Бурундуки. Две пушистые большие хвосты двигались синхронно...

Детеныши бурундуков, сестренки, сами нашли себе место и сели. Малыш-кролик и его папа сидели справа от них.

Малыш-кролик с любопытством разглядывал сестренок. В конце концов, всех остальных детенышей приводили родители, а эти двое пришли сами. Как здорово!

— Папа, можно мне в следующий раз прийти к братику поесть самому?

Малыш-кролик смотрел на папу своими невинными глазами, надеясь, что тот кивнет в знак согласия.

Чжоу Цинь подумал. В принципе, Малышу-кролику можно разрешить приходить самому.

Их собственный магазин находится совсем рядом, всего в нескольких шагах, так что он не заблудится.

Таким образом, можно и Малыша-кролика немного приучить к самостоятельности, и Чжоу Циню с мамой Малыша-кролика не придется каждый раз приходить с ним.

Малыш-кролик уже наелся и напился. Чжоу Цинь, держа его за руку, пошел к своему магазину, говоря: — Можно, но ты должен пообещать папе: не бегать куда попало и не уходить с незнакомыми людьми, понял?

Чжоу Цинь серьезно наставлял малыша, тысячу раз повторяя, чтобы он в обеденное время шел прямо к Юань Синьюю и никуда больше.

Малыш-кролик с радостью согласился.

Теперь он сможет сам приходить в Детскую Кухню. Чувствовал себя, будто вырос.

Младшая сестренка бурундука села рядом с местом, которое нашла старшая сестра, и с любопытством осматривала Детскую Кухню.

Увидела игровую зону, полку с книжками сказок, полку с игрушками. Все выглядело очень интересным.

Старшая сестренка бурундука сидела на маленьком диване, болтая ногами. Увидев, что младшая сестренка с завистью смотрит на полку с игрушками, она ловко спрыгнула с дивана, подошла к полке с игрушками, выбрала и принесла игрушку младшей сестренке.

Младшая сестренка бурундука счастливо обняла игрушку и тихо сказала сестре: — Сестренка, ты такая хорошая.

Улыбнулась так, что глаза превратились в полумесяцы.

— Конечно.

Старшая сестренка бурундука гордо подняла голову. Она ведь обещала папе и маме хорошо заботиться о младшей сестренке.

Видя, что младшая сестренка увлеченно играет с игрушкой, а хозяин еще не принес еду, ждать было скучно.

Старшая сестренка бурундука стояла у полки с книжками сказок, выбрала одну и собиралась взять ее посмотреть. Как раз в этот момент Юань Синьюй принес еду. Старшая сестренка бурундука бросила книгу и поспешила обратно, чтобы посмотреть, как приготовлена еда.

Детеныши бурундуков, сестренки, сидели прямо на маленьком диване. Их две пушистые большие хвосты двигались синхронно из стороны в сторону. Две пары больших глаз не отрываясь смотрели на две изысканные комбинированные порции перед ними.

Младшая сестренка осторожно сглотнула и ткнула указательным пальцем в бок старшей сестры: — Сестренка, это... это не похоже на то, что ты говорила.

Сестренка ведь говорила, что этот магазин наверняка так себе, почему же еда выглядит такой вкусной, и пахнет так чудесно, вкуснее еды, которую готовит мама!

Старшая сестренка бурундука тоже не ожидала такого. Когда она смотрела снаружи, это был обычный магазин.

— Ты... ты не смотри, что блюдо выглядит красиво. А... а вдруг на вкус оно не очень, верно?

Старшая сестренка бурундука изо всех сил старалась не сглотнуть. Она ждала, чтобы опубликовать в группе сообщение о том, что здесь невкусно, и посрамить одноклассников!

— Ты сначала попробуй.

Старшая сестренка бурундука легонько толкнула младшую сестренку локтем, чтобы та сначала попробовала еду.

Младшая сестренка взяла ложку и зачерпнула Пельмени в бульоне, сначала выпила бульон вокруг пельменей, а затем осторожно откусила кусочек пельменя.

