Глава 6: Как она?

Вернувшись на эту роскошную виллу, она увидела, что небо уже постепенно темнеет. Вилла была свадебным подарком дедушки Лу Чжияня, Лу Чоу, когда они поженились. Но за эти два года она почти всегда жила здесь одна. Что касается того, где обычно жил Лу Чжиянь, она не знала.

На вилле была только одна прислуга, которая готовила ей три раза в день. На самом деле, ей совершенно не нужен был чужой уход.

Когда она только переехала сюда, она думала, что Лу Чжиянь тоже будет здесь жить, поэтому для молодого господина из богатой семьи, выросшего с золотой ложкой во рту, иметь прислугу было совершенно нормальным делом.

Однако, вопреки ожиданиям, даже встреча с ним была роскошью.

Она однажды вежливо предложила уволить прислугу, но Лу Чоу не согласился. Деньги платила семья Лу, и у нее не было права голоса. Поэтому она просто оставила все как есть.

Со временем прислуга, казалось, стала для нее неотъемлемой частью жизни, почти как родственница.

— Госпожа, вы вернулись, скорее поешьте, — Мама Чжао, прислуга, почтительно стояла у двери, встречая ее.

У Е Чжинуань не было особого настроения, да и аппетита тоже. — Мама Чжао, вы поешьте первыми, я поднимусь наверх и немного посплю.

— Госпожа, поешьте сначала, а потом спите.

— Нет. Устала.

Глядя на худую спину Е Чжинуань, в глазах Мамы Чжао промелькнула жалость.

Е Чжинуань приняла душ, достала из шкафа чемодан и оглядела спальню. Везде был только ее собственный след. Даже те редкие разы, когда он приходил, не приносили ни капли тепла.

Возможно, с самого начала она приняла неверное решение, самонадеянно полагая, что со временем возникнут чувства. В начале их отношений она была словно печь, отчаянно пытаясь согреть этот холодный камень, которым был он. Однако… Е Чжинуань усмехнулась. Она действительно переоценила свои силы.

Ну вот, наконец-то все закончится. Хотя за два года ей не удалось найти отца для Белого волчонка, пусть будет так.

Она складывала свои вещи одну за другой в чемодан, оставив снаружи только несколько повседневных вещей и туалетные принадлежности. Она просто ждала, когда он вручит ей соглашение о разводе. Как только она поставит свою подпись, она сможет уйти.

...

В компании Тяньци, в кабинете Лу Чжияня.

— Господин Лу, госпожа Лян только что звонила и пригласила вас зайти вечером, — Ван, помощник, осторожно сказал, глядя на задумавшегося Лу Чжияня.

Лу Чжиянь, казалось, не слышал его слов, просто задумчиво смотрел в окно.

— Господин Лу?

— Господин Лу.

— Мм? — Лу Чжиянь очнулся и взглянул на Вана, помощника. — Что случилось?

Ван, помощник, повторил: — Госпожа Лян только что звонила и пригласила вас зайти вечером.

— ...

Ван, помощник, снова получил молчаливый ответ. Идти или нет? Вы хоть что-нибудь скажите?

— Господин Лу? Как вы думаете, стоит пойти? — Ван, помощник, уточнил.

— Как она? — Лу Чжиянь по-прежнему равнодушно смотрел в окно, неторопливо, расслабленно и немного задумчиво. Это сбило Вана, помощника, с толку.

— Госпожа Лян в порядке, она стала еще красивее, чем раньше, еще...

Ван, помощник, не успел договорить, как Лу Чжиянь перебил его: — Я спрашиваю про *нее*.

Нее?

Ван, помощник, внезапно понял: — Вы спрашиваете про госпожу Е?

Его снова ждал молчаливый ответ.

— Госпожа Е, она уже вышла на работу.

— Я тогда поступил слишком резко? — спросил Лу Чжиянь.

Ван, помощник, не знал, как ответить на этот вопрос. Если сказать "слишком резко", ему точно не поздоровится. Если сказать "не резко", это будет слишком очевидной ложью.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Как она?

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение