Су Дун никогда не забудет их последнюю встречу с бабушкой.
Это было за день до ее побега.
В тот день у нее в кармане были удостоверение личности, прописка и промокший от пота билет на поезд.
Больничная палата, пропахшая дезинфекцией.
Белые стены, как листы бумаги, ждали, чтобы их пропитали кровью.
Су Дун подсознательно потянула рукав, желая скрыть синяки на руке.
В прошлом бабушка любила ее больше всех.
Больше всего не могла видеть, как она страдает.
Увидев ее раны, бабушка бы расстроилась.
Она сделала шаг вперед, ее маленькое, истощенное от недоедания тело совсем не держало слишком большое пальто, оно висело мешковато и бесформенно.
Хрупкое тело, казалось, вот-вот упадет.
По воле судьбы, бабушка изо всех сил толкнула ее.
Не готовая к этому, она упала на пол.
Бабушка смотрела на нее.
Старая кожа была желтоватой, на дряблом лбу вздулись вены, она была в ярости.
— Уходи!
— Я не хочу тебя видеть!
Она велела ей уйти, велела больше никогда не оглядываться.
— Катись куда подальше!
— Не попадайся мне больше на глаза!
Она поняла скрытый смысл слов бабушки, затем встала и ушла.
И действительно, больше никогда не оглядывалась.
Они понимали друг друга без слов, но не осмеливались взглянуть друг на друга в последний раз.
Бабушка была стара, и сама не заметила, как заплакала.
Лишь когда большая часть белой простыни рядом с ней намокла, она пришла в себя и с болью прошептала детское имя Су Дун.
Ветер был сильным, Су Дун на дороге не слышала.
Но она наверняка догадалась бы, что этот ветер нес тоску.
Как бы ни была далека дорога, ветер не остановится, он обязательно долетит.
И пусть ребенок, которого защищает ветер, будет счастлив, пусть идет вперед и никогда больше не оглядывается.
-
Снова увидеть бабушку ей довелось по пути, когда Су Дун ехала на машине.
Шел сильный дождь, у Храма Юйлинь люди шли под зонтами.
Чтобы войти в храм, нужно сначала пройти по мосту.
Зеленый мост стоял у величественного храма, наблюдая за туманом в дожде.
Ранее, занятая только поминками, Су Дун еще не успела поесть.
Глядя на расплывчатые фигуры людей за окном машины и благовония со свечами, которые они несли, она вдруг вспомнила лапшу Гуаньинь в Храме Юйлинь.
В юности она тоже ела лапшу Гуаньинь.
Тогда ее мать еще не умерла, и в доме было тепло.
Это тепло исходило от матери.
И только от матери.
В день ее тринадцатилетия мать принесла ей лапшу Гуаньинь из Храма Юйлинь.
В тот день они не обращали внимания на пьяного отца, вдвоем спрятались в спальне и счастливо делили лапшу из пластикового пакета.
Лапша была очень вкусной, только немного соленой.
Но в тот момент, когда Су Дун подняла глаза и увидела слезы матери, она вдруг поняла, почему лапша была соленой.
Соленой была не лапша, а слезы.
И в тот же день она, держа маму за руку, сказала: «Мама, я не хочу папу, я хочу только тебя».
— В будущем я обязательно буду хорошо учиться, поступлю в лучший университет и куплю тебе самый лучший дом.
Наивное обещание.
Она помнила, как мама обнимала ее и плакала очень долго, так долго, что отец, протрезвев, начал стучать в дверь, спрашивая маму, почему она до сих пор не приготовила ужин, почему не убрала дом.
Среди ругани и всхлипов.
Су Дун слышала.
Она слышала, как мама сказала: «Хорошо».
Слышала, как она сказала: «В будущем будем только мама и Зимушка».
Но потом с мамой случилась беда.
И они так и не зажили вдвоем.
После того, как мачеха вошла в дом, у Су Дун больше не было дома.
Она выгоняла ее на улицу посреди ночи, не пускала обратно.
В тот год пронизывающий холодный ветер, Су Дун стояла в пустом подъезде и наконец отчетливо услышала плач из соседней квартиры.
В прошлом по ночам она всегда слышала звуки погрома из соседней квартиры.
Очень похоже на то, что происходило у нее дома.
Но все же немного по-другому.
А теперь, стоя между двумя дверями, она услышала все эти скорбные звуки совершенно отчетливо.
В кромешной тьме раздался звук открывающейся двери.
Мальчик, на полголовы ниже ее, был выброшен за дверь.
