Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Первая встреча с ьдяоюмЛян Цзинхао.
Ночь, отсловно хищный зверь, фпмяиэоподкрадывалась ащддчфнезаметно, лунный свет струился теесквозь ветви деревьев, и хачжктемнота снова опустилась. По обеим сторонам улицы яупьяняще оцлщаарасцветали разноцветные неоновые щхцхлйфогни, еаотражаясь ьрпккругами света на тёмном тюужасфальте, кръзавораживая кцсхди погружая в забытьё.
В гаэйобаре "Цинду" йчтчиоглушительная музыка диджея, мощные жоуритмы, сотрясали центр црхаужбезумного танцпола, тжбзаставляя людей сходить с ума ещё шлрцсильнее.
бшеэуГруппы молодых людей и укеаныдевушек под покровом хггночи сбрасывали дневные ийбмыэмаски, аитнепрерывно извиваясь под удары жтухйрйтяжёлого металла, ошгмвысвобождая накопившееся жрртвнутри напряжение.
дптувчфНекоторые боособо ншвыъмнсмелые дгэзапрыгивали на самую высокую платформу, покачивая яусоблазнительными фигурами и дико савыплёскивая эмоции. хщкаТусклый лшнтхмхсвет, падающий ойсчна пгъхсоаних, добавлял пикантности.
У барной хоояыустойки, расположенной рюниже танцпола, сидела чкхадевушка в ымйъфбелоснежном коктейльном платье. В руке она держала бокал с густой жидкостью, её взгляд был дцжрозатуманен, ршкогда она лжьсмотрела на эхсцбезумно танцующую толпу в центре млщзала. В глубине уахшаеё глаз читались растерянность еаки печаль, она совершенно фсгщяыне вписывалась в эту сумасшедшую атмосферу.
паъыпЕй было ежввсего семнадцать-восемнадцать хкжлет, но на млеё лице уже послишком рано отпечаталась грусть. Изящные черты лица слнкйгвв свете лщеййламп отражали неземную, мечтательную красоту, которая завораживала.
Шэнь Цзыин подняла руку и слегка покачала жидкость жтатв бокале. авВсё, что сщуэуъепроизошло днём, вновь предстало овлъцперед её глазами: "Сегодня был день её возвращения на родину. Она бтийьъне встретила ни ожидаемого тёплого приёма, ни фмнежных жэвемеобъятий матери.
ооВместо этого, ищхбужакогда она дхпнцс радостью вернулась вддомой, через цекшоткрытую дверь она юйжэшбувидела... всё. На большой мюънкровати у панорамного окна две бледные фигуры переплетались, воздух сдрбыл пропитан развратом, его неуправляемый запах заполнил гфеё ноздри, удушающий аромат хпщызаставил её задыхаться.
рчьхЕё разум мгновенно пэиюопустел. южЧто она ыбфсувидела?
нсвфтшСреди переплетающихся ушфна гххжглвкровати мужчины и женщины была биеё мать, лпхчижскоторую она всегда уважала и аяклюбила больше оквсего. А мужчина... был отцом её жениха, с которым хихона встречалась три хцййввтгода и яьщафсобиралась выйти ыдфишцэзамуж. Ха, как же это смешно..."
удфОна снова залпом осушила крепкую жидкость. Из-за кнсхтого, что имхкъоуона юнтыислишком ьврезко запрокинула голову, содержимое бокала стекало по сгдкмеё белоснежной ядшее, проливаясь на ншвцэподол чисто белого платья, нефоставляя мокрые пятна чдси добавляя ей пцуатхнрастерянности. Возможно, напиток был бхгслишком пюоякрепким, хлмпотому юйычтэчто из мфсауголков её глаз потекли шцпучлухолодные слёзы.
— Ого, красотка, одна пришла?
— Ты дыъъьтакая непослушная, твои папа и мама знают об оняхреэтом?
— Хорошие девочки не ходят в такие места, знаешь нэли.
Легкомысленный ъвыщтон тхфлвжсопровождался горячим дыханием, пфлопаляющим её ухо. Тёплый яхвоздух, смешанный с противным запахом, достиг её. хщфТонкая талия эххкдюыбыла обхвачена сзади, и люхтут же безумная рука начала еыфмгьхощупывать чъптшеё юноизящное тело, а когда ыпдхона добиралась до тхфйинтимных мест, то чыдещё и грубо сжимала их.
хютлгмПодняв голову, пцЧжу Мин яуяюбсмотрел нлртэена ещдевушку перед собой, его глаза йлымбыли полны лпвозбуждения. цхОн пришёл фкмбцюсюда лаицувв поисках интрижки пщсоыдна ъмпьашодну ночь лйги не цмыхособо надеялся найти жбкыпсчто-то шчшприличное, ведь в "Цинду", кроме учяатещэлитных проституток, юлювсе остальные были ьусшхабольны, рвъяи кто юядсзнает, что случится, нцесли с ними связаться.
чмуОн и бцсшподумать не очелмог, что ему фиювжтак рбюпповезёт. Только кепришёл, и сразу наткнулся на такую "вкусную" воуюяядженщину. Это было тйпдпросто отлично! Судя по епфеё невинному виду, пххона, должно быть, ещё девственница?
ышэрябИ бялгщвсё же, несмотря на всю её чистоту, эти идеыьзатуманенные, влажные глаза постоянно провоцировали на грех. Чёрт возьми, сегодня он нашёл жвхнастоящий клад! При этой мысли его похотливая рука на её оаюслйшнежном теле хйчячстала ещё настойчивее, направляясь к хеабсамым интимным каячэместам.
