Глава 4 (Часть 2)

«Тянь Лун почувствовал, что его решение прийти в этот мир было лучшим из всех, что он когда-либо принимал. К счастью, его судьба, которая обычно была ужасной, на этот раз его не подвела, или, по крайней мере, так ему казалось. Он не знал, куда направляется, и не знал, будет ли он в безопасности в будущем, но поскольку они заботились о нем, он думал, что с ними двумя он будет в безопасности. Он не мог изменить свое будущее прямо сейчас или сделать что-либо значительное в этой глуши под ним, поэтому он просто плыл по течению и не стал много размышлять.

Виверн быстро пролетел над стенами без каких-либо препятствий и направился к Императорскому Замку. Затем он приземлился у главного входа в Императорский Замок. Многочисленные стражники держали копья и крепко сжимали их, как всегда. Они даже не моргнули, когда Виверн приземлился перед ними, но в их глазах читались благоговение и уважение. В то же время они были сбиты с толку, кто этот истощенный, бедный ребенок…

Трио затем беспрепятственно вошло в Императорский Замок, как будто они были его хозяевами. Тянь Лун видел величие этого места, и даже без объяснений он почувствовал, что прибыл в какую-то королевскую резиденцию. Он также понял, что слегка разинул рот, и закрыл его. Чувствуя себя довольно смущенным, он подумал: «Неужели юное тело ребенка в некоторой степени влияет на мои эмоции?»

За короткое время, пережив и увидев многое после прихода в этот мир, он почувствовал, что ему довольно трудно контролировать свои эмоции, и потрясения, которые он испытывал, были немалыми. Это заставило его заподозрить, что развивающееся тело ребенка может влиять на его уже устоявшиеся спокойные эмоции. Однако это был новый мир, и также возможно, что все ограничения, которые были у него в уме в современном мире, исчезли.

Вскоре они прибыли к Тронному Залу. Как только они собирались просить аудиенции у Императора, дверь открылась, и вышла молодая женщина с необычайной осанкой и обеспокоенным выражением лица. Тянь Лун был шокирован, увидев эту красоту, способную свергнуть королевство, с роскошной и элегантной осанкой. Ее фигура ростом 170 сантиметров пленила его взгляд. Ее светлая кожа, миндалевидные глаза королевского пурпурного цвета, словно две капли вина, озаряли ее взгляд. Ее волнистые светлые волосы длиной до талии делали ее великолепной, как ангел. На ее лице читалось теплое и изящное выражение, как у заботливой матери. Даже при этом у нее было идеально сложенное тело с изгибами в нужных местах, что придавало ей немного зрелый вид.

Молодая женщина посмотрела на ребенка, который стоял посередине, держась за руки с обоими братьями. Ее глаза расширились от шока. Ее губы слегка приоткрылись, и она медленно побежала к ребенку, поспешно обняв его со всей своей любовью. — Ты в безопасности. Ты в безопасности, слава богу, прости, прости, что мать не могла быть с тобой все это время!

Молодая женщина начала проливать слезы радости, сильно дрожа. Тянь Лун остолбенел, почувствовав, как эта женщина его обнимает. Хотя он не мог понять, что она говорит, он чувствовал тепло объятий, которое никогда не испытывал в своей прошлой жизни. «Эта женщина — мать этого ребенка?»

Мысль проникла в его разум. Услышав бред матери этого ребенка, его снова охватили сложные чувства вины и печали. Он не знал почему, но едва сдерживал слезы. Он закусил губы и задумался: «Это тоже из-за развивающегося тела ребенка?»

Позади молодой женщины, которая сейчас обнимала Тянь Луна, можно было увидеть молодого мужчину, чье лицо на мгновение озарилось радостью. Его рост составлял 180 сантиметров, у него была светлая кожа с королевскими сапфировыми глазами, излучающими царственную ауру. Его волнистые черные волосы длиной до талии были пышными, как чернила. Подбородок украшала короткая борода, а плечи были широкими с некоторой мускулатурой, что придавало ему мужественный и красивый вид. Короче говоря, у него было среднее телосложение, и его лицо выглядело на редкость привлекательным для женщин.

— Наконец-то мой сын благополучно вернулся! — произнес этот молодой мужчина глубоким тоном, демонстрируя свое величие. На его лице было серьезное выражение, но сапфировые зрачки казались влажными.

Оба брата немедленно опустились на колени: — Мы выражаем почтение Императору и Императрице! — крикнули они в унисон.

— Хорошо, встаньте, следуйте за мной к Трону… — Молодой мужчина кивнул и решил не вмешиваться в воссоединение матери и сына. Вместо этого он подошел к Трону и сел. Все, кто находился в Тронном Зале, поклонились, сложив руки, чтобы выразить уважение Императору. Многие из них занимали должности в Имперском Дворе, управляя регионами Империи.

— Поднимите головы! Рэй Нолан, ты отлично справился с задачей защиты моего сына во время хаоса. Этот Император дарует тебе титул Герцога, Город Среднего Земного Ранга во внутреннем регионе и 100 Пурпурных Монет.

— Это моя честь, ваше Величество! — послушно ответил Рэй Нолан, но полученная награда заставила его почувствовать, что все его трудности стоили того! Особенно Город Среднего Земного Ранга!

— Ренард Нолан, ты отлично справился с задачей благополучного сопровождения их обратно!

— Это само собой разумеется, ваше Величество! — ответил Ренард, все еще склонив голову, демонстрируя свое почтение и послушание. В это время Императрица вошла в тронный зал, неся ребенка на руках. Наблюдая за Императрицей, Император кивнул и бросил взгляд на своего подросшего, но истощенного ребенка. Он нахмурился и спросил: — Рэй Нолан, объясни события, которые произошли, когда ты защищал моего сына.

— Да, ваше Величество, — Рэй Нолан кивнул и без утайки объяснил события, произошедшие во время его секретной миссии. Примерно через двадцать минут объяснений…

— И это все, ваше Величество! — закончил свой доклад Рэй Нолан.

— Значит… ты говоришь, что мой сын проснулся всего три дня назад? — Услышав вопрос Императора, наполненный подозрением и холодностью, на лице Рэя Нолана выступили бусинки пота, и он сглотнул.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение