В тот момент, когда Фантом Кид показывал карманные часы, в музее внезапно восстановилось электричество.
На каждом этаже, в каждом выставочном зале зажглись лампы, и некогда темное пространство мгновенно наполнилось светом.
Прожектор, светивший на Фантом Кида, был уже выключен.
Когда глаза человека адаптировались к темноте и внезапно попадали в яркое окружение, наступал короткий момент плохого зрения.
Другими словами, в тот момент, когда свет в музее был восстановлен, все находившиеся в здании потеряли из виду Фантом Кида.
Даже Робин, прошедший обучение, вскоре ослеп от резкой перемены.
— Прощай, Чудо-мальчик.
В этот момент до ушей Робина донесся голос Фантом Кида.
Как только голос затих, к Робину вернулось зрение.
Он сразу же повернул голову в сторону Фантом Кида и тут же услышал громкий удар. Внезапно перед ним появилось облако дыма.
Странно, но это облако дыма продержалось совсем недолго, а затем рассеялось.
Может быть, секунду или две, или даже меньше секунды?
В общем, когда Робин увидел дым, окутавший Фантом Кида, дым уже начал рассеиваться.
Робин не знал, для чего Фантом Кид собирался использовать такую дымовую шашку, которая быстро рассеивается.
Эти двое находились в центре выставочного зала, не слишком далеко от всех четырех стен.
Фантом Киду было практически невозможно скрыться до того, как дым рассеется.
Вход в музей находился позади Фантом Кида, и там было более десятка охранников.
Несмотря на то, что у них только что выбили оружие, у них было достаточно времени, чтобы достать свои пистолеты.
Не говоря уже о том, что сюда спешили и другие сотрудники службы безопасности с других этажей.
Робин не верил, что навыки Фантом Кида могут справиться с таким количеством людей за столь короткое время.
Если бы Фантом Кид не пошел через главный вход, а планировал обойти его и выпрыгнуть в окно с противоположной стороны, то он бы бежал вместе с Гордоном и полицией GCPD.
Даже если отбросить эти две причины, у Робина было самое простое и прямое доказательство.
Он не слышал шагов и не видел, чтобы кто-то появлялся из дыма.
Иными словами, теоретически Фантом Кид должен прятаться в пределах досягаемости дыма.
Но так ли это на самом деле?
Робин так не думал.
Нет никакого смысла бросать дымовую шашку, которая быстро рассеется, а потом останется на том же месте.
Она не могла ни потревожить противника, ни помочь ему убежать. Зачем Фантом Киду все это?
В нем должен быть манекен!
Как и в том манекене, который появился в небе над музеем, чтобы привлечь всеобщее внимание.
Как только дым рассеялся, Фантом Кид, который должен был находиться внутри дыма, бесследно исчез.
— Отлично, одна проблема решена, но появилась новая — куда делся этот парень?
Робин прищурил глаза и огляделся.
В радиусе десяти метров не было ни одной стены, за которой мог бы спрятаться Фантом Кид, кроме различных прозрачных стеклянных витрин.
В этот момент он вдруг услышал странный звук, раздавшийся над его головой.
"Кланг, кланг, кланг!"
Он поднял голову и увидел, что потолок над ним — это вентиляционная труба.
Вентиляционный канал?
Может быть, Фантом Кид воспользовался возможностью забраться в вентиляционную шахту?
Этого точно не могло быть!
Вентиляционные каналы в музее были маленькими, и человек никак не мог пролезть внутрь.
Заслонки вентиляционной шахты все еще были в идеальном состоянии, на них не было никаких следов демонтажа.
И это не только со стороны Робина: всего в выставочном зале шесть вентиляционных каналов, и каждый из них издает похожий звук.
— Эй, вы слышали этот странный звук?
Один из посетителей, оказавшийся рядом с вентиляционным каналом, первым услышал звук и спросил своего друга.
— Что за звук... подожди, кажется, там что-то шумит...
— Я тоже слышал, это идет из вентиляционной трубы!
Все больше и больше людей замечали необычное движение над головой.
— Прислушайтесь, звук становится все ближе, как будто что-то вот-вот вылетит из вентиляционной трубы!
Один из посетителей указал на вентиляционную трубу на потолке и громко закричал.
Страх перед неизвестностью и любопытство заставляли жителей Готэма смотреть вверх на вентиляционные трубы.
Конечно, никто не решался стоять прямо под трубами — вдруг оттуда вылезет что-то опасное?
Так же поступил и Робин.
Он сделал несколько шагов назад, внимательно следя за все более громким шумом из вентиляционной трубы.
В этот момент спрятавшийся где-то Дин слегка улыбнулся, вытянул правую руку и щелкнул пальцами.
"Щелк!"
С хрустящим звуком возмущение внутри вентиляционного канала наконец вырвалось наружу.
"Вжух, вжух, вжух!"
Из щелей между отверстиями каждого вентиляционного канала вылетел целый поток белых карточек с текстами и изображением Фантом Кида.
Количество этих карточек поражало воображение, они непрерывно вылетали из вентиляционной системы, заливая весь выставочный зал, словно дождь.
Сразу после этого воздух наполнился ароматом цветов.
Вместе с белым потоком, льющимся из вентиляционных каналов, выплыло множество маленьких красных предметов.
Эти предметы были легче, чем карты, и падали медленнее.
— Ах! Это лепестки цветов, лепестки роз!
Среди толпы несколько молодых и красивых девушек поймали несколько из них и с удивлением обнаружили, что это лепестки роз.
Лепестки, смешавшись с картами, заполнили все уголки сцены.
Вскоре все карты Фантом Кида закончились, но лепестки продолжали падать.
Бесконечные красные лепестки медленно опускались вниз, наполняя все пространство чарующим ароматом.
С другой стороны, Робина лепестки не интересовали. Он поднял одну из плотно разбросанных карточек, упавших на землю.
Карточка была оформлена так же, как и последнее объявление Кида, но имела другое содержание.
"Я хотел бы посвятить этот цветочный дождь зрителям моего первого выступления. Спасибо вам за судьбоносную встречу, благодаря которой мы с вами переплелись, в будущем я покажу еще больше захватывающих выступлений, пожалуйста, ждите их с нетерпением.
Искренне, Фантом Кид".
Прочитав содержание открытки, Робин на мгновение замолчал. Он молча взял в руки еще одну карточку с таким же содержанием.
Каждая открытка содержала послание от Фантом Кида.
"Будущее выступление, да? Это намек на то, что будет еще одно преступление..."
Робин скомкал карточку в шарик, в его глазах появилось выражение соперничества.
"Сначала я думал, что он просто мелкий воришка, но не ожидал, что он окажется настолько способным. В этот раз я был неосторожен, но в следующий раз я тебя поймаю!" —
Робин глубокомысленно смотрел на хаотичную сцену, заполненную лепестками и картами, сыплющимися вниз.
Он не собирался больше оставаться здесь.
Он выстрелил из грейферного пистолета в потолок над стеклянной витриной и подпрыгнул в воздух внутри выставочного зала.
Как только он высунулся из окна, его фигура исчезла в ночи.
(Нет комментариев)
|
|
|
|