Глава 16. За грехи платят грехами

— Десять миллиардов. Поговори с Председателем Линем. Если не согласится, пусть семья Линь сама разбирается!

Линь Цинчэн замолчала на мгновение, телефон внезапно выхватили, и послышался голос Линь Циншаня: — Мерзкая баба, ты еще хочешь согласиться? Вся семья Линь будет моей!

— Ян Фэн, скорее спаси меня! Он сейчас не мой отец, он словно одержим злым духом!

Теперь дело было не в деньгах. Линь Циншань был под контролем неизвестного мастера фэншуй, который хотел завладеть имуществом семьи Линь. Ян Фэн решил действовать.

— Брат Фэн, что теперь делать?

Чжан Ян беспокоился, что сделка не состоится, и очень хотел взяться за этот заказ, но опасался мнения Ян Фэна, поэтому не хотел его раздражать.

— Первый заказ. Беремся!

Ян Фэн достал из чемодана лакированную шкатулку, в которой лежала прядь волос.

Тогда он был еще наивен, думая, что любовь в старшей школе продлится вечно. Он тайком взял прядь волос Линь Цинчэн, собираясь связать с ней свою судьбу. Но все пошло не так, как он хотел. На следующий день Линь Цинчэн рассталась с ним, и эта прядь волос осталась у него на семь лет.

— Искать человека по предмету?

— Брат Фэн, какого уровня ты достиг сейчас?

Такой метод сильно истощает духовную энергию. Если уровень недостаточен, можно легко исчерпать духовную энергию и даже получить тяжелые раны, если не умереть.

— Призрачный Бессмертный!

Ян Фэн не скрывал. Ему оставалось всего несколько уровней до того, чтобы стать настоящим бессмертным.

— Это...

В двадцать с небольшим лет достичь сферы Призрачного Бессмертного — это мечта многих культиваторов. Ян Фэн был просто гением от природы!

Вскоре прядь волос зависла в воздухе, указывая им путь к стройплощадке Озера Тысячи Скорбей. Линь Цинчэн была действительно глупой. Ему ясно сказали, что с Озером Тысячи Скорбей что-то не так, а она все равно осмелилась прийти сюда сегодня вечером.

— Помогите!

Ночной ветер завывал, но Ян Фэн все же услышал женский крик о помощи.

Звук доносился из наклонившегося, готового обрушиться здания.

— Линь Цинчэн, я иду!

Ян Фэн пытался таким образом запугать врага. Призраки боятся людей, и если Линь Циншань был под контролем призрака, тот должен был проявить осторожность.

Однако, похоже, никакого эффекта не было. Линь Цинчэн все еще умоляла: — Папа, я твоя дочь, ты не можешь так со мной поступать...

— Ш-ш-ш...

Из коридора послышался звук рвущейся одежды. Ян Фэн наконец нашел источник звука.

Поскольку здание еще строилось, там не было дверей и окон. Ян Фэн легко ворвался внутрь.

— Папа, очнись! Это Цинчэн!

Эта сцена ошеломила Ян Фэна.

Он увидел Линь Цинчэн, лежащую на земле. Колени и локти были разбиты в кровь. Ее одежда была разорвана. Она отчаянно сопротивлялась, но не могла оттолкнуть Линь Циншаня, который был как ходячий мертвец.

— Черт возьми, это слишком ужасно!

Ян Фэн не знал, что сказать. Практикующий был слишком жесток, хуже животного. Если бы он не ворвался, возможно, произошла бы большая беда.

— Бах!

Линь Циншань изначально не был полным, но из-за того, что его контролировали, его тело стало очень тяжелым. Этот удар ногой отбросил его всего на три метра и не причинил существенного вреда.

— Кто ты такой?

Было очевидно, что глаза Линь Циншаня были кроваво-красными, но его движения были изящными, словно его тело контролировала женщина.

— Ян Фэн!

Ян Фэн спокойно произнес два слова.

— Откуда взялся этот недоучка мастер фэншуй? Не лезь не в свое дело!

Линь Циншань громко крикнул. Его голос был полумужским, полуженским, как у Демона Старой Горы из "Китайской истории о призраках".

— Брат Фэн, он тебя недооценивает!

В такой напряженный момент Чжан Ян все еще находил время для шуток. Это показывало, насколько легко и весело было ему, когда он раньше ловил призраков вместе с Ян Фэном.

— Мой старший брат Ян Фэн, первый мастер фэншуй в Дунхае. Ты о нем не слышал?

— Убирайся! Не мешай мне заниматься делами!