Старшая сестренка бурундука внимательно следила за младшей сестренкой, не пропуская ни одного ее выражения лица, но увидела, что в круглых глазах младшей сестренки появились слезы. Она тут же испугалась: — Что случилось, что случилось, неужели так невкусно, что хочется плакать?

Младшая сестренка, жуя еду, что-то пробормотала. Старшая сестренка бурундука, не дождавшись, пока младшая сестренка заговорит, не удержалась, сама зачерпнула пельмень и запихнула его в рот.

Тонкое тесто пельменей обволакивало обильную мясную начинку, и с каждым укусом вытекал сок. Старшая сестренка бурундука широко раскрыла глаза, глядя на свою сестру. В этот момент младшая сестренка наконец проглотила еду, и обе в один голос сказали: — Очень вкусно!

Старшая сестренка бурундука безмолвно подумала: оказывается, младшая сестренка плакала от того, что было вкусно!

Но старшая сестренка бурундука все еще не верила и попробовала по очереди Оладьи с серебряной рыбкой и Рыбью голову с замороженным тофу.

И, не успокоившись, снова попробовала все три блюда по очереди, повторяя цикл.

Едя, старшая сестренка бурундука вдруг поняла, что они с сестрой съели всю еду дочиста!

Остался только немного бульона в Пельменях в бульоне.

Сестренки переглянулись и, без всякого предупреждения, синхронно взяли ложки и быстро зачерпнули оставшийся в миске бульон.

— Сестренка, дай мне поесть!

Младшая сестренка не уступала, борясь за последний глоток бульона.

— Обычно я уступаю тебе, на этот раз ты уступи мне.

Сестренка тоже не хотела сдаваться. В итоге обе зачерпнули понемногу бульона и вместе допили весь бульон из Пельменей в бульоне.

Младшая сестренка выглядела очень довольной, положив голову на плечо сестры, вспоминая только что съеденное вкусное блюдо.

Старшая сестренка бурундука тоже не ожидала, что в этой Детской Кухне не только не невкусно, но и очень-очень вкусно.

Какие там посрамления одноклассников, в следующий раз она придет есть вместе с одноклассниками, ууу.

Юань Синьюй, видя, что сестренки съели все дочиста, был очень доволен. Он собирался подойти, чтобы убрать их посуду и помыть ее.

— Братик, ты так вкусно готовишь.

Младшая сестренка бурундука, преодолевая смущение, смело похвалила Юань Синьюя за его кулинарное мастерство.

— Рад, что понравилось. Приходите еще. Возможно, в следующий раз, когда вы придете, появятся новые блюда.

Юань Синьюй улыбнулся сестренкам и не забыл прорекламировать Детскую Кухню.

Старшая сестренка бурундука хоть ничего не сказала, но уже тихонько запомнила каждое слово Юань Синьюя. В следующий раз она обязательно придет, обязательно попробует новые блюда!

Сестренки бурундуков, поев, не спешили уходить. Спросив у Юань Синьюя, можно ли им здесь поиграть немного, и получив утвердительный ответ, старшая сестренка бурундука с радостью потащила младшую сестренку в игровую зону.

— Добро пожаловать.

Пришли новые гости. Мужчина с бородой и усами в солнцезащитных очках вел за руку высокого маленького детеныша.

Рядом с ними шел еще один мужчина с элегантной внешностью, но без детеныша.

Чжао Лаода: — Магазин Олд Чжоу прямо по соседству, а мы пришли в Детскую Кухню, не заходя к нему... Наверное, ничего страшного?

Элегантный мужчина с недоумением посмотрел на него: — Ты что, всегда должен докладывать ему, когда идешь есть?

— Ну, не то чтобы, просто мы говорили, что не придем, а теперь прибежали, и если он нас увидит, будет неловко, хе-хе.

Чжао Лаода, ведя сына к стойке заказов, говорил У Лаолю.

— Я не говорил, что не приду.

У Лаолю посмотрел на меню за стойкой заказов. Там были довольно обычные блюда.

Чжао Лаода, услышав это, внимательно подумал. Кажется, У Лаолю действительно не говорил, что не придет, он говорил, что не верит, что здесь вкусно?

У Лаолю просмотрел меню и продолжил читать инструкции. По мере чтения лицо У Лаолю становилось все более напряженным. Он повернулся к Чжао Лаода.

У Лаолю, как и ожидалось, увидел удивленное выражение лица Чжао Лаода. Оба одновременно подумали: Взрослым нельзя заказывать!

— Я же говорил, что Олд Чжоу сказал что-то невнятное вроде "попробуешь - узнаешь". Оказывается, у нас даже шанса попробовать нет?

Чжао Лаода сказал с обидой.

Раз уж можно заказывать только для детенышей, может, я тайком попробую немного из тарелки детеныша?

Собственный сын ведь не будет жадничать, — подумал Чжао Лаода.

Поскольку в меню теперь есть описание комбинированных порций, то, если только нет блюда, которое совсем не хочется есть по названию, обычно предпочитают заказывать комбинированные порции. Чжао Лаода и его спутники не были исключением.

— Комбинированная порция Оладьев с серебряной рыбкой и Рыбьей головы с замороженным тофу.

Чжао Лаода сказал Юань Синьюю, одновременно оплачивая кредитные очки.

Честно говоря, Чжао Лаода, увидев, что хозяин Детской Кухни Юань Синьюй еще так молод, уже скептически относился к его кулинарным навыкам.

Как может мастерство молодого человека сравниться с мастерством опытного повара? Неужели это может заставить маленького кролика из семьи Олд Чжоу приходить есть каждый день?

Наверное, просто случайно попал в вкус малыша.

— Хорошо, можете пока присесть с детенышем в сторонке, скоро принесем ваш заказ.

Этот господин с вами...?

Юань Синьюй посмотрел на У Лаолю, затем на Чжао Лаода.

— Это мой друг, он просто нас сопровождает, ха-ха, это ведь можно, да?

Чжао Лаода неловко объяснил. Не мог же он сказать, что они пришли поесть.

— Ах, конечно, это без проблем, присаживайтесь.

Юань Синьюй впервые видел, чтобы кого-то сопровождали не родители или родственники, а просто друзья. Он просто из любопытства спросил.

У Лаолю сидел на диване с серьезным лицом. Ну вот, не заказал еду, а теперь придется смотреть, как ест детеныш.

Но раз уж пришел, не попробовать еду — это совершенно не соответствует его базовым качествам человека, работающего в Ассоциации Дегустаторов!

— Сынок, давай договоримся. Когда принесут еду, ты дашь мне и дяде У попробовать кусочек, хорошо?

Чжао Лаода тихонько договаривался с сыном, боясь, что кто-нибудь услышит, как они выпрашивают еду у детеныша. Даже у такого толстокожего, как Чжао Лаода, было немного не по себе.

— Без проблем, папа.

Маленький детеныш легко согласился. Чжао Лаода только собирался вздохнуть с облегчением, что сын вырос и стал разумным, как малыш добавил: — Если только ты не купишь мне новейшую модель космического корабля Юань Чжоу!

Чжао Лаода, услышав это, невольно стиснул зубы. Что значит "вырос"? Он все равно думает только о покупке игрушек!

Но Чжао Лаода все же сказал: — Ладно, ладно, только чтобы твоя мама не узнала.

·

После того как Лянь Суйе прилетел в соседний город посреди ночи, он, не отдыхая, тут же отправился в компанию BAB на череду совещаний.

Если бы все дела удалось уладить до обеда, он смог бы успеть на дневной самолет домой и вечером как раз успел бы отвести племянника Аарона в Детскую Кухню. Никакого времени не было бы потеряно.

В этот момент Лянь Суйе сидел в конференц-зале, а генеральный директор компании BAB на трибуне с брызгами слюны рассказывал общую ситуацию по проекту. До основных моментов было еще далеко.

Слушая его длинную речь, Лянь Суйе невольно начал отвлекаться: Он угощает его племянника, неудобно же прийти с пустыми руками?

Может, принести какой-нибудь сувенир?

Что бы принести...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Бурундуки. Две пушистые большие хвосты двигались синхронно...

Настройки


Сообщение