☆、Подобрала бездельницу (часть 2)

На следующее утро Ли Жань тщательно приготовилась и отправилась на работу, полностью погрузившись в дела.

Она даже не взглянула на Линь Сэнь, возможно, совершенно забыв, что дома есть такой человек, как Линь Сэнь.

Бедный Сяо Ли, взрослый мужчина без какого-либо опыта ухода за больными, остался дома у Ли Жань присматривать за Линь Сэнь.

К счастью, под его угрюмым и мучительным присмотром Линь Сэнь проснулась днём.

Линь Сэнь открыла глаза под послеполуденным солнцем, которое проникало в спальню сквозь окно. Яркий, тёплый свет слепил глаза, и она с трудом разомкнула веки.

Чувство усталости навалилось на тело, заставляя Линь Сэнь чувствовать себя ужасно. На мгновение её разум помутился, но затем она резко села.

Она настороженно оглядела незнакомую обстановку, вспоминая события, произошедшие глубокой ночью.

Вчерашняя сделка прошла необычайно гладко, и чем глаже она шла, тем более настороженной становилась Линь Сэнь. И действительно, при внимательном наблюдении в конце сделки она заметила движение в углу склада, а затем раздались выстрелы. Лунный малыш и Цыплячий малыш погибли, прикрывая её и брата Медведя. При мысли об этом глаза Линь Сэнь наполнились печалью. Позже их отчаянно преследовали люди из Клана Белого Тигра, и им пришлось направиться в Южный район. Прикрывая брата Медведя, она использовала себя как приманку, чтобы отвлечь преследователей в элитный жилой комплекс в Южном районе, где они бросили машину.

Скрывшись от преследователей, она собиралась уйти, но потеряла слишком много крови и силы покинули её, и она потеряла сознание на территории комплекса. Последнее, что она помнила, была та красивая и странная женщина, о которой она думала больше месяца.

Линь Сэнь уже наполовину догадалась, но в тот момент её разум был немного затуманен. Словно желая подтвердить свою догадку, Линь Сэнь откинула одеяло, готовясь встать.

Боль в животе привела её в чувство. Без подтверждения догадки, чем яснее становился разум, тем больше беспокойства вызывала незнакомая обстановка.

Она посмотрела на свою повязку, надела тапочки и встала с кровати. Едва надев тапочки, она услышала звук открывающегося дверного замка.

Дверь открылась, и Сяо Ли, увидев, что Линь Сэнь встала, быстро подошёл к ней. — Что ты делаешь? Только проснулась, зачем встала? Жить надоело? — Глядя на высокого незнакомого мужчину, Линь Сэнь, сжимая нож, не двигалась.

Поскольку мужчина был высоким и крепким, у неё не было шансов в схватке.

Сяо Ли быстро подошёл, усадил Линь Сэнь на кровать и жестом показал ей лечь. Почувствовав, что мужчина не собирается причинять ей вред, Линь Сэнь послушно легла, пристально глядя на него. Сейчас лучшим выходом было выжидать.

Убедившись, что Линь Сэнь удобно лежит, он сел на стул у кровати и посмотрел на неё, которая смотрела на него. — Что такое? Дура, что ли, так на меня смотришь?

— Где это я? — хриплым от жажды голосом спросила Линь Сэнь.

Сяо Ли взял стакан воды, протянул его Линь Сэнь, подождал, пока она выпьет, взял стакан обратно и медленно сказал: — Забыла? Вчера вечером я тебя спас, и мы уже виделись. Не помнишь?

Линь Сэнь, нахмурившись, пристально смотрела на Сяо Ли, пытаясь вспомнить, когда она встречала этого человека.

Сяо Ли молчал, просто смотрел, как Линь Сэнь смотрит на него.

Примерно через минуту Линь Сэнь медленно сказала: — Ты тот, кто привозил одежду той женщине в тот день?

— Наконец-то вспомнила! Хватит говорить "та женщина", "эта женщина"! Если бы не наша начальница, ты бы давно оказалась в полицейском участке! Подумай, в каком ты была состоянии вчера вечером! — недовольно сказал Сяо Ли.

Значит, это действительно та женщина. Услышав слова Сяо Ли, Линь Сэнь, наоборот, расслабилась. Она расслабленно откинулась на кровати и улыбнулась.

— Я голодна, есть что-нибудь поесть? — Линь Сэнь, как типичный представитель своего типа, едва убедившись в отсутствии опасности, тут же начала наглеть и выдвигать требования.

— Подожди, каша уже остывает для тебя. Сейчас как раз будет в самый раз, — сказал Сяо Ли и пошёл.

Надо сказать, хоть Сяо Ли и был грубым мужчиной, но сердце у него было довольно чутким.