Другая сторона явно не собиралась уступать и даже приняла угрожающую позу, пытаясь отпугнуть Ян Фэна.

— Семья Линь — мой первый заказ в Зале Ветра и Воды. Я их защищу!

Ян Фэн сложил пальцы в печати. Восемь черных мстительных духов вырвались из его тела и быстро обвились вокруг Линь Циншаня, обездвижив его.

— Разрушить!

Восемь мстительных духов одновременно вошли в тело Линь Циншаня, борясь за контроль над одним телом.

В одно мгновение Линь Циншань упал на колени. Черная ци распространилась вокруг него, он был очень слаб.

Восемь не смогли победить одного, но женщина внутри явно получила серьезные ранения.

— Теперь ты можешь рассказать мне, кто ты?

Ян Фэн медленно подошел. Неизвестно когда, в его руке появился желтый талисман. Если скормить его Линь Циншаню, мстительный дух внутри наверняка рассеется.

Почувствовав угрозу смерти, Линь Циншань опустил голову.

— Моя великая месть еще не завершена, не дай мне рассеяться! Я скажу, я все скажу!

Действительно, насилие могло решить проблему. Теперь мстительный дух в теле Линь Циншаня наконец-то успокоился.

— Я Сун Вань'эр, секретарь Линь Циншаня!

— Сестра Вань'эр, как это ты?

Услышав ее личность, Линь Цинчэн остолбенела первой.

— Ты ее знаешь?

Ян Фэн спросил с холодным лицом. Он не проявлял к Линь Цинчэн особого расположения, потому что ее поступки были непонятны Ян Фэну, и он даже испытывал к ней некоторую неприязнь.

— Она моя лучшая подруга. Раньше работала секретарем у моего отца. Три года назад внезапно пропала без вести. Я думала, она вернулась в свой родной город на востоке!

Она не понимала, почему Сун Вань'эр так мстит семье Линь, и даже чуть не привела к большой беде.

— Не притворяйся! В вашей семье Линь нет ни одного хорошего человека! Твой отец — просто скотина с лицом человека и сердцем зверя. Он овладел моим телом, обещая, что обязательно женится на мне. Но он снова и снова отдавал меня партнерам, заставляя продавать себя. Я была так глупа, думала, что он искренен со мной!

В середине фразы полумужской, полуженский, странный голос начал всхлипывать. Похоже, ее мстительная аура была очень сильной.

— Целых четыре года семья Линь поднималась из второсортной в первоклассную, и это все моя заслуга. Я предложила выйти замуж за члена семьи Линь, но твой отец презирал меня, называя грязной, и даже заключил меня в тюрьму и подверг унижению. Наконец, однажды я надела заранее приготовленное красное свадебное платье и покончила жизнь самоубийством, спрыгнув с здания!

Честно говоря, даже такой хладнокровный человек, как Ян Фэн, был потрясен. Линь Циншань был просто хуже животного.

— Не... невозможно. Между вами такая большая разница в возрасте, мой отец он...

Линь Цинчэн все еще не могла поверить, не смея поверить, что ее отец может быть таким человеком с лицом человека и сердцем зверя.

— Он неблагодарная скотина! Если бы не я, семья Линь не была бы такой процветающей сегодня. Я верну себе все, что принадлежит мне! Вся семья Линь должна умереть ужасной смертью!

В одно мгновение тело Линь Циншаня резко выпрямилось.

— Прошло полчаса. Лекарство должно было подействовать?

Она словно стала другим человеком, смеясь, глядя в небо: — Линь Цинчэн, ты чувствуешь, как тебе жарко, будто низ живота горит, и ты чувствуешь себя пустой и одинокой?

— Ты... что ты со мной сделала?

Сун Вань'эр была совершенно права. Линь Цинчэн стеснялась говорить об этом и поэтому изо всех сил терпела одиночество.

— Чтобы справиться с семьей Линь, я очень старалась. Несколько дней назад, рискуя рассеяться, я ворвалась на виллу семьи Линь, укусила Линь Циншаня и взяла его кровь. Используя ее, я приготовила Яд Единения. Во всем мире только Линь Циншань может тебя вылечить, иначе ты сгниешь и умрешь!

Ее ужасный план состоял в том, чтобы разрушить семью Линь!

— Ян Фэн, спаси меня! Я не могу... с отцом... Помоги мне!

Сказав это, Линь Цинчэн внезапно расстегнула одежду и бросилась к Ян Фэну. Она... неужели она так импульсивна?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. За грехи платят грехами

Настройки


Сообщение