Глава 7

Глава 7

За бортом бушевало море, грохотал гром.

Фиолетовые молнии рассекали небо, ударяя в воду. На поверхности всплывало множество рыбы.

Вскоре из глубин поднялся разъяренный морской монстр и вступил в схватку с Тартальей, который уже активировал свою Форму Короля демонов.

Вместе они подняли огромные волны.

Маленькую лодку бросало из стороны в сторону, Юри чувствовала себя совершенно разбитой.

Она слышала зловещий скрип дерева и вцепилась в первый попавшийся предмет, боясь выпасть за борт.

«Надеюсь, инадзумские корабелы, построившие эту лодку, были мастерами своего дела. Мне всего шестнадцать, я не хочу умирать в море».

Монстр гневно взревел и бросился на Тарталью.

— Забавно! Давно я не чувствовал такого азарта! Давай, покажи мне предел своих сил! — в восторге крикнул Тарталья в маске.

Человек и монстр сражались насмерть, постепенно удаляясь от лодки.

Море вокруг Юри наконец успокоилось, но вскоре снова начало волноваться.

Юри осторожно выглянула из каюты и увидела большой корабль, украшенный изображениями драконов и боевыми барабанами. Сотни весел дружно взмахивали, и корабль быстро приближался к ней.

«Пираты или официальное судно?» Юри не могла определить.

Пока она раздумывала, корабль подплыл к ней и сбавил ход.

— Есть кто живой? — крикнули матросы. — Мы — флот Южного Креста!

«Алькор…»

«Спасена!!!»

— Помогите! Меня похитили! — Юри выбежала из каюты и замахала руками людям на корабле.

— Капитан, тут выжившая! Девочка! Говорит на нашем языке! — крикнул впередсмотрящий.

— Быстро поднимите ее на борт! — тут же приказала Бэйдоу.

С помощью матросов Юри наконец поднялась на палубу Алькора.

Бэйдоу в меховой накидке и с повязкой на глазу появилась перед Юри с бесстрашной улыбкой. Она оглядела одежду девушки и с сомнением спросила: — Ты не из Ли Юэ, верно? Я никогда не видела, чтобы в Ли Юэ так одевались.

— Здравствуйте, капитан Бэйдоу! Меня зовут Мори Юри, я подруга Путешественницы. Я слышала о вас от нее и всегда восхищалась вашими подвигами. Не ожидала, что, попав в беду в море, я буду спасена именно вами, — Юри сразу же упомянула о своей связи с Путешественницей, пытаясь вызвать у Бэйдоу симпатию.

«Даже если в игре я прокачала ей Волчий надгробный камень до 70/170 крит. урона, в Тейвате мы все равно незнакомы. Чтобы быстрее завоевать доверие Бэйдоу и получить ее помощь, лучше всего рассказать о дружбе с Путешественницей».

Как и ожидалось, прямолинейная Бэйдоу сразу же забыла о проверке личности.

— Так ты тоже подруга Путешественницы… Недавно мы виделись с ней во время Битвы за Тэнсюкаку. Слышала, она сейчас помогает сёгунату разобраться с одним таинственным миром, — сказала Бэйдоу.

— Да, мы с Путешественницей познакомились именно там. Я не знаю, как это случилось, но я вдруг оказалась в этом мире. К счастью, она и Синь Янь меня спасли, — смущенно улыбнулась Юри.

— Но как ты оказалась здесь? Это воды между Инадзумой и Ли Юэ. Фактически, совсем скоро ты бы добралась до гавани Ли Юэ, — удивилась Бэйдоу.

— Меня похитили фатуи. Они сказали, что хотят отдать меня Царице, — Юри изо всех сил старалась не расплакаться. — Потому что… потому что я не из Тейвата. Наверное, я представляю для них какую-то ценность как объект для экспериментов.

Бэйдоу дружила с Нин Гуан и не раз слышала от нее о «подвигах» фатуи.

Услышав слова Юри, она сразу же подумала о печально известном Докторе — безумном гении, который ставил эксперименты на людях и не ценил человеческую жизнь.

— Не бойся, на Алькоре ты в безопасности. Когда вернемся в Ли Юэ, я поговорю с Нин Гуан и Кэ Цин, может, найдем тебе какую-нибудь безопасную и незаметную работу. В Ли Юэ уже избавились от влияния фатуи, они не посмеют здесь безобразничать, — серьезно сказала Бэйдоу.

«Ох, капитан Бэйдоу, ты действительно внушаешь чувство безопасности».

Юри взяла Бэйдоу за руку, не зная, как выразить свою благодарность.

— Капитан Бэйдоу, могу ли я чем-нибудь помочь на корабле? Я готова отработать стоимость проезда.

Бэйдоу оглядела нежные руки Юри, на которых не было ни следа от работы, и неуверенно спросила: — Ты умеешь оценивать драгоценные камни? Вести счета? Готовить?

Она хотела, чтобы Юри выбрала что-то посильное, но та энергично кивнула: — Я все это умею!

