Ли Дэбяо тоже выглядел смущённым. Виноград из Деревни Юэя действительно очень вкусный и пользуется спросом на рынке, но 100 юаней за цзинь — это просто запредельная цена.
— Ты решил? Согласен с моей ценой закупки или нет? — спросил Чжао Дунфан. — Если нет, я ухожу. Я занят, не трать моё время.
Ли Дэбяо долго размышлял, наконец, в его глазах мелькнула решимость.
— Хорошо, Маленький чудо-доктор, пусть будет по твоей цене. 100 юаней за цзинь за твой виноград. Сколько у тебя есть, столько и куплю.
Чжао Дунфан улыбнулся. У него дома было не меньше нескольких сотен цзиней винограда. По 100 юаней за цзинь он мог заработать как минимум несколько десятков тысяч юаней, что для деревни считалось очень высоким доходом.
— Кстати, подожди... — Чжао Дунфан вдруг что-то вспомнил, посмотрел на толпу и, увидев Шэнь Жоси, тут же потянул её к себе.
— И её виноград ты тоже должен купить по цене 100 юаней за цзинь, — сказал Чжао Дунфан, указывая на Шэнь Жоси.
Шэнь Жоси широко раскрыла глаза, недоверчиво глядя на Чжао Дунфана. Она поспешно замахала руками:
— Дунфан, я... лучше не надо! Мой виноград пусть будет по цене других жителей деревни, меня и 15 юаней вполне устраивает.
Для Шэнь Жоси 15 юаней за цзинь винограда уже было очень высокой ценой. О 100 юанях за цзинь она даже не думала.
— Ну что вы, сестрица Жоси. Вы каждый год выращиваете совсем немного винограда, всего около пятидесяти цзиней. Господин Ли — богатый человек, ему эти деньги нипочём, ведь так, господин Ли? — с улыбкой сказал Чжао Дунфан.
— Да, да, раз Маленький чудо-доктор сказал, продай мне и свой виноград. По той же цене, что и у Маленького чудо-доктора! — Ли Дэбяо сухо рассмеялся.
Для Ли Дэбяо, раз уж он согласился купить виноград Чжао Дунфана по высокой цене 100 юаней за цзинь, добавить ещё несколько десятков цзиней было не так уж важно.
Сейчас самое главное — чтобы Чжао Дунфан вылечил его болезнь, иначе, если он действительно умрёт, как сказал Чжао Дунфан, какой смысл во всех этих деньгах?
Ли Дэбяо было всего сорок с небольшим, и он не хотел так рано отправляться на тот свет.
— Дунфан, спасибо тебе, — с благодарностью сказала Шэнь Жоси.
Шэнь Жоси, будучи одинокой женщиной, жила довольно трудно, и ей очень помогало то, что Чжао Дунфан иногда ей помогал. Теперь он снова оказал ей огромную услугу.
Чжао Дунфан смущённо улыбнулся:
— Сестрица Жоси, не говорите мне спасибо, это пустяки. Несколько лет назад вы могли работать врачом в большой больнице, но предпочли приехать в нашу Деревню Юэя и открыть клинику, и всё это время усердно лечили жителей. Все это видели. Я просто делаю то, что должен.
— Эм... Маленький чудо-доктор, мы договорились о плате за лечение, теперь вы можете меня вылечить? — нетерпеливо спросил Ли Дэбяо.
— Без проблем, — охотно согласился Чжао Дунфан. — Сейчас я приготовлю для тебя лекарство.
Сказав это, Чжао Дунфан направился к женщине с ребёнком в толпе. Подойдя к ней, он с улыбкой сказал:
— Тётушка Ню Эр, мне нужна ваша помощь.
Тётушка Ню Эр ответила:
— Дунфан, говори, что тебе нужно.
Все видели, как Чжао Дунфан только что заставил Ли Дэбяо поднять цену на виноград для других жителей, поэтому тётушка Ню Эр тоже была благодарна Чжао Дунфану.
Чжао Дунфан сказал:
— Да ничего особенного. Тётушка, приготовьте мне миску детской мочи вашего Хуцзы.