С грохотом —
Дверь захлопнулась.
Но плач стал еще отчетливее.
Потому что тот, кто плакал, был брошен прямо перед ней.
Она подошла и обняла такого же маленького, как она, мальчика.
Шум ветра был подавленным, как рыдание.
Он поднялся по лестнице, чтобы поглотить их.
А ее пыльное пальто стало тонким одеялом.
Защищая их от ветра и холода.
Они прижимались друг к другу, переживая бесчисленные зимы своей жизни.
Позже они стали прятать пальто в старом деревянном ящике на лестничной площадке.
Чтобы, когда кого-то из них выгонят, можно было накрыться им.
Возможно, так станет теплее.
-
Войдя в Храм Юйлинь, Су Дун спросила прохожих и нашла место, где находится лапшичная Гуаньинь.
Взяв лапшу, она села в углу у окна.
Сквозь старинное деревянное окно она смотрела на дождь, и на душе постепенно становилось спокойно, умиротворение, такое редкое.
Но прежде чем попробовать первый глоток лапши, Су Дун привлекла спина двух людей за столиком впереди.
Женщина слева выглядела не очень старой, одета просто.
А женщина справа выглядела очень пожилой, должно быть, старушка.
У старушки были седые волосы, одежда чистая и опрятная, и по этой спине она на семьдесят процентов походила на бабушку, которую Су Дун не видела семь лет.
Разница в тридцать процентов, вероятно, заключалась в том, что пожилая женщина впереди выглядела здоровой, в отличие от хрупкого тела бабушки.
Долго глядя на спину пожилой женщины в оцепенении, Су Дун заплакала, опустила голову и стала есть лапшу, больше не смея поднять взгляд.
Тогда она просто уехала и долго не видела бабушку.
А сейчас она вернулась, и одна из причин была забрать бабушку к себе.
Она быстро доела лапшу и ушла, держа в руке три сандаловые свечи, которые давали посетителям при входе в храм.
Подойдя к Залу Гуаньинь, она трижды поклонилась с благовониями, но ничего не просила.
Только когда она выходила из храма, кто-то схватил ее.
Знакомое бормотание, кто-то позвал ее: «Наньнань».
Она замерла, не смея обернуться, но слезы полились первыми.
Она знала, кто это.
Она знала.
Ей не нужно было поворачиваться, бабушка сама подбежала к ней и обняла так, что из объятий можно было легко вырваться.
Даже сейчас она все еще хотела, чтобы Су Дун была свободна.
Чтобы ее ничто не сковывало.
Но за спиной Су Дун кто-то торопливо подбежал, быстро оттащил бабушку и смущенно извинился перед ней. Это была та самая женщина средних лет, которая только что ела лапшу с бабушкой: «Простите, у моей старушки не все в порядке с головой, она часто путает людей, увидит кого-нибудь и зовет Наньнань, правда, простите».
Женщина делала это привычно, без конца извиняясь перед ней.
Но Су Дун только плакала, запинаясь: «Бабушка, я... вернулась, я вернулась».
Увидев это, женщина сначала удивилась, а затем внимательно рассмотрела Су Дун.
Ранее, занятая извинениями, она даже не заметила, что девушка перед ней на семьдесят процентов похожа на человека с фотографии в доме.
Осознав это, женщина отвела Су Дун в переулок.
На замшелых каменных плитах были следы дождя.
По дороге женщина рассказала Су Дун много всего.
Женщину звали Чэнь, ей было за тридцать, она работала сиделкой по уходу за пожилыми людьми.
Много лет назад ее нашел молодой человек с изящным лицом и нанял ее для ухода за одной старушкой.
И этот уход длился уже шесть лет.
А недавно этот молодой человек дал ей очень большую сумму денег, надеясь, что она будет заботиться об этой старушке, пока та не умрет своей смертью.
— Такая большая сумма денег тогда меня напугала, да еще и с мелочью, я даже заподозрила, что он отдал сюда все свои сбережения.
— По-моему, этот ребенок и правда очень почтительный.
— Девушка, вы, наверное, его старшая сестра, в доме часто висят ваши совместные фотографии, неудивительно, что я, увидев вас, сразу почувствовала родство.
Су Дун шла за ней, немного растерянная.
Сестра?
Но у нее не было родного младшего брата, который бы хорошо к ней относился.
Но идя, она вдруг вспомнила одного человека.
Человека, которого она оставила, забыла, потеряла.
Может, это ты?
Аму.
(Нет комментариев)
|
|
|
|