«…Все? Лучше сначала пусть Цянь Яньэр ее проверит. Посмотрим, на что она способна».

— Цянь Яньэр! Иди сюда, познакомься с Юри! И найди ей место на кухне, пусть покажет свои кулинарные навыки! — крикнула Бэйдоу.

Юри подошла к Цянь Яньэр и, обернувшись, спросила: — Капитан Бэйдоу, а что вы любите есть?

— Любое острое мясное блюдо.

— Тогда вечером я покажу вам мастер-класс, — с улыбкой сказала Юри.

«Особое блюдо Бэйдоу… это же Острое жаркое! Решено, приготовлю его вечером, ей точно понравится!» Юри помахала рукой и послушно пошла за Цянь Яньэр.

— Капитан, может, стоит быть осторожнее? — тихо спросил один из матросов.

— Цянь Яньэр разберется, шпионка она или нет. Доверься ей, — с улыбкой ответила Бэйдоу.

Цянь Яньэр действительно была ответственной. Она отвела Юри в сторону, достала бухгалтерскую книгу и протянула ей: — Посмотри, похожа ли эта система на ту, с которой ты работала раньше? Если да, то начни с ведения счетов.

Юри просмотрела книгу, быстро поняла принцип и продолжила вести учет. Закончив, она сделала прогноз по еще не закрытым счетам, записала его на небольшом листке бумаги и вложила в книгу.

Меньше чем за полчаса она потянулась и снова попросила работу: — Я закончила со счетами. Что-нибудь еще нужно сделать?

Цянь Яньэр удивленно посмотрела на Юри, затем улыбнулась и, указав на огромную корзину, сказала: — Ты можешь определить качество драгоценных камней? Это уже отобранные камни высшего качества, но их нужно рассортировать по размеру и классу.

Когда Цянь Яньэр объяснила, куда складывать камни высшего, среднего и обычного качества, Юри села и, практически не останавливаясь, начала сортировать камни из корзины.

— Нельзя же просто так их разбрасывать! — Цянь Яньэр поспешно схватила Юри за руку.

— Я вижу концентрацию элементов в них, — Юри поднесла свободную руку к глазам. — Самые большие и яркие — высшего качества, яркие, но поменьше — среднего, а тусклые, независимо от размера, — обычного. Можете проверить.

Цянь Яньэр с недоверием взяла инструменты и начала проверять. Потратив немало времени, она вынуждена была признать, что у Юри действительно был талант к оценке драгоценных камней.

— Зря я волновалась. Продолжай в том же духе. Если устанешь, отдохни. Мы на Алькоре не в кровавой потогонке работаем, — похлопала она Юри по плечу.

— Я понимаю. Капитан Бэйдоу спасла меня, и я хочу хоть как-то отплатить ей за доброту.

С помощью Юри самая трудоемкая работа была выполнена очень быстро. До заката все драгоценные камни были рассортированы.

Не дожидаясь благодарности от Цянь Яньэр, Юри, словно трудолюбивая пчелка, отправилась на кухню.

Цянь Яньэр довольно подошла к Бэйдоу и прошептала ей на ухо: — Капитан, мы нашли сокровище!

Благодаря кулинарным навыкам Юри, Острое жаркое получилось невероятно вкусным и понравилось Бэйдоу.

Она почти полностью съела все блюдо, запивая крепким алкоголем.

Вечером Юри отвели в отдельную каюту с ванной. Бэйдоу, слегка покачиваясь, прислонилась к дверному косяку: — Не беспокойся о воде, на Алькоре есть система опреснения. Эта вода получена с помощью технологий Фонтейна, с использованием солнца и зеркал. Ты устала за целый день, прими ванну, расслабься.

Сказав это, Бэйдоу ушла, не выпуская из рук свою флягу.

Юри взяла приготовленную для нее чистую одежду и отправилась в ванную.

«Горячая ванна… С тех пор, как я попала в Тейват, я наконец-то смогу смыть с себя всю усталость».

Место на корабле было ограничено, ванна была небольшой, и вода быстро нагревалась.

Юри погрузилась в теплую воду и почувствовала, как расслабляется каждая клеточка ее тела.

Под действием комфорта и чувства безопасности Юри быстро уснула в ванне.

Почувствовав внезапный холод, Юри сонно потянулась к краю ванны и ее рука оказалась в большой руке в перчатке без пальцев.

— Я поймал тебя.

Юри резко открыла глаза и встретилась с небесно-голубыми глазами Тартальи.

— Хлоп!

— Извращенец! — Юри отвесила Тарталье звонкую пощечину.

Он с удивлением смотрел, как она схватила его за волосы и окунула головой в воду.

Не успел Тарталья возмутиться, как услышал отчаянный крик девушки: — Капитан Бэйдоу!!!

«У капитана есть щит, и она невероятно сильная! Когда она придет, я первая тебя прикончу, мерзавец! Ты дрался с морским монстром и чуть не утопил меня!»

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение