Роскошная люстра в центре зала освещала Цинь Чжичжи, оставляя остальную часть зала в полумраке.
Ее ладони вспотели. Она не впервые выступала в роли ведущей, но почему-то сейчас нервничала больше обычного.
У входа в туалетную комнату она лишь вежливо поздоровалась с Сун Цзюэхэном и поспешила обратно в зал. Она заметила обручальное кольцо на его пальце, но какой в этом теперь смысл?
Она носила кольцо, чтобы избежать ненужных домогательств на работе. К тому же, размеры ее среднего и безымянного пальцев почти не отличались, так что в этом не было ничего предосудительного.
Она взглянула на Сун Цзюэхэна, который весело беседовал со своей спутницей. У него, похоже, нет недостатка в женщинах. Он определенно более общителен, чем ее начальник, Ду Вэй!
Цинь Чжичжи взяла микрофон и произнесла вступительную речь, после чего молодожены прошли через цветочную арку на сцену.
Господин Ян из «Хайшэн», сияя от счастья, подвел свою юную невесту к гостям. Цинь Чжичжи передала ему микрофон, уступая сцену главным героям вечера, и отошла в сторону.
Господин Ян сиял, а его молодая невеста, прильнув к нему, лучезарно улыбалась.
Цинь Чжичжи нажала кнопку, и на большом экране запустилось видео с историей любви молодоженов. Сегодняшняя невеста добилась своего, подобно воробью, взлетевшему на вершину дерева. Разница лишь в том, села она на молодую почку или на старый лист.
Вспоминая свою прошлую семейную жизнь, полную хаоса, она невольно посмотрела на кого-то в зале.
У Сун Цзюэхэна был четко очерченный профиль. Бледная кожа и черный костюм придавали ему отстраненный и загадочный вид.
Рядом с ним сидела молодая, привлекательная девушка. Ее взгляд, однако, не задерживался на мужчине надолго. В этой девичьей застенчивости Цинь Чжичжи узнала себя прежнюю.
«Лицемер!» — подумала она, нахмурившись. Как она могла быть настолько слепа, что не гналась ни за деньгами, ни за статусом, а просто следовала за этим человеком, веря в невидимую и неосязаемую «искренность»?
Тьфу! Сколько сейчас стоит «настоящая любовь»? Даже пекинская капуста в супермаркете дороже!
После выступления господина Яна его юная невеста начала эмоционально рассказывать их историю любви с первого взгляда. В самые трогательные моменты она вытирала слезы, а господин Ян, растроганный, называл ее «любимая» и всячески успокаивал. У Цинь Чжичжи от этого по коже побежали мурашки.
Разве это не просто сделка, где один хочет денег, а другой — статуса? Все присутствующие это понимали, но зачем устраивать весь этот фарс?
Она не понимала стремления богатых людей к показной респектабельности. Но с другой стороны, если посмотреть на это с черным юмором, то они действительно нашли друг друга.
Как бы то ни было, ей нужно было продолжать выполнять свою работу. Это вопрос профессиональной этики. Цинь Чжичжи взяла микрофон и сказала:
— Надеюсь, сегодня все вы присоединитесь к самым искренним и добрым пожеланиям этой паре! А сейчас мы приглашаем на сцену особого гостя, свидетеля их любви, чтобы она поздравила молодоженов!
После этих слов бывшая жена господина Яна медленно поднялась на сцену.
В этот момент Цинь Чжичжи чувствовала себя скорее ведущей какого-то фарса, чем обычной свадебной церемонии. Ситуация, когда бывшая жена лично приходит на свадьбу, чтобы поздравить бывшего мужа, — это нечто из ряда вон выходящее. И господин Ян не только не возражал, но и, похоже, был рад этому.
Фэн Ли провела с Ян Миндэ в «Хайшэн» более двадцати лет, родила ему нескольких детей, а теперь не только великодушно уступила свое место, но и усердно трудилась, организовывая свадьбу бывшего мужа. Это было действительно непостижимо.
После выступления госпожи Фэн зал взорвался аплодисментами, отдавая должное «Хайшэн».
Цинь Чжичжи снова взглянула на Сун Цзюэхэна, который делал вид, что присоединяется к общим аплодисментам. Скрывая свои чувства, она снова вздохнула про себя, оплакивая лучшие годы своей молодости, потраченные на этого негодяя.
В этот момент мужчина тоже посмотрел на нее. Их взгляды встретились, и Цинь Чжичжи тут же отвела глаза.
Она почувствовала, как по спине пробежали мурашки. Воспоминание о мимолетном прикосновении его пальцев у входа в туалетную комнату все еще не давало ей покоя, заставляя сердце биться чаще. Ее щеки вспыхнули.
— О, посмотрите, директор Цинь тоже рада за старину Яна! — Фэн Ли прервала ее мысли и слегка подтолкнула ее, намекая, чтобы она продолжала церемонию.
Цинь Чжичжи вспомнила, что следующим этапом было объявление о предстоящей выставке «Хайшэн». «Хайшэн» — лидер в строительной отрасли, и в этом квартале они запускали новый курортный комплекс в стиле эпохи Тан. Поэтому продвижение культуры Тан было одним из приоритетов компании в последние месяцы.
— Желаю супруге после расставания вновь причесать виски, нарисовать брови, показать свою грациозную фигуру, выбрать достойного мужа, блистать во дворе, наслаждаясь гармонией в отношениях. Забыть обиды, не держать зла друг на друга, расстаться с миром и обрести счастье.
Ян Миндэ, обращаясь к Фэн Ли, прочитал слова прощания из эпохи Тан, вызвав всеобщее изумление. Приглашенные журналисты подняли свои камеры, готовясь к завтрашним заголовкам.
— Желаю господину после расставания вновь взять в руки веер, вернуть себе былое величие, жениться на красавице, подобной иве, встретить свою судьбу. При следующей встрече я забуду все обиды, буду общаться с тобой легко и беззаботно, не испытывая чувств.
(Нет комментариев)
|
|
|
|