Когда Сяо Ли ушёл, Линь Сэнь достала фруктовый нож, который держала под одеялом, и бросила его обратно в вазу с фруктами.

Она спокойно ждала кашу.

После того как Линь Сэнь съела кашу и устроилась спать, Сяо Ли ушёл вниз. Он не спал всю ночь, присматривая за этой девчонкой. Теперь, когда она в порядке, ему нужно было хорошо выспаться.

Только что хвалила Сяо Ли за его чуткость, а теперь он осмелился оставить незнакомку одну в доме госпожи Ли и пойти спать?

...

Ты уверен, что госпожа Ли не урежет тебе зарплату и не уволит?

Когда Сяо Ли ушёл, Линь Сэнь услышала звук закрывающейся двери и убедилась, что он не вернётся.

Она открыла глаза, встала, нашла свою вчерашнюю одежду и достала телефон. Оказалось, что телефон неизвестно когда выключился.

Включив телефон, она тут же получила SMS-сообщения: уведомление о сотнях пропущенных звонков, все с одного номера — брата Медведя.

То, что брат Медведь звонил, по крайней мере, означало, что он в безопасности после вчерашней ночи.

Как говорится, помяни чёрта, он и появится. Телефон в руке завибрировал, высветив "Брат Медведь".

— Алло, это Сяо Линьцзы? — Едва ответив на звонок, она услышала взволнованный голос брата Медведя.

— Да, это я, брат Медведь, — услышав голос Линь Сэнь, телефон замолчал на несколько секунд, а затем раздался громкий смех брата Медведя.

— Ха-ха, я так и знал, что ты хитрый малый, с тобой точно ничего не случится! Зря я так волновался. Вчера вечером, когда я вернулся, звонил тебе, но не мог дозвониться. Отправленные ребята нашли только твою машину, в машине была кровь, а тебя нигде не было. Теперь, когда ты в безопасности, я спокоен. Сяо Линьцзы, я снова тебе обязан жизнью.

— Хе-хе, братан, какие могут быть долги между нами? К тому же, брат Медведь, ты второй по рангу в банде, в той ситуации было правильно в первую очередь защищать тебя и груз, — сказала Линь Сэнь, смеясь, но если присмотреться, в глазах не было и тени улыбки.

— Хе-хе, хороший брат. С Кланом Белого Тигра мой брат уже разбирается, не волнуйся. Но вчерашняя ночь наделала много шума, сегодня об этом пишут все заголовки. Брат говорит, что нам обоим лучше пока не связываться и не показываться, залечь на дно.

Как раз кстати, ты вчера тоже ранен, хорошо поправляйся. Как только шумиха уляжется, устроим тебе встречу.

— Угу, не волнуйся, я всё понимаю. В это время я буду залегать на дно, не хочу "пить чай", — Линь Сэнь лежала, лениво разглядывая свои пальцы.

— Кстати, деньги перевёл тебе на счёт. Проверь, когда будет время. Пока так, поговорим, когда поправишься и вернёшься.

— Хорошо, тогда, братан, как-нибудь хорошо выпьем, — повесив трубку, Линь Сэнь помрачнела, а затем снова надела свою привычную наглую ухмылку. Деньги, ах, деньги — какая хорошая вещь.

Она открыла новостное приложение на телефоне и проверила новости. И действительно, вчерашняя ночь наделала много шума. Все главные новости были о "предполагаемой бандитской перестрелке у заброшенного склада рядом с Восточным железнодорожным вокзалом в восточном пригороде прошлой ночью, на данный момент обнаружен 21 погибший, полиция активно ведёт расследование" и тому подобное, всё вокруг вчерашних смертей. Она небрежно открыла несколько новостей, просмотрела их, не найдя ничего нового или интересного, и выключила телефон.

Лежа на кровати, прижимая руку к животу, она подумала о той красивой, но упрямой женщине, которая, несмотря на то, что тогда сказала, что больше не увидится, всё же пошла на риск и спасла её. На её лице появилась озорная улыбка.

Раз уж в ближайшее время она не сможет активно действовать, почему бы не воспользоваться этим временем, чтобы привязаться к этой женщине, наладить отношения и заодно "съесть" её?

Действительно, давно она не встречала такой красивой и интересной женщины. Поиграть с ней было бы неплохо.

Вскоре, в недалёком будущем, эта "игра", играя, поглотила и её саму.

— Апчхи! — У Ли Жань зачесался нос, и она чихнула. Она посмотрела в окно на внезапно изменившееся небо, подумав, не простудилась ли. Позже нужно попросить секретаря принести лекарство от простуды. Затем она снова склонилась над работой, совершенно не подозревая, что на неё "нацелилась" та "незнакомка" из её дома.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение