Глава 10. Отказ

Слова отца поразили Дуань Тяньмина. Зная нрав своего родителя, он понимал, что тот никогда не скажет «Вон!», если по-настоящему не разгневан.

Похоже, на этот раз убедить родителей принять Ань Янь будет еще сложнее, чем в прошлый раз с Ань Лань…

Видя такое отношение отца Дуаня, Ань Янь, привыкшая к восхищению, мгновенно изменилась в лице. Только что она лебезила перед ними, словно собачонка, а теперь, почувствовав презрение, тут же сбросила маску.

— Знаете, дядя, у вас есть чувство собственного достоинства, а у меня — самоуважение. Если я вам так не нравлюсь, то я просто расстанусь с вашим сыном, — язвительно произнесла она, презрительно скривив губы.

С этими словами Ань Янь развернулась и направилась к выходу. Дуань Тяньмин, не желая ее отпускать, в отчаянии бросился к матери, упал перед ней на колени и схватил ее за руку.

— Мама, ты же меня любишь! Ань Янь — женщина моей мечты, я не женюсь ни на ком другом! Уговори папу, пусть он согласится! Этот ребенок — наш внук! Я женюсь на Ань Янь, и клянусь, после свадьбы она оставит свою карьеру и посвятит себя семье, — в отчаянии умолял Дуань Тяньмин, страстно глядя на мать. Его слова тронули ее сердце.

Однако ее сочувствие ничего не решало. В этом доме последнее слово всегда было за отцом Дуаня.

Без его согласия ничего не получится!

Мать Дуаня нахмурилась. Ее морщинистое лицо исказилось гримасой, и она тяжело вздохнула, пытаясь поднять сына с колен.

Но Дуань Тяньмин упрямо стоял на своем, отказываясь вставать, пока она не согласится.

Пока мать Дуаня пребывала в растерянности, отец совершил неожиданный поступок. Увидев рядом метлу, он схватил ее и с яростью обрушил на сына.

— Немедленно убирайтесь из моего дома вместе с этой женщиной! — проревел он. Его глаза налились кровью, и он выглядел по-настоящему устрашающе.

Мать Дуаня испугалась и поспешно начала отталкивать сына к выходу. — Тяньмин, давай поговорим об этом позже. Иди домой с Ань Янь, не зли отца. Ты же знаешь, у него больное сердце! Хочешь, чтобы ему стало плохо?

— Ха! У вашего папочки, похоже, отличное здоровье! Тяньмин, раз у твоего отца слабое сердце, не будем его раздражать. Свадьба — это всего лишь формальность. Если он против, мы можем просто сбежать, — провокационно заявила Ань Янь. Она не собиралась терпеть высокомерие старика.

— Ты! Ты! — отец Дуаня задыхался от ярости, указывая на Ань Янь дрожащим пальцем, но слова застряли у него в горле.

Дуань Тяньмин, опасаясь за здоровье отца, поспешно попрощался с матерью и, схватив Ань Янь за руку, потащил ее прочь.

Всю дорогу Ань Янь не переставала ворчать и упрекать его.

— Хватит, прошу тебя, дай мне немного подумать, — мрачно ответил Дуань Тяньмин. Он мечтал о родительском благословении, но вместо этого получил лишь категорический отказ и скандал. Это не давало ему покоя.

— Что?! Мне нельзя даже выпустить пар после такого унижения?! Дуань Тяньмин, ты не мужик! — Ань Янь, избалованная и капризная, не привыкла, чтобы ей перечили. Топнув ногой, она, не обращая внимания на свое положение, бросилась бежать.

Дуань Тяньмин испугался и, догнав ее, схватил за руку. — Прости меня, пожалуйста. Я не должен был срываться на тебе. Но ты же понимаешь, как сложно будет убедить моих родителей дать согласие на наш брак.

— Пф! И где же твои хваленые способности? Из-за тебя я только зря потратила время! — продолжала возмущаться Ань Янь, презрительно закатывая глаза.

Дуань Тяньмин, привыкший к ее капризам, молча сносил упреки, чувствуя себя ужасно.

— Ладно, давай подумаем, как нам быть. Все уладится, — сказал он, стараясь сохранять спокойствие.

Тем временем в вилле семьи Сяо…

Ань Лань, закончив прихорашиваться, вышла из комнаты и столкнулась с Бай Фэн, матерью Сяо Илана.

— Что за манеры? Вечно ты носишься сломя голову! — с раздражением воскликнула Бай Фэн, смерив Ань Лань неодобрительным взглядом.

Ань Лань сдержала досаду и, натянуто улыбнувшись, извинилась: — Мама, простите. Я спешу на прослушивание, поэтому немного тороплюсь…

— И что с того, что ты спешишь? Если бы ты сбила меня с ног, смогла бы ты заменить моему сыну мать? — ледяным тоном отрезала Бай Фэн, не скрывая своего недовольства.

Ань Лань стиснула зубы и промолчала.

— Что, язык проглотила? Обиделась на свекровь? — продолжала Бай Фэн, словно издеваясь над ней.

Ань Лань подняла бровь и, слегка улыбнувшись, ответила: — Мама, как вам будет угодно. Я, пожалуй, пойду. Опаздываю.

Не желая больше препираться со сварливой свекровью, Ань Лань поспешила вниз по лестнице.

Бай Фэн провожала ее взглядом, полным гнева и презрения.

В ее сердце было место только для одной невестки — бывшей девушки Сяо Илана. Но судьба распорядилась иначе, и после семи лет отношений они расстались.

— Эх, если бы Ина все еще была девушкой моего сына… Не пришлось бы терпеть эту выскочку! — с горечью пробормотала Бай Фэн, спускаясь вниз.

Услышав шум из кухни, она поняла, что экономка, госпожа Хуа, готовит обед.

Попивая цветочный чай в гостиной, Бай Фэн вдруг осенила одна мысль.

Раз уж ты вышла замуж за моего сына, твой долг — ухаживать за нами. Я найду тебе занятие.

С хитрой улыбкой Бай Фэн отправилась на кухню.

— Госпожа Хуа, с завтрашнего дня можете не приходить на работу, — спокойно произнесла она, остановившись в дверях.

Госпожа Хуа застыла на месте, выронив из рук кухонную утварь. — Госпожа, я что-то сделала не так? Почему вы меня увольняете? — спросила она дрожащим голосом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение