Глава 8: Янь возвращается домой (Часть 2)

Лэн Янь медленно подняла голову и посмотрела на мать, стоящую на втором этаже.

Когда мать Лэн увидела лицо дочери, она замерла от удивления, прикрыла рот рукой, и по ее щекам покатились слезы.

— Янь! — воскликнула она и быстро спустилась вниз.

— Янь! Доченька, ты наконец вернулась! — подбежав к Лэн Янь, мать крепко обняла ее.

— Мама… мама! — сквозь слезы прошептала Лэн Янь, обнимая мать в ответ.

Услышав голос дочери, мать Лэн разрыдалась еще сильнее.

Отец Лэн с нежностью смотрел на обнимающихся мать и дочь.

Наконец-то… Наконец-то их семья воссоединилась.

Вечером семья Лэн собралась за ужином.

Эта трапеза была самой вкусной в жизни Лэн Янь, ведь рядом были ее родители.

Тем временем…

— Где Янь? — спросил Мо Цзыфэн, не увидев Лэн Янь в машине.

— Что? Уже соскучился? Смотри, как бы твоя девушка, Цзыянь, тебя не бросила! — поддразнила его Мо Цзыи.

— Глупая, не говори глупостей! — Мо Цзыфэн бросил на сестру сердитый взгляд.

— Тц, какой ты скучный! Янь уехала домой с дядей Лэн, — ответила Мо Цзыи.

— Дядя Лэн? Кто это? — Мо Цзыфэн был явно озадачен.

— Что? Ты не знаешь? — Мо Цзыи удивленно приподняла брови.

— Нет, — честно признался Мо Цзыфэн.

— Хе-хе! Хочешь узнать? — Мо Цзыи хитро улыбнулась.

— Ты… что ты задумала? — настороженно спросил Мо Цзыфэн, глядя на улыбку сестры.

— Хе-хе! Купишь мне Ха́ген-Дазс на месяц, и я расскажу, — продолжала хитрить Мо Цзыи.

Мо Цзыфэн покачал головой. Его сестра все так же любила сладкое.

— Ну что, договорились? — спросила Мо Цзыи.

— Договорились, — ответил Мо Цзыфэн.

— Хе-хе, дядя Лэн — это директор нашей школы, Священная Сакура, и по совместительству отец Янь! — объявила Мо Цзыи.

— А, это… ЧТО?! — воскликнул Мо Цзыфэн.

— Братишка, смотри на дорогу! — Мо Цзыи решила вмешаться, ей не хотелось погибнуть в столь юном возрасте.

— А! Извини, извини! — Мо Цзыфэн поспешно перевел взгляд на дорогу.

— Вот это да! Не ожидал, что директор Лэн — отец Янь!

— Ага, я тоже не ожидала, что у Янь есть отец! Я думала, у нее только дедушка, — сказала Мо Цзыи.

— Вот это новости! Думаю, родители давно об этом знали!

— Конечно, знали! Дядя Лэн сказал, что они с папой дружат уже много лет!

— Ладно, похоже, я многого не знаю, — сказал Мо Цзыфэн.

— Папа, мама, мы дома! — крикнула Мо Цзыи, войдя в гостиную.

Вдруг на нее набросилось нечто.

Мо Цзыи ловко увернулась.

Нечто промахнулось.

— Ии, неужели ты не можешь позволить отцу тебя обнять? — с обидой в голосе спросил Мо Лин, глядя на дочь.

— Нет, — твердо ответила Мо Цзыи.

— Уу-у… Дорогая, посмотри, какая у нас жестокая дочь! — Мо Лин «расстроился» и уткнулся в плечо Ло Хань.

— Ну-ну, не плачь. Кстати, Ии, а где Янь? Почему она не с вами? — спросила Ло Хань, не увидев Лэн Янь.

— Она уехала домой с отцом, — ответила Мо Цзыи.

— Что? — Мо Лин, который только что жаловался жене, резко обернулся к Мо Цзыи.

— Этот старый Лэн так быстро ее забрал! Нет, я должен ему позвонить! Нельзя позволять Янь просто так уезжать, — возмутился Мо Лин и пошел звонить.

Все покачали головой.

Иметь такого отца — это счастье или несчастье?

Так подумали Мо Цзыи и Мо Цзыфэн…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Янь возвращается домой (Часть 2)

Настройки


Сообщение