Это был поистине хрестоматийный образ китайского бессмертного.
— Об этом старшем наставнике Юнь Ме знает не так уж много.
— Но Юнь Ме уверена, что Тайи Чжэньжэнь — особенно могущественный бессмертный и очень хороший учитель.
— Чтобы рассказать о нем, нужно начать с рождения Нэчжа.
Вслед за взглядом старца, устремленным вдаль, постепенно проявился Чэньтангуань былых времен.
Это был Чэньтангуань до рождения Нэчжа.
Четыре Короля Драконов все так же бесчинствовали, над головами людей нависала гора страданий, из поколения в поколение, всегда.
Чэньтангуань, поместье.
Из коридора донесся крик слуги: — Родила, родила! Госпожа родила!
Ли Цзин резко вскочил и опрометью бросился в комнату.
Весь в поту, на его лице смешались радость и беспокойство.
Юнь Ме пояснила: — Жена Ли Цзина, Инь Фужэнь, уже родила двух сыновей: старшего звали Цзиньчжа, второго — Мучжа. Затем она снова забеременела и носила ребенка три года и шесть месяцев.
— Однажды Инь Фужэнь увидела сон, в котором даос сказал ей: «Госпожа, скорее примите чудесного ребёнка». Проснувшись, она почувствовала сильную боль в животе и поняла, что после трех лет беременности наконец настал день родов.
【А? Сколько???】
【Ого, беременность три года и шесть месяцев? Это же точно маленького бога родила!】
【Судьба у Нэчжа невероятная, с самого рождения такой крутой.】
У дверей комнаты Инь Фужэнь беспокойно топтались несколько слуг.
Комната была наполнена красным сиянием и странным ароматом.
Увидев Ли Цзина, слуга преградил ему путь: — Господин, госпожа родила…
Не дожидаясь конца фразы, Ли Цзин стремительно ворвался в комнату.
Однако перед его глазами предстал не плачущий младенец, а…
…круглый шар из плоти.
Ли Цзин остолбенел.
Инь Фужэнь слабо лежала на кровати, еще не придя в себя.
Лишь несколько слуг столпились вокруг этого шара, растерянно переглядываясь, не зная, что делать.
— …Как я и предполагал! — Ли Цзин тут же выхватил меч и направил его на шар. — Беременность длилась больше трех лет, и только сейчас родилось это — если не демон, то чудовище!
С этими словами он занес меч для удара.
【Ого, Ли Цзин, ты?!】
【Вот это да, даже если это чудовище, это же твой ребенок… а нет, твой шарик 2333】
【Ха-ха-ха-ха «Отцовская любовь как гора»】
Зная о будущих подвигах Нэчжа, все понимали, что он избежит опасности и благополучно вырастет.
Поэтому никто не волновался.
Но они не ожидали, что разрубленный мечом шар из плоти превратится в нежно-розовый цветок лотоса.
Юнь Ме пояснила: — Лотос выходит из грязи незапятнанным, омытый чистой водой, он не теряет своей прелести. Это один из символов даосизма, истинно благоприятный знак.
Ли Цзин в изумлении отступил на шаг.
Другие слуги, увидев это, тоже сгорели от любопытства и, забыв о правилах, вытянули шеи, чтобы посмотреть.
Прекрасный лотос вздрогнул, и со звуком «шух» его лепестки один за другим опали.
Только когда показался зеленый корень лотоса внутри, глаза присутствующих загорелись.
Младенец размером с ладонь сидел прямо в этом лотосе!
Он был одет в красный дудоу (нагрудник), послушно сложив пальчики, и медитировал с закрытыми глазами на цветке лотоса.
Его кожа была гладкой и сияющей, как застывший жир, словно реалистичная статуэтка румяного бессмертного дитя.
【Аааа, какой милый?! Это Нэчжа???】
【Нэчжа в детстве такой милашка, аааа!!! Хочу ущипнуть за щечку!!!】
【Малыш, ты маленький лотос (целую, целую, целую)】
В поместье.
Вокруг лотоса сиял красный свет.
Маленький младенец в красном дудоу потянулся и вдруг легко спрыгнул вниз.
Он был всего лишь с ладонь, и слуги поспешно расступились, боясь наступить на него.
Но он с рождения был бесстрашным.
Младенец бегал и прыгал по комнате, даже подскочил к Ли Цзину и постучал пальчиком по его мечу.
Увидев раскованность ребенка, Ли Цзин невольно улыбнулся.
Острый меч был убран в ножны.
В это время очнулась Инь Фужэнь. Ли Цзин поспешно взял ребенка на руки и показал жене.
Увидев, что с ребенком все в порядке, и он к тому же очень мил, супруги счастливо улыбнулись.
【Эта сцена такая трогательная, но… уууу, как вспомню, что случилось потом, так грустно становится!!!】
【Ого, как ты сказал… так больно, родные…】
【Улыбка внезапно исчезла с лица (сердце сжалось)】
Юнь Ме продолжила: — Как раз в тот момент, когда супруги радовались рождению Нэчжа, в комнату внезапно ворвался слуга, нарушив покой.
— Господин, снаружи вас просит видеть некий даос! — крикнул слуга.
Даос?
Ли Цзин нахмурился, вспомнив все странные знамения, сопровождавшие сегодняшнее рождение Нэчжа.
Словно что-то почувствовав, он поспешно встал и вышел встретить гостя.
Выйдя наружу, Ли Цзин осмотрелся и наконец нашел даоса у галереи, смотрящего на горы вдалеке.
Это был седовласый старец в даосском одеянии, с лотосовой короной на голове и мухогонкой в руке. Его одежды развевались на ветру, вид у него был необыкновенный.
Ли Цзин подошел ближе и услышал, как тот тихо произносит: — В Пещере Золотого Света есть дивное сокровище, сошедшее в мир смертных помочь величайшему добродетелю…
Не успел Ли Цзин расслышать все стихотворение, как старец, словно имея глаза на затылке, обернулся.
— Командующий Ли, — даос слегка улыбнулся и поклонился. — Тайи Чжэньжэнь из Пещеры Золотого Света поздравляет вас.
***
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|