Когда Цзянвань вернулась, едва хватило места, чтобы поставить ноги.
Тиншань помогла Цзянвань снять пальто, повесила его на вешалку у двери, нежно поцеловала её и сказала: — Устала? Ужинать будешь?
— Ничего, разве мы не договаривались, что сегодня я готовлю ужин? — в глазах Цзянвань чувствовалась усталость.
Тиншань, испытывая жалость, села рядом с ней и стала класть ей еду: — Мне всё равно нечего делать, вот и приготовила.
— Тиншань.
Цзянвань, съев половину порции, словно очнулась. Она внезапно посмотрела на девушку рядом с собой.
Тиншань повернулась к ней и, с нежностью в голосе, спросила, что случилось.
— Если я умру, что ты будешь делать?
Тиншань опешила, обняла Цзянвань и поцеловала её в лоб.
— Пока я рядом, ты не умрёшь.
В глазах Тиншань по-прежнему читалась улыбка, но тон был чрезвычайно серьёзным и уверенным.
— Не думай ни о чём, пока есть я.
Цзянвань тихо прошептала имя Тиншань в своём сердце.
6. Глава 6
— Откуда у тебя права? — Цзянвань поджала ноги на пассажирском сиденье, в правой руке держа маринованные куриные лапки с перцем, а левой держа правую руку Тиншань.
Жена, управляющая рулём одной рукой, выглядела просто потрясающе.
— Когда поступила в университет, тогда и получила.
Они в ту же ночь пошли в автосалон и забрали «Мерседес-Бенц» за два миллиона юаней, только потому, что Тиншань боялась, что её родители не одобрят её.
Тиншань, забирая машину, подумала, что деньги Фуе пришли как раз вовремя.
Цзянвань увидела, что машина въехала на подземную парковку жилого комплекса, схватила правую руку Тиншань, поднесла её ко рту, развернула ладонь и выплюнула косточки от куриной лапки.
Тиншань только припарковалась, как почувствовала, что её рука промокла.
— Боже мой, ты и правда знаешь, куда плевать.
Она тут же свободной левой рукой потянулась за салфеткой на приборной панели, чтобы аккуратно вытереть слюну с губ Цзянвань, а затем отвинтила крышку бутылки с минеральной водой и протянула ей.
Цзянвань обеими руками обхватила бутылку с минеральной водой, её глаза слегка покраснели, и она по-детски посмотрела на Тиншань.
— Остро.
Тиншань, ничего не говоря, выбросила почти полный пакет маринованных куриных лапок с перцем на заднее сиденье.
Изначально она купила их, чтобы есть в дороге, она любила острое.
Но Цзянвань упрямо заявила, что тоже хочет.
В конце концов, Тиншань вышла из машины, выбросила куриные косточки в мусорное ведро, выдавила немного портативного антисептика для рук, вымыла руки, использовав половину бутылки воды, и убедившись, что запаха не осталось, вытерла их.
Она открыла дверь пассажирского сиденья и посмотрела на Цзянвань, выглядевшую обиженной.
Тиншань почему-то всегда чувствовала, что после того, как Цзянвань съест что-нибудь острое, её образ холодной и отстранённой девушки рушится без остатка.
— Вань-Вань, приехали, выходи из машины.
Цзянвань раскинула руки, и это означало больше, чем что-либо ещё.
Тиншань не сердилась, ей просто было смешно.
Она наклонилась, позволила Цзянвань обхватить её шею руками, а ногами обвить талию.
Она закрыла дверь машины, а затем достала из багажника вещи, которые купила для будущих родителей, и дала Цзянвань понести.
Тиншань обеими руками поддерживала мягкую попку девушки, висевшей на ней, как осьминог, и сказала: — Не урони вещи, а то отшлёпаю.
Тиншань начала бесчинствовать, она чувствовала, что нынешнюю Цзянвань и правда слишком легко обидеть.
Люди в лифте всё время смотрели на Цзянвань, а Цзянвань холодно смотрела в ответ, словно говоря: «Что, никогда не видели, как жена обнимает жену?»…
Дойдя до двери дома Цзян, Цзянвань слезла с Тиншань.
Она выбрала из вещей в своих руках те, что полегче, и отдала их Тиншань.
Поскольку руки были заняты, она слегка стукнула головой в дверь.
Спустя долгое время изнутри послышался голос женщины средних лет: — Кто там?
Как только голос стих, дверь приоткрылась.
Изнутри выглянула голова женщины средних лет, с двойными веками, карими глазами и чертами лица, немного похожими на Цзянвань.
Увидев Цзянвань, она была очень удивлена и тут же распахнула дверь.
— Здравствуйте, тётя.
— О, здравствуй, проходи. Вань-Вань, ты, как ты вернулась?
Вэньюйхуа, открывая дверь, задавала вопросы, и в её словах сквозило неверие.
Цзянвань, подняв глаза, взглянула на отца, читавшего газету на диване, и её тон был очень спокойным: — Что?
Нельзя возвращаться?
Улыбка на лице Тиншань мгновенно застыла, она слегка толкнула Цзянвань плечом.
Затем поставила подарки и прочее на землю.
— Здравствуйте, дядя. Тётя, это вам и дяде.
— Дитя моё, зачем что-то приносить, просто приходи.
Тиншань только села на диван, куда её потащила Цзянвань, ещё не успела расслабиться, как услышала, как Цзянвань произнесла для Вэньюйхуа:
— Познакомьтесь, Тиншань.
Тин, как слушать, Шань, как горы.
Моя невеста.
Вода, которую она только что проглотила, застряла в горле и вырвалась наружу.
Тиншань яростно закашлялась, а Цзянвань терпеливо похлопывала её по спине.
Затем до ушей Тиншань донёсся звук рвущейся бумаги.
Она поспешно подняла голову и увидела, что изначально целая газета была разорвана надвое, обнажив суровое и сердитое лицо Цзянлюя.
Он встал, повысив голос: — Ты, убирайся вон!
Я, Цзянлюй, сделаю вид, что у меня нет такой дочери!
Ты столько лет гуляла на стороне, тебе ещё не надоело?
А теперь ещё и привела домой какую-то… какую-то девушку!
Ты хочешь меня до смерти довести!
Цзянвань, не желая уступать, тоже встала, её лицо напряглось до предела.
— Цзянлюй, я не спрашиваю твоего совета.
Я просто уведомляю тебя.
Цзянвань взяла Тиншань за руку и продолжила: — Раньше ты не заботился обо мне, а сейчас тем более не имеешь права.
Сказав это, она потащила Тиншань к выходу.
Цзянлюй не смог отдышаться и рухнул обратно на диван.
Вэньюйхуа запаниковала и закричала на Цзянлюя: — Что ты делаешь?
Дочь с таким трудом вернулась домой, а ты хочешь её выгнать!
Затем она окликнула Цзянвань.
Цзянвань, обернувшись, посмотрела на усталое и обеспокоенное лицо Вэньюйхуа и очень тихо вздохнула.
Только Тиншань услышала это.
— Мама, с Новым годом, заранее поздравляю тебя.
Сказав это, она снова собралась увести Тиншань, но на этот раз Тиншань не двинулась с места.
Она посмотрела на Цзянвань и тихо сказала: — Вань-Вань, давай останемся и встретим Новый год с дядей и тётей, а завтра уедем, хорошо?
Голос Тиншань был очень мягким, с оттенком кокетства.
Как посторонний и возлюбленная.
Она увидела, как мать Цзян отчаянно хочет удержать её, и её беспомощность, а также увидела мягкость в сердце Цзянвань по отношению к матери.
Цзянвань, в принципе, должна была уйти, но она не могла сказать «нет» Тиншань.
