Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Странно, — Тан Го потёрла виски, словно ломая голову, и наконец покачала головой, — Сестрица, кажется, мы не знакомы.
«Сестрица, кажется, мы не знакомы». Эта фраза окончательно выбила Лу Ци из колеи.
Лу Ци действительно была старше Тан Го: Тан Го девятнадцать, а ей двадцать один, то есть она была старше ровно на два года.
— Сяо Го, даже если ты меня ненавидишь, Ци Ци не сделала ничего плохого, почему ты не можешь говорить нормально? — Лэн Цзыюэ не выдержал. Вчера из-за выходки Тан Го ему пришлось полдня объясняться с Ци Ци, чтобы она успокоилась.
— Сяо Го, я подошёл к тебе сегодня, только чтобы всё прояснить, — Лэн Цзыюэ больше не мог терпеть. — Все ошибки — мои ошибки. Между нами изначально не было никаких отношений. Скажу то, что может тебя ранить: я был с тобой только из-за Ци Ци, я просто видел в тебе её тень. Между нами всё было чисто, и только когда Ци Ци вернулась, я наконец понял, что так продолжаться не может.
— Кроме того, я дал тебе всю компенсацию, пожалуйста, не разрушай больше наши с Ци Ци отношения.
Тан Го зевнула: — Настоящее золото не боится огня. Если вы действительно любите друг друга, разве вы боитесь такого камня преткновения, как я?
— Госпожа Тан, вы действительно собираетесь навязчиво преследовать нас? — Лу Ци не выдержала. Увидев такую Тан Го, она решила поверить Лэн Цзыюэ. — Я настоятельно советую вам: разрушение чужих отношений ни к чему хорошему не приведёт.
— Вы очень подходите друг другу, — Лу Ци уже приготовилась к ответу, но Тан Го вдруг сказала: — Не волнуйтесь, Лэн Цзыюэ меня нисколько не интересует.
Она улыбнулась: — Я нашла мужчину в сто раз лучше Лэн Цзыюэ.
— Не будем больше болтать, скоро вход, — Тан Го встала. Проходя мимо Лэн Цзыюэ, она вдруг остановилась, подняла руку и похлопала по плечу Лэн Цзыюэ, который был намного выше неё, серьёзно и назидательно произнеся: — Молодые люди, живите дружно. Отношения, не прошедшие через трудности, — не настоящие. Я верю в вас.
Лицо Лэн Цзыюэ застыло. Тон Тан Го явно показывал, что она считает его младшим.
Как только он вспомнил, что Тан Го уже стала женщиной его отца, ему стало так плохо, словно он проглотил муху.
— Цзыюэ, я верю тебе. Эта женщина своенравна, вчера она, должно быть, просто не смирилась с расставанием, поэтому и сказала это нарочно, — Лу Ци взяла Лэн Цзыюэ под руку. — Скоро начнётся, пойдём и мы.
Лэн Цзыюэ скованно кивнул, в душе надеясь, что его отец поскорее разорвёт отношения с Тан Го.
Иначе он точно сойдёт с ума.
Изначально в полуфинале должно было быть шестьдесят человек, но Тан Го и Лу Ци решили участвовать в последний момент.
Поэтому на этот раз в полуфинале участвовало шестьдесят два человека.
Правила предусматривали систему оценок: в финал проходили участники с высокими баллами, и в итоге в финал могли попасть только двадцать человек.
Лу Ци была под номером шестьдесят один, Тан Го — под номером шестьдесят два.
Лу Ци была красива, до умопомрачения, и её сопровождал такой красивый парень, как Лэн Цзыюэ. К тому же, она говорила так мелодично, что многие считали её соперницей.
Что касается Тан Го, то хотя она и выглядела громко, но всегда сидела одна в углу, непринуждённо, что, наоборот, заставляло людей расслабиться и снизить бдительность.
Три судьи, прослушав выступления первых шестидесяти певцов с неравномерным уровнем мастерства, уже натёрли мозоли на ушах.
Поэтому, когда на сцену вышла Лу Ци, они все были без особого интереса.
Но в тот момент, когда Лу Ци запела, три судьи мгновенно оживились.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|