей надоело ждать, и она начала звонить тому, кто возвращался завтра после обеда —

Тан Юю, ее коллеге, соседу и поклоннику из Сингапура.

Когда Вэнь Ань Юэ год назад впервые приехала в Сингапур, именно Тан Юй встретил ее.

Мать Вэнь Ань Юэ и семья Тан Юя жили напротив, и, будучи соотечественниками, они, естественно, сблизились.

В некотором смысле мать Вэнь Ань Юэ знала Тан Юя гораздо лучше, чем сама Вэнь Ань Юэ, ведь та впервые приехала в Сингапур только на третий год пребывания там ее матери.

Поэтому, хотя Вэнь Ань Юэ до этого не видела Тан Юя, она была о нем наслышана.

Особенно после личной встречи она убедилась, что описания ее матери не были преувеличением. Тан Юй был на год старше Вэнь Ань Юэ, имел приятную внешность, был очень вежлив, к тому же отличник — прошел бакалавриат, магистратуру и докторантуру в Национальном университете Сингапура, закончив обучение всего в 26 лет. Сейчас ему был 31 год.

В год приезда Вэнь Ань Юэ Тан Юй уже год как работал после окончания учебы. Именно по его рекомендации Вэнь Ань Юэ устроилась в ту же компанию, где работал он.

Сначала они были просто друзьями и коллегами. Тан Юй каждый день подвозил ее на работу и с работы, они часто вместе гуляли с собакой, ходили в гости и ужинали. Но потом, неизвестно почему, Тан Юй решил начать за ней ухаживать.

Вэнь Ань Юэ дозвонилась, но оба молчали, не решаясь заговорить первыми.

В итоге первым сдался Тан Юй: — Ты вернулась домой, все прошло гладко?

— Во сколько ты прилетаешь после обеда? — Вэнь Ань Юэ проигнорировала его светскую беседу и перешла прямо к делу.

— Если без задержек, то в пять. Если у тебя есть свои дела, можешь меня не встречать. И не чувствуй себя обязанной. Я не спонтанно решил вернуться, работа и жилье уже устроены, не беспокойся.

Вэнь Ань Юэ больше всего боялась, когда он говорил в такой манере. Он все продумывал до мелочей, скорее ущемил бы себя, чем поставил бы других в неловкое положение, не хотел, чтобы она чувствовала себя обязанной. Раньше, даже когда он специально помогал ей, он всегда создавал условия, чтобы это выглядело как «заодно».

Поэтому Вэнь Ань Юэ была ему так многим обязана, что даже не знала, с чего начать отдавать долги.

— Ты помнишь, о чем мы договорились? — все же решила напомнить ему Вэнь Ань Юэ.

— Да, я не забыл.

— Хорошо, тогда до завтрашнего вечера.

В отличие от Цзинь Сы Юаня, Вэнь Ань Юэ видела в Тан Юе только младшего брата. Поэтому, когда Тан Юй впервые признался ей в своих чувствах, она очень решительно ему отказала.

А потом начала намеренно его избегать.

Избегать Тан Юя было целой операцией.

Приходилось вставать на двадцать минут раньше, чтобы успеть на автобус или метро, иначе можно было случайно встретить Тан Юя или опоздать; лучше было пропустить обед, чем столкнуться с ним; каждый день после работы приходилось специально задерживаться; вечерние пробежки пришлось заменить на занятия йогой дома.

Но от судьбы не уйдешь.

Вэнь Ань Юэ вставала на двадцать минут раньше, а Тан Юй — на полчаса, поджидая ее у двери.

Так, на второй неделе избегания Тан Юя, Вэнь Ань Юэ утром по дороге на работу была им перехвачена.

В тот момент, когда Вэнь Ань Юэ увидела Тан Юя, она даже почувствовала облегчение, словно с плеч свалился тяжелый груз.

Тан Юй беспомощно улыбнулся:

— Не устала меня избегать?

Ему даже стало немного жаль Вэнь Ань Юэ. Отказали ему, а в итоге тяжелее приходилось ей.

— Чего смеешься? Я рано или поздно куплю машину, — она ужасно устала каждый день толкаться в автобусе на каблуках.

В конце концов, Вэнь Ань Юэ уступила перед лицом прогрессивного четырехколесного транспортного средства Тан Юя.

— Когда мы были просто друзьями, ты была счастлива? — спросил Тан Юй, ведя машину.

— Счастлива. Ты очень хороший друг, с тобой я чувствовала себя очень свободно, — Вэнь Ань Юэ действительно так думала.

— Тогда не избегай меня больше. Ты можешь отвергнуть мое признание, но симпатия к тебе — это мое одностороннее желание, будь то дружеская симпатия или романтическая.

— К тому же, мне тоже очень приятно проводить с тобой время, поэтому ты не можешь лишать меня права быть твоим обычным другом только потому, что я тебе нравлюсь.

— Я не буду мешать твоему нормальному общению с другими мужчинами. Ты также можешь попробовать принять меня.

— Я тоже постараюсь полюбить кого-нибудь другого, не буду цепляться за тебя из-за невозвратных вложенных усилий и чувства неудовлетворенности.

— Давай просто продолжим общаться как раньше, что скажешь?

Вэнь Ань Юэ не знала, что сказать. Он все изложил так безупречно, что ей даже захотелось вручить ему премию «За высококачественное человеческое высказывание».

— Хорошо, тогда договорились. Остаемся друзьями. Не смей выходить за рамки дружбы, чрезмерно вкладываться или ущемлять себя.

— Хорошо.

Консенсус был достигнут.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение