☆、Бей изо всех сил (Часть 1)

☆、Бей изо всех сил

— Помни, не должно быть ни малейшей ошибки.

— Да, Лорд Гуй Ху.

...

Маленький ребенок в клетке поднял руку, потер глаза, сел прямо и огляделся.

Вокруг было темно, но не настолько, чтобы ничего не видеть.

— Подручная первого номера Турнира тоже попалась, значит.

Рядом раздался незнакомый, но знакомый голос. Инка повернула голову, потянулась, на ее лице не было ни страха, ни раздражения от того, что ее поймали.

Потянувшись, она даже растянула губы в улыбке.

Кейли была заперта рядом с ней, в отдельной клетке.

Инка зевнула, ее глаза подернулись легкой пеленой влаги. Она сказала:

— Ха—что это за место?

Ее тон был мягким, как у ребенка, только что проснувшегося.

— Хмф, с чего бы мне тебе рассказывать, — Кейли с самого начала не понравился этот ребенок, и ей было лень отвечать. Она села в стороне, скрестив руки на груди, и несколько раз хмыкнула.

Затем механическая дверь перед ними открылась, и вошли два человека в белых плащах и странных масках — один высокий, другой низкий, один толстый, другой худой. Они шаг за шагом приближались к ним.

Они огляделись, а затем перевели взгляд на ребенка, который все еще лениво зевал.

Увидев вошедших, Инка оживилась, но никак не могла использовать свою способность Истока. Немного расстроившись, она подняла маленькую ручку и сказала:

— Странно, почему я не могу использовать способность? Я хочу выйти.

— Какая же ты дурочка. С чего бы им тебя выпускать, — Кейли приложила руку ко лбу.

Двое в масках ничего не сказали и направились прямо к Инке. Один из них достал карманные часы и, глубоко вздохнув, сказал:

— Начинаем.

Кейли тоже поняла, что они собираются делать.

С того момента, как он достал часы, она уже примерно догадалась.

Способность Истока этого участника определенно была связана с гипнозом. Возможно, Гуй Ху Тянь Чун хотел использовать гипноз, чтобы заставить эту Инку служить ему.

Если это удастся, можно будет использовать этого ребенка, чтобы поймать на крючок первого номера Турнира, Галадроса.

Выгода без потерь.

Кейли пожала плечами, повернулась в ту сторону и приготовилась смотреть представление.

В конце концов, это ее не касалось и не вредило ее интересам.

— Поиграем в игру?

Низкорослый человек в маске обратился к Инке, специально понизив голос и используя тон, которым уговаривают детей.

— В какую игру?

Очевидно, Инка была очень чувствительна к играм и легко попалась на удочку.

Двое в масках были очень довольны.

— Вот как: ты должна все время смотреть на часы этого дяди, взгляд ни в коем случае нельзя отводить, иначе ты проиграешь.

— Хорошо! А какая награда за победу?

Ребенок захлопал в ладоши, заинтересовавшись игрой.

— Если выиграешь, награду сможешь выбрать сама, — низкорослый человек в маске был уверен в победе.

Сказав это, Инка уже не могла дождаться. Ее глаза уставились на черные карманные часы и не двигались: — Начинаем, начинаем.

Кейли уже не могла подобрать слов, чтобы описать этого ребенка. По сравнению со слухами, то, что она видела своими глазами, заставляло ее сомневаться в этом ребенке.

"Какой там низкий интеллект, это же просто дурочка".

Но позже Кейли была поражена этим ребенком.

Большие винно-красные глаза Инки моргали, не отрываясь от качающихся из стороны в сторону черных часов. Она внимательно слушала слова высокого человека в маске.

И очень серьезно отвечала.

Маска: — Сейчас ни о чем не думай.

Инка: — Ага! Я ни о чем не думаю!

— ...

Маска: — Тебе сейчас очень хочется спать? Очень хочешь спать?

Инка: — Не хочу!

— ...

Прошло больше минуты.

Большие глаза Инки моргали, полные энергии.

Низкорослый человек в маске ткнул локтем другого человека рядом, показывая, чтобы тот продолжал.

Маска: — Теперь ты должна присягнуть на верность Гуй Ху Тянь Чуну, лидеру Альянса Призрачного Неба, Лорду Гуй Ху.

Инка: — Росс — вот кому я должна присягать на верность. А кто такой Гуй Ху Тянь Чун? Он сильный? Если сильный, можешь позвать его, я очень хочу с ним поиграть.

— ...

Черт! Неужели с гипнозом что-то не так! Почему все идет не по сценарию?!

Высокий человек в маске был в ярости. Он махнул рукой и в гневе бросил черные карманные часы на землю.

В этот момент ребенок в клетке с недоумением склонил голову: — Я выиграла?

— ...

— Ха-ха-ха-ха-ха-ха.

Кейли, наблюдавшая со стороны, не сдержалась и, прикрывая живот, рассмеялась.

Низкорослый человек в маске повернулся к ней и сердито крикнул: — Чему ты смеешься!

Кейли была очень умна и даже сейчас могла догадаться, почему гипноз не подействовал на этого ребенка.

Интеллект и мышление как у новорожденного ребенка. Даже принудительный гипноз с помощью способности Истока не обязательно даст идеальный результат.

Хотя Инка была сосредоточена и послушна, это не означало, что она была сильно восприимчива к гипнозу.

Кейли указала пальцем на свою голову, ее синие глаза были полны насмешки. Она сказала двум людям в масках: — Мозги — хорошая вещь, но не у всех они есть.

— Ты!

— Как шумно, — Инка раздраженно нахмурила маленькие брови, посмотрела на двух людей в масках за пределами клетки и сказала: — Я выиграла! Так что... вы должны дать мне награду.

Ребенок встал в клетке, прищурился и сладко улыбнулся: — Награда, которую я хочу, очень проста. Это...

— Чтобы вы все умерли, хорошо?

Как только она это сказала, двое в масках испуганно отступили на несколько шагов. Но подумав, что эта клетка специально создана для содержания участников, и способность Истока использовать нельзя, этот ребенок не сможет сбежать.

Внезапно успокоив испуганные сердца, они выдохнули.

Низкорослый человек в маске, пытаясь придать себе смелости, сказал: — Если смелая, выходи. Из этой клетки, я думаю, даже этот самонадеянный Галадрос не смог бы выбраться.

— Точно, точно. Какой там первый номер Турнира, в конце концов, его ждет ужасная смерть. Лорд Гуй Ху наверняка уже начал действовать.

Высокий человек в маске тут же поддакнул: — Галадрос рано или поздно будет растоптан нашим Альянсом Призрачного Неба и будет делать все, что мы прикажем!

Зрачки ребенка сузились, в ней вскипела жажда убийства. Обеими руками она схватилась за прутья клетки, крепко сжав их, и стиснула зубы: — Я убью вас! — Все ее тело окутал густой черный дым, раздражая двух людей в масках за пределами клетки.

Словно задыхаясь, двое в масках наконец почувствовали страх.

Ребенок в клетке начал с силой трясти ее. Клетка, которую могли поднять только больше десяти человек, начала дрожать!

— Что делать? Похоже, она действительно может выбраться! — Высокий человек в маске отступил на шаг, втянув шею.

Низкорослый человек в маске был труслив и боялся смерти. Его дрожащее тело заставляло белый плащ трепетать. Он был так напуган, что не знал, что сказать.

— Может, послушаете мой совет? — раздался голос Кейли из другой клетки.

Сейчас не было другого выхода, оставалось только выслушать: — Какой у тебя совет?

— Вы же знаете, ее сила уже стала легендой, как у бога или демона. Если вы не откроете клетку, эта дурочка, обезумев, все равно выберется, и тогда вы все умрете, — Кейли вытянула палец, указала на себя и продолжила: — Если вы откроете клетку, я могу попытаться ее уговорить. Как вам?

— У тебя есть способ? — низкорослый человек в маске колебался.

— Я дала вам выбор. Если вы им не воспользуетесь, не вините меня, что я вас не предупредила.

Высокий человек в маске взглянул на клетку, которая тряслась все сильнее, стиснул зубы и решил поверить ей на этот раз. Он достал из кармана маленький ключ, подошел и открыл клетку.

Не успела Кейли заговорить, как маленькая фигурка из клетки, словно дикий зверь, бросилась на него, подняла руку и с силой вдавила его в землю: — Умри!!

Маленький кулак бил снова и снова. Мужчина, который был намного крупнее этого ребенка, оказался совершенно беспомощным!

Земля под ним покрылась несколькими глубокими трещинами.

Низкорослый человек в маске, увидев это, испуганно отступил назад и крикнул Кейли: — Эй! Быстро придумай что-нибудь!!

Кейли опустила голову и начала играть со своими черными блестящими волосами: — Что? Разве я что-то говорила?

Инка расправилась с человеком в маске под ней, а затем перевела взгляд на другого человека неподалеку. С невероятной скоростью она достала Черную Косу, сбила его с ног, и ее маленькое тело начало дрожать: — Умри, умри, умри, умри!! Не смейте говорить плохо о Россе!! Все умрите!!

— Нет... не надо!!!

— Хрясь!

Кровь брызнула во все стороны.

— Ну что ж... дальше, — маленькая головка повернулась в сторону Кейли, на лице появилась невинная и милая улыбка: — Твоя очередь.

У Кейли возникло плохое предчувствие. Она отступила на несколько шагов в клетке и замахала руками: — Эй, эй, эй, не надо сразу драться. В конце концов, я тоже помогла тебе выбраться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение