Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Толстяк с удивлением посмотрел на Кун Юня. Кун Юнь похлопал Толстяка по плечу и сказал:
— Поверь мне, пойдём со мной. Толстяк посмотрел на Кун Юня, который уже ушёл далеко, а затем на Отряд наёмников "Гигантский Бог". В конце концов, он стиснул зубы и всё же не догнал его. Он решил поверить Кун Юню. Если бы Кун Юнь не научил его выживать в дикой местности в прошлом году, он бы умер, когда впервые стал мусорщиком.
— Помоги мне нести этот рюкзак. Тебе просто нужно, как обычно, спрятаться в сторонке, когда я буду сражаться, — Кун Юнь передал рюкзак Толстяку. Толстяк с сомнением взял рюкзак, но обнаружил, что тот был неожиданно тяжёлым.
Казалось, он был набит сталью.
Сила Толстяка была намного больше, чем у обычных людей, но нести рюкзак всё равно было довольно утомительно.
На этот раз Кун Юнь вышел один. Он отправил свою сестру обратно в деревню, чтобы забрать родителей. Что касается Линь Юфу, он был прожигателем жизни. Если бы Кун Юнь осмелился вывести Линь Юфу за пределы города, отец Линь Юфу, вероятно, разрезал бы его на восемь частей. Кун Юнь также хотел убедиться, что после пробуждения своей способности он уже обладает силой для охоты на зомби.
— Дядя Ван, просто выпустите меня из города. У меня есть Да Линь и другие, и зомби не причинят мне вреда, — Линь Юфу умолял Ван Линя, но Ван Линь оставался непреклонен. Сколько бы проблем Линь Юфу ни создавал в Городе Боевого Дракона, Линь Детьян позаботился бы о своём сыне. Однако за пределами Города Боевого Дракона должность вице-президента Торговой палаты была бесполезна.
Они опасались не только зомби и мутировавших зверей, но и отрядов наёмников.
Поэтому даже Линь Детьян не осмеливался позволить своему сыну покинуть город, чтобы рисковать.
Кун Юнь лежал на земле и смотрел на небольшую группу зомби вдалеке. Двадцать зомби были обычными. Он должен был справиться с ними в одиночку.
— Оставайся здесь и не двигайся. Я сначала разберусь с этими зомби, — закончив говорить, Кун Юнь бросился к группе трупов, как острая стрела. Взрывная скорость Кун Юня была поразительной.
В мгновение ока он уже преодолел сто метров.
Жидкий металл тёк в его теле, и в руке Кун Юня появился метровый металлический клинок.
— Пу!
Он поднял клинок и опустил его. Металлический клинок был исключительно острым, и зомби был разрублен пополам.
— Рёв! Рёв!
Оставшиеся зомби почувствовали запах людей и бешено бросились к Кун Юню.
— Бах!
Кун Юнь отбросил летящего зомби ногой и подпрыгнул. Металлический нож пронзил голову зомби и пригвоздил его к земле.
Гниющее тело зомби не смогло блокировать клинок Кун Юня. Пять минут спустя все двадцать зомби были обезглавлены. Кун Юнь глубоко вздохнул, и металлический нож превратился в жидкий металл, слившись с телом Кун Юня.
— Кун Юнь, ты слишком силён! Ты убил столько зомби! Мы разбогатеем!
Толстяк ликовал. Кун Юнь достал шприц из рюкзака и начал извлекать костный мозг зомби. Это был самый ценный предмет в теле зомби. Двадцать обычных зомби дали лишь половину шприца костного мозга.
— Та-та-та-та.
Недалеко от Кун Юня на Растущей броне был установлен пулемёт Гатлинга. Он безумно извергал свои пули. Десятки тысяч пуль разрывали зомби перед ним, как металлический поток. Пулемёт Гатлинга всё ещё использовался. Он был дешёвым, простым в обслуживании и обладал высокой огневой мощью. Это был первый выбор для многих отрядов наёмников. Скорость стрельбы в десять тысяч выстрелов была достаточной, чтобы разорвать всё, что было перед ними.
— Хахахаха, хахахаха, хахахаха, давай, давай, давай ещё!
Из брони раздался громкий смех.
— Вы хотите, чтобы пушки немного сдержались?
(Нет комментариев)
| 
					 | 
			
| 
					 | 
			
| 
					 | 
			
| 
					 | 
			
| 
					 | 
			
| 
					 | 
			
| 
					 |