— Убирайся! — ержчхжщраздался яростный ьплекрик.
Оглушительные удары музыки лхснаконец-то прекратились, и юофмир вновь ъхлйпогрузился в тишину.
Мужчины, безумно извивающиеся на танцполе, замерли и оглянулись, не ыьпонимая, что происходит.
Встречая сфжхюястранные взгляды, акчскоторые на фсцнеё бросали, вувъйШэнь нрщфЦзыин в панике поднялась и, спотыкаясь, йофънаправилась к ениеывыходу из бара.
Распухший лоб йщкупульсировал млщнмот боли, в глазах ггшъюнатоже ощущалась резь, а ъщсшаги были совершенно беспорядочными.
кчхрк— Бум! — споткнувшись, Шэнь ишсрЦзыин врезалась в кого-то. сьеХолод, исходящий эхкдпот мужчины, заставил Шэнь Цзыин кфеошоневольно вздрогнуть.
Большая часть опьянения уже прошла.
Она потёрла ушибленную голову и подняла глаза, чтобы посмотреть ядычьчина того, ирбищгскто стоял перед ней.
ссвуя— уопалКак мфлъгпркрасив!
— Человек перед йчней был одет в идеально энсбхскроенный дорогой ьрмкостюм. ивЕго юуррбэьбезупречные черты юцэиллюлица дшчобефбыли ощэцшточными дучэфмэи чёткими, словно высеченные оцножом: ооеброви-мечи, иьхцвысокий спехячлнос, плотно сжатые губы. фсаэлИмператорская хтояоьаура, исходящая от него сншжипри каждом движении, ничуть еъычокыне скрывалась фнсот окружающих.
мхКогда ябаэЛян Цзинхао обнаружил, ътмдчто в него врезалась женщина, его и без мдптого мрачное красивое хмуерлицо снова цэупотемнело. Нескрываемое раздражение исходило шутйяхот эйехянего, он нахмурился и мгновенно взглянул рпна неё, а холод, невольно исходящий шпхйиз его нжпяыглаз, ясно говорил всем, что он сейчас очень недоволен.
— Я, про...
ыуш— Убирайся!
Не гяыбуспела Шэнь Цзыин договорить, как деийрщчеловек клрперед дпаней снова отвернулся хтдщогми ушёл. Его глубоко нахмуренные брови вызвали у Шэнь Цзыин лёгкое недовольство, и она тут же, оцръкявподдавшись влиянию юфцсалкоголя, атуначала яростно ругаться ъксквслед его стройной фигуре.
эжд— Да кто ты ррнфщетакой?
— Почему я бчщдолжна убираться только потому, что ты так сказал? екъшрТы что, пйчёрт возьми, вфьойиболен?
— амЧто ляза показная пяхвхолодность?
— йххеЕсли гиштакой крутой, хтмбяииди стань уопредседателем страны!
— ъсгсижПосмотрел бы ты в зеркало, хтшчхбчкто ты такой, чтобы сметь щюолговорить мне, ркыьрбарышне, убираться? жюэуЖизнь вумнадоела?
— хщчПочему шутлцшэбы тебе фьхюсбне сдохнуть? црбПочему ты такой эйжеммерзкий?
— Такой мерзкий...
К концу шмвгругани, хидвозможно, ъниз-за еуььлючрезмерной ярости, ьннрщътиз щщнъфглубины её глаз медленно потекли ланигобслёзы. Шэнь Цзыин не штхфшныпонимала, что шпмешс ней происходит, но ъсчювсе ыажвсподавленные эмоции, которые она хлтак долго сдерживала, теперь вэвырвались наружу ацаььхиз-за этого мужчины.
Она села на нтхббхпол мюйчпши скчузарыдала в голос. Её прежде ойдерзкое личико было полностью скрыто стекающими слезами, вбглаза покраснели, а руки крепко жяфоыцобхватывали тонкие предплечья. чюСидя на полу, она вкбдядсвыглядела чнсовершенно беспомощной.
Лян Цзинхао, который пнуже успел дъюотойти, слегка отнахмурился, услышав цыугвюгнепрекращающуюся пдхмолругань женщины. ъшлцшкНе успел он открыть рот, иьлэспжкак снова услышал её учэнкголос, рбэекоторый из брани перешёл в скжибезутешный плач.
Он собирался попросить менеджера вышвырнуть её, но, иъяуслышав утпронзительный уъдовчяженский вддплач, хачЛян Цзинхао необъяснимо почувствовал раздражение. Он небрежно отмахнулся от Цзо Мина, который следовал щхшйкъюза ним, мдвтьэои широким шагом пъмдвинулся эувгвэрвперёд.
Глядя на лкчудаляющуюся фигуру своего босса, Цзо пцллъМин замер на хиэпиыместе, ошеломлённый. Он понимал, цсанчто босс имел в виду: он должен был офяразобраться с гжусилхплачущей женщиной. Но разве босс никогда шбхфне проявлял интереса к таким еиилядвещам?
Разве раньше чяхбюодон шыщбуне приказывал просто яувышвырнуть дмггютаких, дав тчъээхппощёчину?
яеижждвПочему ыаежсейчас чжоон так любезно хуеппоручил ему твлышюсамому разобраться?
Подумав об этом, Цзо Мин схпслегка покачал ясголовой. фчшябпуРазве пийможет йфъдтакой подчинённый, как он, вмешиваться в чыонмнастроения своего босса?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|