Глава 1. Неудачная попытка с рентгеновским зрением

В провинции Юньчэн, в Китае, есть деревня под названием Цзинцзя, расположенная далеко от городской суеты.

Благодаря благоприятным природным условиям, девушки из этой деревни славятся своей белоснежной кожей и привлекательной внешностью, почти каждая из них — настоящая красавица.

Поэтому деревню часто называют "деревней красавиц".

Сейчас стоит жаркий июльский день.

Чжан Хао сидит на краю поля, курит сигарету и наблюдает за своей тётей, которая собирает кукурузу. Он внимательно разглядывает её стройную фигуру...

Несколько лет не виделись, а тётя всё такая же молодая, но её фигура стала ещё более соблазнительной: пышная грудь, длинные ноги, изящные изгибы — она стала ещё более привлекательной, чем несколько лет назад.

Особенно в такую жару, когда пот пропитал её одежду, облегая каждую линию её тела, что вызывало у Чжан Хао внутреннее волнение.

— Эта сцена напоминает мне школьные годы! — с ухмылкой подумал он.

Он вспомнил, как несколько лет назад, ещё до того, как ушёл в армию, он учился в средней школе. В такую же жару, на таком же кукурузном поле, он помогал тёте собирать урожай.

Тогда он решил подшутить над ней и спрятался в кукурузе, чтобы напугать её.

Но то, что он увидел, осталось в его памяти навсегда...

Он увидел, как тётя, одетая в лёгкую одежду, промокшую от пота, спешила в туалет...

В деревне, конечно, не было туалетов, и тётя, оглядевшись, присела на корточки, чтобы справить нужду...

Это было первое, что Чжан Хао увидел, и это навсегда осталось в его памяти.

Сейчас, спустя годы, он снова на кукурузном поле, и ситуация кажется такой же, как тогда.

Только на этот раз она не спешила в туалет, а была одета в камуфляж.

Но это не имело значения, ведь Чжан Хао мог видеть гораздо больше, чем обычный человек. У него было рентгеновское зрение!

После окончания университета Чжан Хао пошёл служить в армию. Однажды, возвращаясь с задания в Золотом треугольнике, он спас свою командира, приняв пулю на себя. После этого он оказался на грани жизни и смерти...

К счастью, он выжил. После операции он пролежал в коме семь дней и ночей, а когда очнулся, обнаружил, что его глаза могут видеть сквозь предметы!

И теперь, подойдя к тёте, он решил испытать своё рентгеновское зрение.

Он почувствовал, как в его глазах пробежала тёплая волна, и в тот же момент камуфляж на тёте словно исчез, открывая её идеальную кожу и соблазнительные формы.

Её стройная фигура, длинные ноги, тонкая талия и пышная грудь — всё это сводило Чжан Хао с ума.

Он сглотнул, чувствуя, как его тело наполняется диким желанием.

Но, к сожалению, его рентгеновское зрение ещё не было полностью освоено. Как только он начинал думать о чём-то неприличном, оно переставало работать.

Поэтому сейчас он видел только чёрное нижнее белье тёти, которое никак не хотело исчезать.

— Чёртово зрение! — подумал он с досадой.

В этот момент тётя заметила его и обернулась.

— Ты смотришь на меня, как волк на добычу, — сказала она, подозрительно глядя на него. — Что, хочешь меня съесть?

— Да, — серьёзно ответил Чжан Хао.

Его рентгеновское зрение уже показало ему её пышную грудь, и он чувствовал, как его тело начинает реагировать...

Тётя улыбнулась.

— Не шути так, хотя... я тоже не прочь тебя съесть. Но помни, я твоя тётя!

— Мы же не кровные родственники, — возразил Чжан Хао.

Да, он был приёмным ребёнком, и его настоящие родители были неизвестны. На его правом плече был странный знак в виде дракона, который, как он предполагал, мог быть ключом к разгадке его происхождения.

Тётя повернулась и продолжила собирать кукурузу.

— Ну что, подумал уже? — спросила она.

— О чём? — уточнил Чжан Хао, вдыхая её аромат.

— О том, чтобы поехать в Юэчэн и найти свою жену, — сказала тётя. — Через пару дней я тоже вернусь в компанию, и ты не можешь вечно жить со мной в деревне.

Чжан Хао засмеялся.

— Мы же в Юньчэне, зачем мне ехать в Юэчэн?

— Свидетельство о браке уже готово, ты обязан поехать, — твёрдо сказала тётя. — Ты уже взрослый, не можешь вечно быть рядом со мной. Или ты хочешь жениться на мне?

— А почему бы и нет? — серьёзно ответил Чжан Хао. — Мы же не кровные родственники, и ты всего на три года старше меня.

— Иди отсюда! — фыркнула тётя. — Билет уже куплен, завтра ты едешь в Юэчэн к своей жене, Лин Синчэнь!

— Ладно, поеду, — вздохнул Чжан Хао. — Но у меня нет ни гроша. Дашь мне пару сотен тысяч?

— Пятьдесят тысяч!

— Ого, так быстро? — удивился Чжан Хао. — Надо было попросить сто!

— Ну что, теперь согласен ехать? — спросила тётя.

Чжан Хао задумался.

— Подожди, тётя. Мы же не кровные родственники, ты красивая, а я красивый. Может, сначала проведём вместе пару ночей, а потом я уеду?

Взгляд тёти стал опасным.

Через три секунды Чжан Хао закричал:

— Ой! Не бей меня туда!

— Ай! Больно!

— Ты совсем с ума сошла! Если будешь бить меня, я схвачу тебя за грудь!

— Ой, ты совсем распоясался!

Чжан Хао продолжал кричать, пока тётя не перестала его бить.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Неудачная попытка с рентгеновским зрением

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение