Хотя это было немного в стороне от маршрута, Йоичи решил идти туда с осторожностью. Он шел медленно, прячась в тени деревьев, чтобы не шуметь.
В конце концов, он смог разглядеть четыре фигуры.
Другие люди лежали на земле, но они не реагировали на поиск "Оценки+".
Он попытался оценить одного из лежащих людей, но обнаружил, что он мертв.
"Фу, мертвое тело......"
Чувствуя себя немного пугающе от количества трупов, бессистемно валяющихся вокруг, Йоичи обратил свое внимание на четырех людей, которые все еще были живы.
Человек в легких металлических доспехах стоял в центре, а человек в мантии сидел чуть поодаль. Мужчина в кожаных доспехах стоял на коленях, а перед ним лежала на спине женщина в серебристо-белых доспехах.
"Эй, это как-то нехорошо, не так ли?"
С какой стороны ни посмотри, это ситуация, когда женщину собираются изнасиловать.
Более того, мужчина пытается изнасиловать женщину, в то время как вокруг них лежат мертвые тела, а двое мужчин наблюдают за этим со стороны.
"Независимо от обстоятельств, разве я не должен помочь ей? Нет, подождите... Что, если труп - одна из жертв, а женщина - убийца, и поскольку они наконец-то смогли ее удержать, то решили оказать ответную услугу или что-то в этом роде......"
Обдумывая ситуацию, которая сначала казалась маловероятной, Йоичи использовал "Оценку+", чтобы проверить биографию мужчин, их действия и мысли за последние несколько минут.
То тут, то там появлялись незнакомые имена собственные, например, граф такой-то и благородный такой-то, но в целом он сразу понял, что женщина не виновата, а мужчины - мерзавцы, и решил помочь ей, пока не стало слишком поздно.
"И как же мне теперь подойти, чтобы помочь? К счастью, они меня еще не заметили... Поэтому самым безопасным было бы застать их врасплох и убить, пока они не заметили. Но я не уверен, что смогу убить человека, даже если могу убить монстра... Ладно, будем действовать в духе стратегии 'Говори, чтобы они поняли'. Если все обернется плохо, я смогу просто убежать с помощью 'Возвращения+'."
И вот, надев плащ, Йоичи решил обратиться к четверым невраждебным жестом, будучи безоружным, и начал идти к ним.
- Кхм-кхм-кхм.... Простите меня.......
*****
Трое мужчин обернулись, словно испугавшись голоса Йоичи.
Человек в мантии поспешно встал, человек в легких доспехах быстро приготовил свой меч, а человек в кожаных доспехах сразу же положил руки на бедро, достал свой кинжал и метнул его в сторону Йоичи.
Но с легким звуком *ДОНГ*, кинжал был отбит прозрачным щитом, который появился из ниоткуда перед мужчиной.
В тот момент, когда человек в кожаных доспехах заметил Йоичи, Йоичи сразу же подтвердил свое намерение атаковать с помощью "Оценки+", поэтому он достал круглый щит из "Бесконечного хранилища+" и направил его против приближающегося кинжала.
"Фуух, это было близко... Слава Богу, я тренировался..."
- О, так у тебя есть "Хранилище", да?
Человек в легких доспехах говорил с восхищением, держа свой меч.
- О, да, это пригодится... Эй, если это магический инструмент, оставь его. Если это умение, оставайся на месте!
Человек в кожаных доспехах бросил слова, которые, вероятно, были направлены на Йоичи во второй половине, но человек в мантии прервал его.
- Не было никакого потока магической силы, свойственного магическим инструментам. Возможно, это навык...
- Эй, разве ты не слышал, что я только что сказал?
Йоичи проигнорировал эти слова и перевел взгляд на человека в легких доспехах.
- Я спрашиваю вас здесь и сейчас, мистер Деррик Мелнер...
Следующее предложение Йоичи заставило человека в легких доспехах вздрогнуть от неожиданности.
- Т-ты, кто ты такой?
- Это скорее вопрос не ко мне...
- Что ты мне...
- Я знаю, кто ты, но я хочу знать, что ты здесь делаешь. Пока я здесь, мне также интересно, почему мистер Фаррел, старший сын виконта Мид Хаус, известной семьи магов, делает в глубине леса с не сопротивляющейся женщиной. Не могли бы вы просветить меня? На этот раз мужчина в мантии удивленно поднял голову: - Насколько я понял, это был некий мелкий негодяй по имени Генбер, который принял просьбу графа Колборна через управляющего дома виконта Беладжира. Я был готов встретиться и разобраться с этим Генбером, но, к своему удивлению, обнаружил вас вместе с этой женщиной.... Итак, не могли бы вы объяснить, почему барон Деррик Мелнер, который скоро присоединится к рыцарям королевской столицы, и следующий виконт Фарелл Мид, у которого многообещающее будущее в качестве придворного мага, тоже здесь?
Лица человека в мантии по имени Фарелл и человека в легких доспехах по имени Деррик сразу же посинели.
- Эй, что за болтовня? Просто избавьтесь от него. Я занят, и я сам позабочусь об этой женщине!
Человек в кожаных доспехах, Генбер, наконец заговорил в раздражении. Он сдерживал себя из-за внезапного вторжения, но действие афродизиака сделало его неспособным сопротивляться, и он попытался толкнуть свои бедра вперед.
- Ты уверен в этом? Если ты это сделаешь, то уже никогда не сможешь вернуться к своей обычной жизни.
При этих словах Деррик поспешно остановился и схватил Генбера за плечи.
- Эй, какого хрена ты...
Не обращая внимания на протесты Генбера, Деррик с силой перевернул мужчину и ударил ногой по его груди.
Теперь он был похож на перевернутую черепаху.
- Гуааа! Ты что, совсем с ума сошел!? Почему бы вам просто не избавиться от этого парня? Я знаю, что вы не хотите, чтобы вас поймали, но если вы не поймаете...
Понимая, что они тоже могут это сделать, Фаррел и Деррик посмотрели друг на друга и кивнули.
На всякий случай, слегка наступая на Генбера, Деррик держал свой меч наготове в качестве предупреждения, а Фаррел поднял руку, чтобы использовать свою магию.
- О? Ты уверен, что хочешь слушать этого сумасшедшего? У него в голове только желание трахнуть эту женщину!
До этого Йоичи подтвердил, что у Генбера уже кружится голова от афродизиака, поэтому он сузил круг своих уговоров до Фаррела и Деррика.
- Вы думаете, я сам все это узнал? Слишком наивно. Если я не вернусь через некоторое время, кое-кто решит, что твой план уже осуществлен. При этих словах Фаррел и Деррик заколебались: - Да, кстати, маленькой девочке Деррика, Милии, в этом году исполнится десять лет, верно? Предположим, станет известно, что ее отец - человек, который ведет себя жестоко, как этот, сотрудничая в групповом изнасиловании беспомощной женщины. Не кажется ли вам, что ей будет очень некомфортно посещать школу, в которую она пойдет в следующем году? Нет, там даже может начаться конкретное преследование, понимаете? Вроде того, что сейчас произойдет вон с той женщиной...
- Ч-что......!??
- Все в порядке, мистер Фаррелл? Я слышал, что граф Озруд, отец вашей невесты, мисс Ортанс - благородный человек. Несмотря на то, что она четвертая дочь, она все равно дочь графини. Если она сочтет вас непригодным для брака и ваша помолвка будет аннулирована, интересно, что будет с семьей виконта Мида в будущем? О, все будет хорошо, ведь у тебя есть прекрасный младший брат! Более замечательный, чем ты, на самом деле...
- Гуххх......
Прямо сейчас Йоичи использует "Оценку+" на полную катушку.
Выясняет происхождение и воспитание этих парней, затем собирает достаточно материалов для переговоров, а после использует их, чтобы искренне убедить их.
Это была стратегия "говорить, чтобы они поняли" в понимании Йоичи.
- Я возьму женщину под стражу!Теперь, когда вы двое с трудом помешали этому маленькому сумасшедшему негодяю Генберу совершить его злодеяние, я хочу, чтобы вы схватили его и увезли. Давайте на этом закончим это дело, хорошо?
- Д-да, хорошо....
- Он действительно сумасшедший!
Деррик и Фаррел звучат убежденными в переговорах Йоичи.
- Да пошел ты! Вы все, должно быть, шутите! Убери свою ногу с меня! Поторопись, чтобы я мог вставить член принцессе-рыцарю!
Но Генбер просто кричал на них совсем по другой причине, его член все еще твердый и из головки течет мутная белая жидкость.
Он так увлекся проникновением в женщину, что даже не понял, что его продали друзья, чтобы спасти свои шкуры.
Поняв, что афродизиак действует слишком хорошо, Фаррел и Деррик успокоили себя.
Они решили рискнуть.
Фаррел присел к извивающемуся Генберу и ткнул его в голову короткой, похожей на ветку тростью, которую держал у бедра.
В следующий момент Генбер затих, как мышь, и закрыл глаза.
Генбер потерял сознание.
Казалось, что с помощью магии он впал в кому.
Однако то, что было у него между ног, все еще оставалось крепким, и сперма продолжала вытекать понемногу при каждом подергивании Генбера.
- Ну, мы сейчас уйдем...
- Пожалуйста, передайте всем мой привет!
Поклонившись Йоичи с откровенно подлизывающимся выражением на синих лицах, Фаррел и Деррик понесли потерявшего сознание Генбера, завернули его в накинутую на плечи мантию и поспешно скрылись.
- Фуууххх...... Как-то мне удалось избавиться от них.......
Йоичи глубоко вздохнул, но тут он вспомнил, что остался еще один человек, и тут же повернул голову.
Йоичи подробно изучил всех мужчин, но он не проводил никаких исследований относительно этой "принцессы-рыцаря", которая, похоже, была жертвой.
Он подстроил все так, чтобы ее личная информация была максимально скрыта во время расследования.
"Она......"
Тем не менее, он не мог не вздохнуть, когда увидел принцессу-рыцаря.
По тому, как она была одета, с обнаженной грудью и открытыми интимными местами, Йоичи почувствовал, как его член сильно отреагировал.
"Простите! Но какой это эротичный вид!"
Соски на кончиках ее огромных белых грудей были напряжены, а ее обнаженные интимные места были переполнены любовными соками.
Это была женщина с красивыми серебряными волосами.
И это была самая красивая женщина, которую Йоичи когда-либо видел до сих пор.
Однако сейчас эта женщина тяжело дышала и смотрела на Йоичи потухшим взглядом, словно потеряв волю.
(Нет комментариев)
|
|
|
|