Пятьсот тысяч (Часть 2)

Сидя на коленях у Чжоу Дая, Цю Сюэча тихо напомнила ему: — Больше нет, у меня мало волос, не выдергивай их.

— Я буду осторожен, — у Чжоу Дая была маленькая привычка, о которой мало кто знал.

Ему нравилось выдергивать ее секущиеся кончики волос. Даже если их не было по всей голове, он все равно находил и выдергивал один, и это ему очень нравилось.

Но на этот раз он действительно не нашел ни одного секущегося волоска. Мужчина был немного недоволен, обеими руками взъерошил ей волосы. — Волосы за это время хорошо отрасли.

Цю Сюэча надула губы: — Не порти мне прическу, я только утром завила волосы. — На самом деле, дело было в том, что Чжоу Дай в последнее время был дома, и ее режим дня наладился, она не ложилась спать поздно.

Если бы его не было дома, она могла бы не спать всю ночь. Когда долго не спишь, выглядишь вялым, а волосы, естественно, секутся.

— У тебя есть резинка для волос? — Чжоу Дай смотрел на ее лицо с задумчивым видом, словно что-то планировал.

Его брови были тяжелыми, глаза глубокими и темными, нос прямой, воротник белой рубашки слегка расстегнут, рукава закатаны до середины предплечий, открывая смуглую кожу. От него исходил сильный мужской запах. Цю Сюэча опустила взгляд. Она боялась, что если будет смотреть слишком долго, то невольно влюбится.

— В сумке есть одна.

Мужчина промычал в ответ, взял ее сумку, нашел резинку, снова пригладил ей волосы, а затем начал что-то делать с ее головой. Цю Сюэча покорно позволила ему. Чжоу Дай хотел завязать ей волосы.

Через несколько минут Чжоу Дай попросил ее поднять голову.

Цю Сюэча подняла руку, чтобы потрогать голову. Она почувствовала легкую боль в коже головы, некоторые волосы были натянуты, но Чжоу Дай остановил ее руку. — Сначала не двигайся, я посмотрю, как получилось.

Чжоу Дай освободил одну руку, взял женщину за подбородок и посмотрел на нее со всех сторон. — Кажется, немного несимметрично завязал, переделаю, — он протянул руку и распустил только что сделанную прическу. — У тебя немного волос, ты использовала накладные пряди?

— .........

Цю Сюэча покраснела от унижения, Чжоу Дай зашел слишком далеко!

— ...Использовала!

Чжоу Дай серьезно кивнул: — Хорошее качество, я даже не заметил, — он сделал паузу, его оценивающий взгляд упал на ее лицо. — Ты сегодня не накрашена? На самом деле, тебе стоило нанести те блестящие тени, как в тот день, когда я вернулся, они тебе идут.

— .........

— Это макияж без макияжа! Это макияж без макияжа, разве ты не видишь, какая у меня хорошая кожа, без пор?

Цю Сюэча смущенно и возмущенно убрала руку Чжоу Дая и уставилась на него. Если не умеешь говорить, лучше молчи.

Кто это говорил в прошлый раз, что не нужно краситься, потому что это грязно, а теперь просит ее накраситься? И она ведь накрашена, это макияж без макияжа!

Чжоу Дай: — У тебя и без макияжа такая кожа. Я думал, ты не накрашена.

— Значит, я некрасивая без макияжа? — Цю Сюэча поджала губы, возмущенно и обиженно глядя на него.

— Красивая. А с макияжем еще красивее.

— Я так и знала, в твоем сердце, А-Дай, я самая красивая, — было видно невооруженным глазом, что женщина, которая только что возмущенно смотрела на него, мгновенно расцвела в улыбке, радостно обняла его и поцеловала.

— Давай, голову пока не двигай, — мужчина похлопал женщину по спине, с улыбкой глядя на нее.

— .........

В итоге, когда они вышли из машины, на голове у Цю Сюэча был кривой пучок. И это только после того, как Чжоу Дай несколько раз заверил ее, что это красиво, Цю Сюэча согласилась выйти с такой "уродливой" прической.

Машину забрали без проблем. Цю Сюэча вежливо отказалась от предложений продавца автосалона и попросила Чжоу Дая сесть за руль.

В машине Чжоу Даю позвонила Ван Чжэньюнь. По телефону мама Чжоу пригласила их с Цю Сюэча на ужин.

— Твой дедушка поймал двух рыб, он очень хочет, чтобы вся семья поужинала. Он забронировал отдельный кабинет в отеле Линхай, вам просто нужно прийти сегодня вечером.

— Твоя сестра тоже согласилась приехать, только вас двоих не хватает.

Повесив трубку, Чжоу Дай повернулся к Цю Сюэча. — Пойдешь? — Его отец несколько лет занимался рыбалкой на природе и наконец поймал двух рыб. Он не стал устраивать большой пир, просто ужин в кругу семьи, и это уже было сдержанно.

— Ужин сегодня вечером? Тогда пойдем, — поскольку там будет только семья Чжоу из шести человек, Цю Сюэча не колебалась.

В 7 вечера они вовремя прибыли в отдельный кабинет. Действительно, там было всего шесть человек: дедушка и бабушка Чжоу, родители Чжоу Дая и Чжоу Чунь.

— Чача, иди сюда, посмотри, какие большие эти рыбы. Я попросил взвесить, каждая по двадцать цзиней, — Дедушка Чжоу, увидев Цю Сюэча, сразу позвал ее к себе показать фотографии, которые он сделал.

Цю Сюэча тоже подыграла, ведь рыбы действительно были большими. — Дедушка такой молодец!

— Еще бы! Из этой рыбы приготовили два блюда, потом поешь побольше!

Цю Сюэча кивнула.

Когда все собрались, вскоре подали блюда и начался ужин. Изначально атмосфера была радостной, но вскоре после начала ужина звонок Чжоу Дая нарушил этот покой.

Чжоу Дай ответил на звонок, а после того, как повесил трубку, предложил выйти.

— Мы ужинаем, куда ты собрался? — Дедушка Чжоу был очень недоволен.

— Выйти встретить кое-кого.

— Кого? Так не вовремя! Попроси кого-нибудь другого встретить.

Чжоу Дай сказал, что не стоит никого беспокоить, он сам сходит.

— А тот человек не считает, что беспокоит тебя? — Дедушка Чжоу придрался.

Пока дедушка и внук препирались, Цю Сюэча заговорила: — Дедушка, пусть А-Дай сходит, — она посмотрела на Чжоу Дая. — А-Дай, ты сегодня вечером вернешься? Я имею в виду, вернешься домой?

Присутствующие замерли, все посмотрели на Чжоу Дая. Что происходит?

Чжоу Дай быстро ответил: — Вернусь.

— Тогда иди, — Цю Сюэча с улыбкой проводила его.

Глядя, как сын/внук безжалостно поворачивается и уходит, у всех членов семьи Чжоу была одна мысль: наверное, что-то случилось.

Они спросили Цю Сюэча, что произошло. Цю Сюэча сказала, что ничего серьезного, и попросила их продолжать есть. Действительно, ничего серьезного не произошло, просто она сидела слева от Чжоу Дая и случайно услышала разговор по телефону: кому-то нужно было встретить в аэропорту.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение