Глава 18: Прошу невесту выйти на сцену!

— Он уже хотел было схватить стоящего рядом управляющего отеля и все выяснить, как вдруг рядом раздался громкий голос сотрудника ресепшена, объявляющий имена:

— Глава семьи Чэнь из Дунцзяна, Чэнь Минци, лично прибыл и от имени семьи Чэнь дарит восемьдесят восемь миллионов восемьсот восемьдесят восемь тысяч наличными!

— Молодой глава семьи Шэнь из столицы провинции, от имени семьи Шэнь дарит первоклассную виллу в районе Синхэвань!

— Молодой глава семьи Хань из Пекина, Хань Саньшуй, от имени семьи Хань дарит Роллс-Ройс Фантом!

— …

— Одно только упоминание этих имен вызвало у старейшины семьи Су мурашки по коже, все клетки его тела начали волноваться. Среди этих людей было несколько, кто раньше, в день помолвки, приходил в семью Су. Что это значило?

— Это значило, что сегодняшний главный герой — действительно семья Су!

— Су Шаньшань тоже услышала имена этих важных персон и подумала про себя, что ее муж в худшем случае находится на одном уровне с этими людьми. Какое право имеет эта маленькая дрянь Су Няньшэн сравнивать себя с ней?

— Чэнь Пин?

— Всего лишь отброс.

— Дедушка, папа, мама, давайте скорее войдем, чтобы не заставлять того человека ждать нас слишком долго, — понимающе сказала Су Шаньшань. Члены семьи Су непрерывно закивали, больше не задерживаясь, и направились прямо в банкетный зал.

— Банкетный зал находился на восьмом этаже отеля.

— Как только они вошли в банкетный зал, все члены семьи Су были потрясены увиденным. Всюду виднелся блеск купюр, от которого слепило глаза.

— Место проведения свадьбы по соотношению высоты и ширины повторяло внешний вид дворца принцессы из сказки: хрустальные люстры, шары из роз, парящие бумажные журавлики, пол, усыпанный лепестками роз, — идеальная роскошь, чрезвычайно завораживающе.

— Если посмотреть вдаль,

то на заднике подиума из лепестков роз был выложен огромный узор в форме сердца — сказочно, но в то же время элегантно.

— Слишком красиво!

— Члены семьи Су уже потерялись в этом, не в силах выбраться.

— Су Шаньшань снова укрепилась в своем решении. К счастью, она как можно раньше избавилась от Сюй Цзинчэня, иначе как бы она стала главной героиней сегодняшней свадьбы? Место проведения свадьбы, оформленное семьей Сюй за два миллиона, возможно, было лишь малой частью расходов на эту свадьбу.

— Простите, где нам сесть? — спросил Су Пиньго официанта у входа.

— И добавил:

— Мы — семья Су, родственники со стороны невесты.

— Официант, кажется, уже получил указания от управляющего отеля, указал на те несколько столов в углу и с улыбкой сказал:

— Это и есть места для семьи Су, пожалуйста, садитесь.

— А?

— Ты ничего не перепутал? Мы — семья Су, в любом случае должны сидеть в самом начале, как нас могли посадить в углу? Это же рядом с дверью, ты, должно быть, ошибся, — начала громко кричать Чжао Лицзюань, тыча пальцем в нос официанту и ругаясь, совершенно невоспитанно.

— Старейшина Су тоже нахмурился и посмотрел на официанта:

— Позовите вашего управляющего, я хочу посмотреть, действительно ли нас посадят в углу!

— Официант уже хотел было объяснить, как вдруг сзади появился мужчина средних лет в костюме. Увидев членов семьи Су, он невольно выразил презрение, но все же улыбнулся:

— Господа, вам действительно выделили те несколько столов. В конце концов, те, кто пришел сегодня на свадебный банкет, — все важные персоны, а ваша семья Су…

— Су Янхао, можно сказать, понял.

— Те, кто имел право прийти на свадьбу, — все крупные фигуры провинции Цзянбэй, более того, некоторые приехали из Пекина, совершенно не сравнимы с семьей Су.

— Заставить их ютиться в углу — лишь вынужденная мера.

— Надо сказать,

что способность Су Янхао додумывать была на высшем уровне. Он быстро придумал оправдание для жениха и с чувством сказал:

— На самом деле, у него тоже есть трудности, мы можем понять, спасибо за беспокойство.

— Менеджер отеля кивнул и велел членам семьи Су:

— Ладно, быстро найдите свои места и садитесь, скоро невеста выйдет на сцену.

— Оставив членов семьи Су,

менеджер отеля убежал, не оглядываясь, чтобы принять других важных персон, совершенно не желая общаться с семьей Су, не интересуясь, живы они или мертвы. Увидев это, Су Шаньшань почувствовала себя немного неловко, даже ощутила, что потеряла лицо. Почему семью Су посадили за те столы в самом углу?

— Не успела Су Шаньшань долго капризничать, как внезапно погас свет во всем зале, и в банкетном зале началось оживление. Бумажные журавлики над головой, словно ожили, в виде голографической проекции летали над головами людей, кружась. Затем лепестки розовых виртуальных цветов начали распускаться и опадать.

— Атмосфера в зале достигла пика!

— Ведущий в строгом костюме вышел на подиум, взял микрофон и с улыбкой объявил, что свадьба официально начинается.

— Далее прошу невесту выйти на сцену!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение