Тоуно Хика, бывшая подруга детства (Часть 1)

Тоуно Хика, бывшая подруга детства (Часть 1)

— Я пошёл!

— Я пошл…а… Ярко.

Я невольно прищурился и заслонил глаза рукой. Давно не видел солнечного света — слишком яркий.

С окончанием весенних каникул моя райская, беззаботная жизнь, независимо от моего желания, автоматически подошла к концу, и я был насильно возвращён к здоровому распорядку дня. Само собой разумеется, что к будильнику смартфона, который я услышал впервые за долгое время, у меня вспыхнула неприязнь.

Весенние каникулы были настоящим раем. Дни были посвящены выполнению «задач», которые я не мог сделать из-за школы. Например, пройти гору накопившихся игр высотой с токийскую телебашню. Или прочитать стопку ранобэ размером с американский гамбургер. Или же зачищать локации в мобильной игре, которая во время каникул радовала особыми ивентами.

Распорядок дня? Что это, новая ритм-игра? — словно вопрошая, я наслаждался свободной и непринуждённой жизнью.

Надеюсь, вы понимаете, что отсутствие родителей, которые уехали в командировку за границу на время весенних каникул, оставив нас, брата и сестру, одних дома, без присмотра, только способствовало этому. Я ни в коем случае обычно не веду распутную жизнь.

Однако, если спросить, наслаждался ли я на все сто отсутствием родителей — ситуацией, от которой любой подросток прыгал бы от радости и бегал по двору, — то я вынужден ответить «нет».

С древних времён и по сей день в различных книгах написано:

«Родителей нет дома? Тогда приводи девушку!»

И… я хочу сказать, что это лишняя забота.

Да, к сожалению, у меня, Машимы Иори, не было девушки. Более того, за все три года средней школы и первый год старшей у меня не было не только подруг, но даже и просто знакомых девушек. За исключением определённого периода в первом классе средней школы.

Более того, если не считать друга, с которым я был близок до перевода в другую начальную школу, у меня не было и близких друзей.

И если вы думаете, что, поступив в старшую школу, я сразу же стал популярен, то вы ошибаетесь. Я прекрасно вписался в класс как интроверт. «О, учитель, Машима-кун опять один!» — староста класса часто беспокоилась обо мне, но это было действительно лишней заботой.

И я был уверен, что даже во втором классе, после перестановки в классах, ничего не изменится. Уверенность, к сожалению, в худшую сторону.

Но меня это совершенно не волновало. Любовь? Юность? Что это? Всё это лишь лишние хлопоты. Мне гораздо проще жить без лишних забот. Спокойствие — это главное. И душевные переживания, и физическая активность расходуют энергию. Я уверен, что запас жизненной энергии ограничен. Синдром эмоционального выгорания — тому доказательство. Поэтому я стараюсь экономить энергию.

Размышляя об этом, я стоял, одурманенный солнечным теплом, у выхода из дома.

Внезапно моя младшая сестра, которая вышла раньше меня, топнула ножкой и обернулась.

Покачивая чёрными волосами, моя миниатюрная сестра, похожая на маленького зверька, схватилась за лямки рюкзака и нахмурилась.

— Братик! Поспеши, а то опоздаешь в первый же день после каникул!

В отличие от меня, моя сестра очень ответственная. Но в этом и заключается её очарование.

— Сестрица моя. Даже если ты будешь так торопиться, твои оценки не улучшатся.

— Дело не в оценках… И вообще, сейчас не до оценок! Опоздаем — нам влетит!

— Мы не опоздаем. Если сейчас поедем на велосипедах, то успеем вовремя. Даже на обычной скорости до школы всего десять минут. Сейчас 8:15, так что даже если будем плестись, всё равно успеем. Не нужно так спешить.

Выслушав мои доводы, моя младшая сестра, Машима Рука, устало опустила плечи.

— Братик… Даже если мы и не опоздаем, неужели ты не хочешь утром поболтать с друзьями?

— Не хочу.

Я ответил твёрдо и уверенно.

Услышав это, Рука снова опустила плечи.

— Даже такие грустные вещи ты говоришь с такой уверенностью… Мне, как сестре, очень грустно…

— Замолчи. Иди уже в свою школу. Тебе же в другую сторону.

— Знаю! Просто милая младшая сестрёнка волнуется за тебя!

— Это называется «лишняя забота».

— Что ни слово, то отпор… Всё, я больше не буду… А!

Взгляд Руки, которая только что смотрела на меня с жалостью, метнулся влево.

Её лицо, омрачённое разочарованием, просияло, и она, затаив дыхание, воскликнула:

— Доброе утро, Хика!

Рука радостно поприветствовала девушку, которая только что вышла из соседнего дома.

Длинные чёрные волосы, прозрачно-белая кожа и большие, выразительные глаза. Стройная фигура, маленькое личико. И внушительная грудь. Настоящая красавица, от которой любой парень невольно обернётся.

Но только не я. Почему? Потому что я знал эту девушку со средней школы, и даже до определённого момента в первом классе мы были очень близки. Другими словами, я к ней привык.

Да, она моя подруга детства. …Хотя, пожалуй, правильнее будет сказать «б(・)ы(・)л(・)а(・)».

Можно ли сказать, что у друзей детства бывает «прошлое время» — вопрос спорный, но наши нынешние отношения можно охарактеризовать только так.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Тоуно Хика, бывшая подруга детства (Часть 1)

Настройки


Сообщение