— В каком направлении вы едете?
Фан Фа ответил:
— К городу Линчжи. Мои родители все еще в моем родном городе, мне нужно вернуться и забрать их.
— Тогда нам не по пути, мои родители направляются в столицу, — сказала Гу Нин. — Если бы не вы, ребята, только что заманившие зомби, я не села бы в машину. Так как я смею выходить на улицу одна, у меня, естественно, есть способ защититься, вам нечего беспокоиться обо мне.
Хотя она и надеялась обзавестись машиной, у нее уже истекало время. Ей нужно было вернуться до рассвета, иначе ее родители в другом мире обнаружили бы, что ее нет в комнате, и они точно с ума сошли бы.
И еще — способ, с помощью которого она возвращается обратно, никто не должен был увидеть. Если бы она была с кем-то, ее легко раскрыли бы. К тому же, эти люди направлялись в другое место.
Лао Ву насмешливым тоном сказал:
— Девчонка, ты слишком смелая. Не думай, что нож в твоих руках обеспечивает тебе безопасность. Ты осмелишься прикончить зомби?
«Больше, чем убил ты», — вот что сказала про себя Гу Нин, но не ответила ему вслух.
Она, оглянувшись, заметила, что зомби позади нет, так что сказала Фан Фа:
— Пожалуйста, остановите машину.
— Стой, — внезапно сказал Лао Ву, — девчонка, раз ты настаиваешь, чтобы уйти, мы не собираемся заставлять тебя остаться, но поскольку мы спасли тебе жизнь, ты должна дать нам как минимум что-нибудь полезное, — его взгляд остановился на рюкзаке Гу Нин.
Было совершенно очевидно, что он имеет в виду. Прежде чем Гу Нин смогла ответить, Фан Фа нахмурился и спросил:
— Лао Ву, о чем ты говоришь?
Лао Ву угрожающе улыбнулся и сказал:
— Это означает, что она может уйти, но ее вещи останутся.
Прежде чем Фан Фа смог среагировать, у его шеи очутился нож. Суровый на вид Лао Лян, сидевший тихо, незаметно вытащил нож и приставил его к шее Фан Фа.
Все еще холодно глядя на Гу Нин, он выругался:
— Просто сиди тихо и не делай глупостей, или тебе конец!
Он не страшился ножа в руках Гу Нин и считал, что лезвие нужно просто для показухи.
Лао Ву пригрозил Фан Фа:
— Продолжай вести, не останавливайся, или нож моего брата может выйти из-под контроля.
Фан Фа пришел в бешенство настолько, что у него вздулись вены.
— Вы забыли, кто вас спас?!
Лао Ву равнодушно улыбнулся:
— Разве для тебя это не было просто? К тому же, ты — полицейский. Ты обязан спасать людей. Не говори так, будто проявил к нам великую доброту.
Фан Фа был в такой ярости, что потерял дар речи.
Лао Ву обратился к Гу Нин на заднем сиденье:
— Девчонка, не усложняй себе жизнь. Ты просто должна послушно отдать мне эти вещи. Мы поступим как хорошие парни и отпустим тебя найти моих будущих родственников.
Гу Нин все еще молчала.
Фан Фа немного успокоился и обратился к Лао Ву:
— Лао Ву, что бы ни случилось, я как минимум спас тебе жизнь. Так что вот в чем дело: ты можешь забрать вещи, но отпусти нас.
Лао Ву усмехнулся.
— Брат Фан, мы видели твои умения. Если мы тебя отпустим и встретимся снова, вероятно, мы не сумеем тебя побить.
Фан Фа ответил:
— Ладно, если хотите убить меня, тогда убивайте. Просто отпустите ее, она не представляет для вас двоих никакой угрозы.
Гу Нин, все это время просидевшая тихо, неожиданно заговорила:
— У вас, парни, есть пистолеты?
Лао Ву рассмеялся:
— Мы можем справиться с вами обоими без пистолетов.
— Тогда неплохо, — резко сказав это, Гу Нин неожиданно спросила все еще удерживаемого Фан Фа, — Фан Фа, если я спасу тебя на этот раз, можешь ли ты сначала отправиться со мной найти моих родителей, а потом мы поедем в город Линчжи, чтобы забрать твоих?
Все трое мужчин в машине были потрясены, а затем Лао Ву вдруг мрачно усмехнулся.
— Девчонка, ты даже себя защитить не можешь, а все еще хочешь спасти кого-то еще?
Гу Нин не ответила. Внезапно ее руки быстро, как молния, протянулись вперед и схватили Лао Ляня за волосы. Она свирепо дернулась в сторону, ухватила его за волосы одной рукой, другой пригнула и сильно ударила о дверцу машины.
Такой здоровяк, как Лао Лян, чуть не потерял сознание от этого порыва и даже выронил нож из руки под сиденье. Он попытался сопротивляться, схватившись за руку, которая давила ему на голову, но та, кажется, весила тысячу фунтов — она была словно лапа гигантского медведя, пригибающего его книзу, и он не мог освободиться.
После нескольких ударов медленно потекла кровь.
Глазом не моргнув, Гу Нин продолжала раз за разом колотить Лао Ляня о дверцу машины.
(Нет комментариев)
|
|
|
|