Хуцзы был сыном тётушки Ню Эр, ему было пять лет. Как и его имя (Хуцзы означает "маленький тигр"), он был крепким и милым. Говоря это, Чжао Дунфан протянул руку и погладил его по маленькой головке.
— А? — тётушка Ню Эр не поняла. — Зачем тебе это?
Чжао Дунфан отмахнулся:
— Тётушка, не спрашивайте так много. Просто приготовьте, потом узнаете.
Хотя тётушка Ню Эр была очень смущена просьбой Чжао Дунфана, раз уж он попросил, она согласилась.
Затем она повернулась и ушла вместе с Хуцзы. Когда тётушка Ню Эр вернулась, в руке у неё была маленькая миска, в которой была детская моча.
Чжао Дунфан взял миску с детской мочой, подошёл к Ли Дэбяо и с улыбкой сказал:
— На, выпей это лекарство, и тогда ты выздоровеешь.
Ли Дэбяо не знал, что в миске у Чжао Дунфана, но, увидев его необычные способности раньше, он уже почти не сомневался в Чжао Дунфане.
Ли Дэбяо кивнул и взял миску с детской мочой.
Ли Дэбяо собирался выпить детскую мочу залпом, но, поднеся её ко рту, почувствовал резкий запах. Ли Дэбяо показалось это отвратительным, и он не выпил.
— Маленький чудо-доктор, что это за лекарство вы мне приготовили? Почему оно так пахнет? — нахмурился Ли Дэбяо.
— Хе-хе... — Чжао Дунфан странно рассмеялся. — Детская моча. Это хорошая вещь.
— А-а... — Ли Дэбяо остолбенел. — Маленький чудо-доктор, вы, наверное, шутите? Выпить мочу? Разве это может вылечить болезнь?
Стоявшая рядом Шэнь Жоси тоже потянула Чжао Дунфана за рукав:
— Дунфан, ты серьёзно? Детская моча тоже может лечить?
Шэнь Жоси сама была врачом, причём выпускницей Провинциального медицинского университета. Она никогда не слышала, чтобы детская моча могла лечить болезни!
Множество людей сомневались в нём, но Чжао Дунфан не возражал. Он с видом мастера отмахнулся и с улыбкой сказал:
— Сестрица Жоси, хотя вы и врач, вы изучали западную медицину. Не знать китайскую медицину — это нормально.
— В «Компендиуме лекарственных веществ», написанном нашими предками, чётко сказано, что детская моча может лечить головную боль от холода и жара, влажность, червей и другие болезни. Если не верите, можете сами перечитать медицинские книги.
Затем Чжао Дунфан посмотрел на Ли Дэбяо и нетерпеливо сказал:
— Лекарство я тебе приготовил. Будешь пить или нет? Если не будешь, так и быть. А когда ты протянешь ноги и умрёшь, не вини меня за то, что я не спас твою жизнь.
— Пью, пью... — поспешно сказал Ли Дэбяо.
У него действительно не было другого выхода. Он обращался во все крупные больницы, известные врачи выписывали много дорогих лекарств, но после стольких усилий ничего не помогло. Теперь ему оставалось только лечить мёртвую лошадь как живую и делать то, что сказал Чжао Дунфан.
Затем на лице Ли Дэбяо появилось решительное выражение, он запрокинул голову и начал пить миску с детской мочой. Выпив половину, Ли Дэбяо уже не мог пить, но ради лечения ему пришлось заставлять себя.
— Ик... — Ли Дэбяо не удержался и рыгнул после того, как выпил.
— Как себя чувствуешь? — нетерпеливо спросил Чжао Дунфан.
— Чувствую... чувствую... тошнит... — не успел Ли Дэбяо договорить, как вдруг почувствовал сильную тошноту в желудке, присел на корточки и начал давиться рвотой.
Ли Дэбяо долго рвался, но ничего не вышло, кроме одного красного червя.
— Что... что это такое... — в ужасе сказал Ли Дэбяо, указывая на красного червя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|