Поэтому, спустя четыре секунды, под горящим взглядом матери Цзян, она кивнула.
Беспокойство на лице Вэньюйхуа тут же исчезло, и она благодарно кивнула Тиншань.
Новогодний ужин, который в прежние годы был только для двоих, превратился в ужин для четверых.
Хотя еда была в тишине и под низким давлением, Цзянвань всё равно ела с аппетитом.
В конце концов, этот ужин Тиншань готовила вместе с её матерью.
Когда четверо закончили ужинать, было уже около одиннадцати часов.
Цзянвань и Тиншань рано пошли в комнату и приняли душ.
Тиншань стояла на балконе и чувствовала, как на неё дует холодный ветер, за её спиной послышались шаги.
— Тиншань.
Цзянвань позвала её по имени неподалеку.
Тиншань показалось, что голос доносится с небес, нереальный и неясный.
Она повернулась, и Цзянвань своими губами заткнула её рот, передавая ей мягкий, некрепкий дым.
Цзянвань достала из кармана кольцо из рыбьей кости, кольцо было продето через прочный чёрный шнурок, превратившись в простое ожерелье.
При лунном свете она надела его на Тиншань.
Оно спокойно лежало на шее Тиншань и, наконец, упало в то место, где находится сердце.
— Почему не на палец?
— На пальце должно быть обручальное кольцо.
Это кольцо — новогодний подарок.
Они обнялись, глядя на падающий снег и слушая звон колоколов.
— Вань-Вань, с Новым годом.
Спустя некоторое время в дверь постучали.
Звук был негромким, но оба его заметили.
Дверь открыла Цзянвань, на пороге стоял Цзянлюй.
Цзянлюй удивился, увидев, что Цзянвань всё ещё в одежде и открывает ему дверь.
Затем он достал два красных конверта и протянул их Цзянвань.
— Толстый — для Сяошаня.
Голос был хриплым и медленным.
— Хорошо, спасибо.
Цзянвань взяла красные конверты и закрыла дверь, Цзянлюй глубоко вздохнул и, заложив руки за спину, вернулся в свою комнату.
Тиншань с любопытством подошла и спросила: — Что сказал дядя?
— Велел мне поскорее выйти за тебя замуж, а что ещё он мог сказать?
Цзянвань сложила оба красных конверта вместе и передала их Тиншань, а затем продолжила: — Он ещё и специально попросил меня передать, что толстый конверт — твой.
Эти слова Тиншань и правда услышала.
7. Глава 7
В баре были самые разные люди. Гуфань, минуя толпу, направилась в зону кабинок в задней части.
Поскольку обстановка была довольно тёмной, а музыка играла очень громко.
Гуфань лишь взглянула на номер кабинки и вошла.
Внутри не играла музыка, было очень тихо. Звукоизоляция кабинки была очень хорошей, внутри и снаружи казались двумя разными мирами.
На диване свернулась калачиком женщина. Во всей огромной кабинке была только она одна.
Её волосы закрывали лицо, и даже хорошее зрение не позволяло Гуфань рассмотреть, как она выглядит.
Осознав, что, возможно, ошиблась, она собралась уйти, но услышала несколько тихих всхлипов.
Остановившись, она вдруг словно под влиянием какой-то силы повернула назад.
Гуфань села рядом с женщиной, женщина подняла голову и посмотрела на неё, и заплакала ещё сильнее.
Она, нахмурившись, посмотрела на телефон, лежавший на столе с горящим экраном, на котором было написано: «Я выхожу замуж.
Ванцзинь, в следующей жизни я обязательно женюсь на тебе».
«Переведи мне 200 000, иначе я тут же сделаю скриншот и отправлю твоей жене».
«Я перевела тебе, я люблю тебя».
Затем в верхней части экрана тут же появилось сообщение о поступлении двухсот тысяч.
Гуфань была в полном шоке, она и правда думала…
(Нет комментариев)
|
|
|
|